Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

casualties

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -casualties-, *casualties*, casualtie, casualty
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Casualties[ No_Thai_Sh ] [TU Subject Heading]
Casualtiesผู้ประสบภัย [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Civilians have been evacuated, and there are reports of casualties in many areas.พลเรือนได้รับการเคลื่อนย้ายและมี รายงานของผู้เสียช? In the Name of the Father (1993)
All we're getting on with now is casualties.ทั้งหมดที่เราได้รับในขณะนี้คือ มีการบาดเจ็บล้มตาย รายงานการบาดเจ็บล้มตายฉัน ฉันควรจะคิดว่า How I Won the War (1967)
Report me casualties. Ammo, water, petrol remaining.กระสุน, น้ำ, น้ำมันที่เหลืออยู่ How I Won the War (1967)
1 51 6 casualties with 1 650 bullets.ผู้ตายและบาดเจ็บ 1, 516 คน ใช้กระสุน 1, 650 นัด Gandhi (1982)
This is war, Peacock. Casualties are inevitable.นี่เป็นสงครามคุณนายพีคอร์ค บาดเจ็บล้มตายเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ Clue (1985)
Leave your vest. I don't want any heat casualties.ไม่ต้องใส่เสื้อกั๊กนะร้อนตาย Casualties of War (1989)
They don't mean to shoot you. Friendly fucking casualty.ปืนมันลั่นโป้งป้างออกมาเอง Casualties of War (1989)
Sir, a casualty report came.นี่รายงานการสูญเสีย The Man in the Iron Mask (1998)
I'm in Medical. No casualties.ผมอยู่ที่ห้องแพทย์ ไม่มีคนเจ็บ Event Horizon (1997)
How many casualties?มีผู้เสียชีวิตมั้ย? The Great Raid (2005)
Robbing a bank in less than a minute with no casualties.ปล้นธนาคารในเวลาไม่ถึงนาที แถมไม่มีผู้ได้รับบาดเจ็บ Bandidas (2006)
I mean, he's a casualty, Tommy-boy. He's our best horse man.ฉันหมายความว่าไคล์บาดเจ็บ ทอมมี่ เขาเป็นคนเล่นม้าขวางได้ดีที่สุด Peaceful Warrior (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
casualtiesCasualties are said to total up to 1, 000.
casualtiesThe announcement exaggerated the number of casualties.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
casualties
casualties
casualties

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
casualties

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
伤亡[shāng wáng, ㄕㄤ ㄨㄤˊ,   /  ] casualties; injuries and deaths #5,658 [Add to Longdo]
死伤[sǐ shāng, ㄙˇ ㄕㄤ,   /  ] casualties; dead and injured #20,199 [Add to Longdo]
伤号[shāng hào, ㄕㄤ ㄏㄠˋ,   /  ] casualties; wounded soldiers #83,427 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
死傷[ししょう, shishou] (n, vs) casualties; injuries and deaths #13,510 [Add to Longdo]
殺傷[さっしょう, sasshou] (n, vs) killing and wounding; casualties; bloodshed; (P) #16,758 [Add to Longdo]
死傷者[ししょうしゃ, shishousha] (n) casualties; killed and wounded; (P) [Add to Longdo]
収容作業[しゅうようさぎょう, shuuyousagyou] (n) collecting bodies (of casualties, etc.); recovering bodies [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top