สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bodyguard

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bodyguard-, *bodyguard*, bodyguar
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bodyguard(n) องครักษ์, See also: คนคุ้มกัน, ราชองครักษ์, Syn. watchman, guard

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bodyguard(บอด'ดิการ์ด) n. คนคุ้มกัน, มือปืนผู้คอยป้องกัน

English-Thai: Nontri Dictionary
bodyguard(n) ผู้คุ้มกัน, มือปืนคุ้มกัน

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Bodyguardsองครักษ์ [TU Subject Heading]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
องครักษ์(n) bodyguard, See also: protector, Syn. ผู้อารักขา, ผู้พิทักษ์, Example: ท่านนายพลมีองครักษ์คอยติดตามเสมอ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ทำหน้าที่ให้ความคุ้มครองป้องกัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
กรมทหารราบที่ 1[Krom Thahān Rāp Thī Neung] (n, exp) EN: 1st Infantry Regiment ; H.M. the King's Bodyguard
องครักษ์[ongkharak] (n) EN: bodyguard ; protector ; aide-de-camp ; adjutant  FR: garde du corps [ m ] ; aide de camp [ m ]
ผู้อารักขา[phū-ārakkhā] (n) EN: guardian ; protector ; bodyguard  FR: gardien [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The bodyguard.แฟรงค์ ฟาร์เมอร์ บอดี้การ์ด The Bodyguard (1992)
I think Rory should be my bodyguard.น่าจะให้รอรี่เป็นมากกว่า The Bodyguard (1992)
You don't look like a bodyguard.ท่าทางไม่เห็นเหมือนบอดี้การ์ด The Bodyguard (1992)
You're the bodyguard, aren't you?คุณเป็นบอดี้การ์ดใช่ไหมล่ะ The Bodyguard (1992)
You're a bodyguard, aren't you?งานอะไรจะราบรื่นซะหมดล่ะ คุณเป็นบอดี้การ์ด.. ก็รู้นี่ The Bodyguard (1992)
A bodyguard must know very little peace.บอดี้การ์ดคงจิตไม่ค่อยว่าง The Bodyguard (1992)
I take it you've met my bodyguard.คุณคงรู้จักบอดี้การ์ดฉันแล้วนะ The Bodyguard (1992)
He's my bodyguard!เขาเป็นบอดี้การ์ดฉัน! The Bodyguard (1992)
-Freddy didn't want a new bodyguard.- เฟร็ดดี้ไม่ต้องการบอดี้การ์ดใหม่ The Godfather (1972)
-Send bodyguards with him.- ส่งบอดี้การ์ดกับเขา The Godfather (1972)
McCluskey has agreed to be The Turk's bodyguard.สัสได้ตกลงที่จะเป็นบอดี้การ์ดเติร์ก The Godfather (1972)
The bodyguards are here.บอดี้การ์ดอยู่ที่นี่ The Godfather (1972)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bodyguardIn ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bodyguard
bodyguards

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bodyguard
bodyguards

WordNet (3.0)
bodyguard(n) someone who escorts and protects a prominent person, Syn. escort
bodyguard(n) a group of men who escort and protect some important person

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bodyguard

n. 1. A guard or group of guards to protect or defend the person; a lifeguard. [ 1913 Webster ]

2. Retinue; attendance; following. Bp. Porteus. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
保镖[bǎo biāo, ㄅㄠˇ ㄅㄧㄠ,   /  ] bodyguard #11,463 [Add to Longdo]
保镳[bǎo biāo, ㄅㄠˇ ㄅㄧㄠ,   /  ] bodyguard; more commonly written 保鏢|保镖, See also: 保鏢, 保镖 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
親衛隊[しんえいたい, shin'eitai] (n) (1) bodyguards; elite guards; imperial guards; (2) Schutzstaffel; SS; (3) groupies; ardent fans #7,333 [Add to Longdo]
用心棒[ようじんぼう, youjinbou] (n) (1) bodyguard; bouncer; guard; (2) bar (e.g. on a door); bolt; (P) #15,185 [Add to Longdo]
警護[けいご, keigo] (n, vs) bodyguard; escort; (P) #15,230 [Add to Longdo]
セキュリティポリス[sekyuriteiporisu] (n) bodyguard for VIPs (wasei [Add to Longdo]
ボディーガード;ボディガード[bodei-ga-do ; bodeiga-do] (n) bodyguard [Add to Longdo]
護衛を付ける[ごえいをつける, goeiwotsukeru] (exp, v1) to provide (a person) with a bodyguard [Add to Longdo]
侍衛[じえい, jiei] (n) bodyguard [Add to Longdo]
親衛兵[しんえいへい, shin'eihei] (n) a personal guard or bodyguard [Add to Longdo]
親兵[しんぺい, shinpei] (n) Imperial bodyguard [Add to Longdo]
徒士衆[かちしゅう, kachishuu] (n) (1) (See 徒侍) humble samurai who served as a body guard on foot; (2) (See 徒士組・かちぐみ) bodyguards in service of the shogun who would walk ahead of him on an outing(Edo period) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top