อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

aslake

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -aslake-, *aslake*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา aslake มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: slake)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Aslake

v. t. & i. [ AS. āslacian, slacian, to slacken. Cf. Slake. ] To mitigate; to moderate; to appease; to abate; to diminish. [ Archaic ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Slake

v. t. [ imp. & p. p. Slaked p. pr. & vb. n. Slaking. ] [ OE. slaken to render slack, to slake, AS. sleacian, fr. sleac slack. See Slack, v. & a. ] 1. To allay; to quench; to extinguish; as, to slake thirst. “And slake the heavenly fire.” Spenser. [ 1913 Webster ]

It could not slake mine ire nor ease my heart. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To mix with water, so that a true chemical combination shall take place; to slack; as, to slake lime. [ 1913 Webster ]

Slake

v. i. 1. To go out; to become extinct. “His flame did slake.” Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

2. To abate; to become less decided. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ]

3. To slacken; to become relaxed. “When the body's strongest sinews slake.” [ R. ] Sir J. Davies. [ 1913 Webster ]

4. To become mixed with water, so that a true chemical combination takes place; as, the lime slakes. [ 1913 Webster ]


Slake trough, a trough containing water in which a blacksmith cools a forging or tool.
[ 1913 Webster ]

Slakeless

a. Not capable of being slaked. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
slake(vt) บรรเทา, See also: คลาย, ทำให้สดชื่น, Syn. allay, quench

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
slake(สเลค) vi., vt. (ทำให้) บรรเทา, เย็นลง, รู้สึกสดชื่น, เฉื่อยชาลง, (หินปูน) แตกตัวด้วยน้ำ., See also: slakable, slakeable adj. slaker n., Syn. allay

English-Thai: Nontri Dictionary
slake(vt) ทำให้เย็นลง, บรรเทา, กลั้ว(คอ), เจือน้ำ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
slaked limeปูนขาว, ดู calcium hydroxide [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปูนผิว(n) slaked lime, Thai Definition: ปูนขาวอย่างละเอียดใช้ฉาบทาพื้นนอกให้ขาวเป็นนวล

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Some water then, to slake your current thirst.ทานน้ำหน่อยแล้วกัน ให้คลายความกระหายซักหน่อย Legends (2010)
Its--its thirst may not be slaked with just one victim.มัน--มันอาจจะไม่หยุดอยู่แค่เหยื่อรายเดียว Demons (2011)
And I shall slake your every desire.และข้าจะสนองความต้องการ Fae-nted Love (2012)
And this world is but a spring to slake thy sacred thirst. "และโลกทั้งใบจะต้องวสันต์ เพื่อบรรเทาความกระหาย ด้วยน้ำศักดิ์สิทธิ์" Save Yourself (2012)
♪ Its blood lust tanks and crave gets slaked ♪เลือดแห่งความใคร่ คงจะช่วยแก้กระหาย Kill Your Darlings (2013)
Slake your thirst, witch, then speak of what you know of my wife.ทีนี้บอกข้าซิว่าเจ้ารู้อะไรเกี่ยวกับภรรยาข้า Manhattan (2013)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
slake
slaked
slakes

WordNet (3.0)
slake(v) make less active or intense, Syn. abate, slack

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
熟石灰[shú shí huī, ㄕㄨˊ ㄕˊ ㄏㄨㄟ,   ] slaked lime; hydrated lime #148,149 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
消石灰[しょうせっかい, shousekkai] (n) slaked lime [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top