ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lampoonry

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lampoonry-, *lampoonry*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา lampoonry มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: lampoon)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Lampoonry

n. The act of lampooning; a lampoon, or lampoons. [ 1913 Webster ]

Lampoon

n. [ F. lampon a drinking song, fr. lampons let us drink, -- the burden of such a song, fr. lamper to guzzle, to drink much and greedily; of German origin, and akin to E. lap to drink. Prob. so called because drinking songs often contain personal slander or satire. ] 1. A personal satire in writing; usually, malicious and abusive censure written only to reproach and distress. [ 1913 Webster ]

Like her who missed her name in a lampoon,
And grieved to find herself decayed so soon. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. Hence: Any satire ridiculing or mocking a person, activity, or institution by representing its character or behavior in an exaggerated or grotesque form; the representation may be written, filmed, or performed as a live skit, and may be intended as a severe reproach, or as good-natured humor. [ PJC ]

Lampoon

v. t. [ imp. & p. p. Lampooned p. pr. & vb. n. Lampooning. ] To subject to abusive ridicule expressed in a work of art; to make (a person, behavior, or institution) the subject of a lampoon. [ 1913 Webster +PJC ]

Ribald poets had lampooned him. Macaulay.

Syn. -- To libel; defame; satirize; lash. [ 1913 Webster ]

Lampooner

n. The writer of a lampoon. “Libelers, lampooners, and pamphleteers.” Tatler. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Lampoon(n) จังหวัดลำพูน
Lampoon(n) ลำพูน
lampoon(n) ข้อเขียนที่เยาะเย้ยถากถาง, Syn. caricature
lampoon(vt) ถากถาง, See also: เหน็บแนม

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
lampoon(แลมพูน') n. ถ้อยคำเหน็บแนมอย่างรุนแรง vt. ถากถางอย่างรุนแรง., See also: lampooner n. ดูlampoon n. lampoonist n. ดูampoon lampoonery n. ดูlampoon, Syn. abuse, satire, satirize

English-Thai: Nontri Dictionary
lampoon(vt) เขียนด่า, ถากถาง, เหยียดหยาม, เหน็บแนม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
lampoonถ้อยถากถาง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ถากถาง(v) lampoon, Syn. ค่อนว่า, Example: สมภพถากถางอดีตคู่หมั้นด้วยคำพูดที่เจ็บแสบ, Thai Definition: มีเจตนาว่าให้เจ็บใจ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ถากถาง[thākthāng] (v) EN: lampoon  FR: railler

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You had the guts to lampoon the King.เจ้ามีความกล้าที่จะถากถางพระองค์ The King and the Clown (2005)
You are here by sentenced to serve 25 years to life at the lampooner maximum security prison systemคุณถูกตัดสินจำคุก 25 ปี ที่ทัณฑสถานที่มีความมั่นคงสูงสุด Fast & Furious (2009)
"And on and on, one by one, she lampoons the traditional wedding vows."ยิงมุก ยิงมุก แล้วก็ยิงมุก เธอเหน็บคำปฏิญาณแต่งงานแบบขำๆ Sex and the City 2 (2010)
And she was on the Lampoonและเธอเป็นคอลัมนิสต์นิตยสารlampoonของฮาร์วาร์ด Her (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lampoon
lampoon's
lampooned

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lampoon
lampoons
lampooned
lampooning

WordNet (3.0)
lampoon artist(n) a cartoonist who draws parodies or satirical renditions of cultural or social or political situations

Japanese-English: EDICT Dictionary
落首[らくしゅ, rakushu] (n) lampoon; satirical poem [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top