| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -spis-, *spis*, spi |
| despise | (ดิสไพซ') vt. ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, ดูถูก, ชัง., Syn. condemn | | waspish | (วอส'พิช) adj. น้อยใจง่าย, โกรธง่าย, เจ้าอารมณ์, See also: washipishly adv. waspishness n., Syn. irate, irritable |
| |
| | despise | (vt) หมิ่นประมาท, ดูถูก, ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, ชั่ว | | waspish | (adj) เหมือนตัวต่อ, หงุดหงิด, เผ็ดร้อน, ปากร้าย, แสบไส้ |
| | | | ชัง | [chang] (v) EN: hate ; detest ; despise ; abhor ; loathe ; dislike ; abominate FR: détester ; haïr ; abhorrer ; mépriser ; avoir en horreur ; abominer | | ดูหมิ่นเหยียดหยาม | [dūminyīetyām] (v) EN: despise | | การดูหมิ่น | [kān dūmin] (n) EN: despising | | การดูถูก | [kān dūthūk] (n) EN: insult ; despising ; putdown FR: insulte [ f ] | | การเหยียดหยาม | [kān yīetyām] (n) EN: despising | | เกลียด | [klīet] (v) EN: hate ; detest ; abhor ; despise ; loathe ; dislike FR: haïr ; détester ; abominer ; abhorrer | | เกลียดชัง | [klīetchang] (v) EN: loathe ; hate ; detest ; despise ; abhor FR: haïr ; détester ; abominer ; abhorrer | | หมั่นไส้ | [mansai] (v) EN: dislike ; despise ; detest ; hate ; disapprove ; loathe ; be repelled by FR: être dégoûté ; être écoeuré | | สบประมาท | [soppramāt] (v) EN: insult ; humiliate ; belittle ; disparage ; despise ; look down upon ; slight FR: offenser ; outrager | | หยาม | [yām] (v) EN: despise ; view with contempt ; look down on FR: mépriser ; dédaigner |
| | | Spiss | a. [ L. spissus. ] Thick; crowded; compact; dense. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] This spiss and . . . copious, yet concise, treatise. Brerewood. [ 1913 Webster ] | | Spissated | a. Rendered dense or compact, as by evaporation; inspissated; thickened. [ R. ] [ 1913 Webster ] The spissated juice of the poppy. Bp. Warburton. [ 1913 Webster ] | | Spissitude | n. [ L. spissitudo. ] The quality or state of being spissated; as, the spissitude of coagulated blood, or of any coagulum. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |