Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bagwig

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bagwig-, *bagwig*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา bagwig มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: bigwig)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bagwig

n. A wig, in use in the 18th century, with the hair at the back of the head in a bag. [ 1913 Webster ]

Bigwig

n. [ Big, a.+ wig. ] A person of consequence; as, the bigwigs of society. [ Jocose ] [ 1913 Webster ]

In our youth we have heard him spoken of by the bigwigs with extreme condescension. Dickens. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bigwig(n) คนสำคัญมาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bigwig(บิก'วิก) n. บุคคลสำคัญ, See also: bigwigged adj. bigwiggedness, Syn. big shot

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ผู้ใหญ่[phūyai] (n) EN: dignatary ; big man ; bigwig (inf.)  FR: personnage important [ m ] ; gros bonnet [ m ] (fam.)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You and Sarah should join us. Supposed to be some bigwig diplomats there.นายกับซาร่าห์น่าจะมาด้วยกัน อาจมีทูตคนดังบนเรือด้วย Chuck Versus the Crown Vic (2007)
Well, that's pretty convenient -- showing up right when we find the girl with some bigwig on your tail?เหมาะเจาะดีนะ โผล่มาตอนเราหาตัวผู้หญิงเจอ แล้วมันก็ตามหลังเธอมาพอดี I Know What You Did Last Summer (2008)
Sounded like bigwigs from all over the world.ดูเหมือนเป็นคนที่สำคัญมากจากทั่วโลก S.O.B. (2009)
I know that gym. A lot of bigwigs work out there.ผมรู้จักยิมนั่น มีคนใหญ่คนโตไปกันเยอะ Little Red Book (2011)
I put you guys next to the senator's table so you can rub elbows with the bigwigs.ฉันจัดที่ให้พวกคุณ ข้างโต๊ะของผู้ว่านะ คุณจะได้ใกล้ชิดกันนะค่ะ Falling Ash (2011)
We need to let all the bigwigs here know who we are.พวกเราต้องให้ทุกคนที่นี่รู้ว่าพวกเราเป็นใคร Glee, Actually (2012)
They want bigwigs like Meryl Streep or Demi Lovato.กับผู้ดูแลชมรมประสานเสียงหรอก \ พวกเขาอยากได้พวกคนสำคัญ อย่าง เมอรีล สตรีป หรือ เดมี โลเวโต นู่น Makeover (2012)
I'm assuming Mirando bigwigs will be there.ฉันคาดว่า พวกผู้บริหารของมิรานโดจะอยู่ที่นั่น Okja (2017)
His father is a local bigwig here.พ่อเขาใหญ่เบิ้มเลยครับ The King (2017)
The bigwigs bowed down to us.บุคคลสำคัญระดับชาติต้องก้มหัวให้ The King (2017)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bigwig
bigwigs

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bigwig
bigwigs

Japanese-English: EDICT Dictionary
大所[おおどころ;おおどこ, oodokoro ; oodoko] (n) wealthy family; important person; bigwig [Add to Longdo]
大立者[おおだてもの, oodatemono] (n) bigwig; leading or prominent figure [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top