Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

catchfly

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -catchfly-, *catchfly*, catchf
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา catchfly มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: catchy)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Catchfly

n. (Bot.) A plant with the joints of the stem, and sometimes other parts, covered with a viscid secretion to which small insects adhere. The species of Silene are examples of the catchfly. [ 1913 Webster ]

Catchy

a. 1. Apt or tending to catch the fancy or attention; catching; taking; as, catchy music. [ Webster 1913 Suppl. ]

2. Tending to catch or insnare; entangling; -- usually used fig.; as, a catchy question. [ Webster 1913 Suppl. ]

3. Consisting of, or occuring in, disconnected parts or snatches; changeable; as, a catchy wind. [ Webster 1913 Suppl. ]

It [ the fox's scent ] is . . . flighty or catchy, if variable. Encyc. of Sport. [ Webster 1913 Suppl. ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
catchy(adj) ที่โกง, See also: ที่หลอกลวง, ล่อลวง, Syn. deceptive, tricky, misleading
catchy(adj) ที่จำได้ง่าย, Syn. memorable
catchy(adj) น่าดึงดูด, Syn. attention-getting
catchy(adj) เป็นพักๆ, See also: ไม่ปะติดปะต่อ, Syn. fitful

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
catchy(แคท'ชี) adj. ดึงดูดใจ, จำได้ง่าย, มีเล่ห์, ประเดี๋ยวเดียว, ไม่ปะติดปะต่อ, See also: catchiness n. ดูcatchy, Syn. interesting, Ant. dull

English-Thai: Nontri Dictionary
catchy(adj) ที่จับใจ, มีเล่ห์, ลวง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ติดปาก[titpāk] (adj) EN: catchy ; popular ; favorite ; common

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Very catchy.- ลวงมาก 12 Angry Men (1957)
- Catchy tune, that.ปรับแค่งลวงว่า Yellow Submarine (1968)
It's got to have the right title though, something catchy likeแต่ว่ามันต้องมีชื่อ The Legend of 1900 (1998)
It's catchy, right?ประทับใจ ใช่ไม๊? Fantastic Four (2005)
It's catchy.มันจับใจ Ice Age: The Meltdown (2006)
I mean, I've never heard most of them before but they're full of wonderful melodic surprises and they're catchy and they're making people happy and they're just good.ฉันหมายความว่า ฉันไม่เคยได้ยินเพลงพวกนั้นมาก่อน.. แต่ว่ามันเต็มไปด้วยทำนองอันน่าประหลาดใจ และก็ติดหูง่ายด้วยนะ และมันก็ทำให้คนฟังมีความสุขและเพลงพวกนี้ก็ดีด้วยนะ Music and Lyrics (2007)
Means they don't have comforting, catchy names yet.หมายความว่ายาพวกนี้ยังไม่มีชื่อที่ชัดเจนสมบูรณ์ Adverse Events (2008)
It does have a catchy hook. Come about! Bring her in low!ท่อนฮุคติดหูดีนะ เอาล่ะ ลดเพดานบินลง! Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
Catchy name.- ชื่อเจ๋งดี Dragonball: Evolution (2009)
This is pretty catchy.ที่นี่เจ๋งจริงๆ Zombieland (2009)
Oh, that's catchy. Money would raise itself.ว้าว ฟังดูเยี่ยม คงจะทำเงินได้มากเลยแหละ The Blind Side (2009)
Well, that's catchy.ใช้คำได้ดีนี่ 99 Problems (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
catchy

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
catchy

WordNet (3.0)
catchy(adj) having concealed difficulty, Syn. tricky, Example: a catchy question; a tricky recipe to follow

Japanese-English: EDICT Dictionary
キャッチー[kyacchi-] (adj-na) catchy [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ohrwurm { m } [ mus. ]catchy tune [Add to Longdo]
schwierig { adj } | schwieriger | am schwierigstencatchy | catchier | catchiest [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top