ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-sustentation-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sustentation-, *sustentation*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -sustentation- มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: ostentation)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การอุปถัมภ์[kān uppatham] (n) EN: patronage ; help ; support ; aid ; assistance ; sustentation  FR: patronage [ m ] ; parrainage [ m ]

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Sustentation

n. [ L. sustentatio sustenance, maintenance, fr. sustentare to support, maintain, v. intens. fr. sustinere to sustain: cf. F. sustentation. See Sustain. ] 1. The act of sustaining, or the state of being sustained; preservation from falling; support; sustenance; maintenance. [ 1913 Webster ]

2. (Physiol.) The aggregate of the functions by which a living organism is maintained in a normal condition of weight and growth. [ 1913 Webster ]


Sustentation fund (Eccl.), a fund of a religious body for support of its ministers, chapels, etc.; as, the sustentation fund of the Free Church of Scotland.
[ 1913 Webster ]

Ostentation

n. [ L. ostentatio: cf. F. ostentation. ] 1. The act of ostentating or of making an ambitious display; unnecessary show; pretentious parade; -- usually in a detractive sense. “Much ostentation vain of fleshly arm.” Milton. [ 1913 Webster ]

He knew that good and bountiful minds were sometimes inclined to ostentation. Atterbury. [ 1913 Webster ]

2. A show or spectacle. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Parade; pageantry; show; pomp; pompousness; vaunting; boasting. See Parade. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ostentation(n) การโอ้อวด, Syn. flamboyance, boasting, Ant. modesty, humility

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ostentation(ออสเทนเท'เชิน) n. การโอ้อวด, การเอาหน้า, การแสดงออก, Syn. showiness

English-Thai: Nontri Dictionary
ostentation(n) การอวด, การแสดง, การโอ้อวด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Presented with great ostentation atop a display of all the previous victims.นำเสนอพร้อมด้วยการโอ้อวดที่ยิ่งใหญ่ จัดแสดงให้อยู่ยอดบนสุดของเหยื่อทั้งหมดก่อนหน้านี้ Trou Normand (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ostentation

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
ostentation

WordNet (3.0)
ostentation(n) a gaudy outward display, Syn. flash, fanfare
ostentation(n) lack of elegance as a consequence of being pompous and puffed up with vanity, Syn. puffiness, ostentatiousness, inflation, pomposity, splashiness, pretentiousness, pompousness
ostentation(n) pretentious or showy or vulgar display

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
排场[pái chang, ㄆㄞˊ ㄔㄤ˙,   /  ] ostentation; a show of extravagance; grand style; red tape #34,432 [Add to Longdo]
铺张[pū zhāng, ㄆㄨ ㄓㄤ,   /  ] ostentation; extravagance #54,385 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
虚飾[きょしょく, kyoshoku] (n, adj-no) ostentation; show; affectation [Add to Longdo]
誇示[こじ, koji] (n, vs, adj-no) ostentation; display; (P) [Add to Longdo]
成金趣味[なりきんしゅみ, narikinshumi] (n, adj-no) the ostentation (bad taste) of the nuveau riche; air of vulgar prosperity [Add to Longdo]
衒気[げんき, genki] (n) affectation; ostentation; vanity [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top