ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -return-, *return* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ return on sales | ผลตอบแทนจากยอดขาย เช่น Although return on sales (ROS) is another tool used to analyze profitability, it is perhaps a better indication of efficiency. | in return | เป็นการตอบแทน เช่น The present is in return for your services. |
|
| return | (vi) กลับคืน, See also: หวนกลับ, กลับมา, คืนกลับ, Syn. come back, go back | return | (vt) ตอบ, See also: โต้ตอบ, Syn. answer, reply, retort | return | (vt) ชดเชย, See also: ชดใช้, Syn. pay back, reimburse | return | (vt) ให้ผล, See also: ได้ผลกำไร, Syn. earn, yield profit | return | (vt) เลือกกลับเข้าไปอีก, Syn. elect, choose, vote in | return | (vt) เตะลูกกลับ, See also: เตะกลับ | return | (n) การกลับคืน, See also: การกลับมา, Syn. arrival, going back | return | (n) ผลตอบแทน, Syn. reply, response | return | (n) ผลกำไร, Syn. gain, income, profit | return | (n) ลูกตีกลับ |
| return | (รีเทิร์น') vi., vt., adj. กลับ, กลับมา, กลับคืน, คืน, ส่งคืน, ย้อนกลับ, โต้ตอบ, ได้ผล, ได้ผลกำไร, ชัก (อาวุธ) กลับ, ตีไพ่ n. การกลับ, การกลับคืน, การกลับมา, การคืนสู่, การตอบ, การโต้ตอบ, การโต้แย้ง, ผลลพธ์, ผลกำไร, ผลตอบ, ดอกผล, ผลการเลือกตั้ง, รายงาน, สถิติ, รายได้, รายรับ, จำนวนขาย | return address | n. ตำบลที่อยู่ของผู้ส่ง | returnee | (รีเทอร์'นี) n. ผู้กลับประเทศ, ทหารที่กลับประเทศ, นักเรียนที่กลับบ้าน | carriage return | ปัดแคร่แป้นปัดแคร่ใช้ตัวย่อว่า CR ในทางคอมพิวเตอร์ ถือเป็นตัวอักขระตัวหนึ่งที่มองไม่เห็น ใช้เมื่อสิ้นสุดการพิมพ์แต่ละบรรทัด และทำให้ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) ลงไปอยู่เป็นตำแหน่งแรกของบรรทัดถัดลงมา โดยปกติ จะกำหนดให้กดแป้น <RETURN> หรือ <ENTER> |
| return | (n) ผลกำไร, ผลกลับ, การตอบแทน, รายได้, การตอบ | return | (vi) ตอบกลับ, กลับ, แจ้งผล, คืนสู่, ย้อนกลับ, ส่งคืน | return | (vt) ให้ผลตอบ, ส่งคืน, ย้อนกลับ, โต้ตอบ |
| | return flow | return flow, น้ำกลับมาใช้ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | return key | แป้นขึ้นบรรทัด, Example: แป้นที่ทำหน้าที่ระบุว่าได้สิ้นสุดการป้อนข้อมูลแต่ละบรรทัดแล้ว มีหน้าที่เหมือนแป้น enter [คอมพิวเตอร์] | Return migration | การย้ายกลับถิ่นเดิม [TU Subject Heading] | Return on common equity | อัตราผลตอบแทนต่อส่วนของผู้ถือหุ้นสามัญ [การบัญชี] | Return on investment | ผลตอบแทนจากการลงทุน, Example: ผู้ลงทุนในกองทุนรวมจะได้รับผลตอบแทนใน 2 ลักษณะ ได้แก่ กำไรจากการขายหน่วยลงทุนและเงินปันผลของกองทุนรวม เงินปันผลหมายถึงส่วนแบ่งกำไรของกองทุนนั้น ๆ (ในกรณีเป็นกองทุนรวมที่มีนโยบายจ่ายเงินปันผล) ถ้าเป็นบุคคลธรรมดารับเงินปันผลจะถูกหักภาษี 10 % หรือนำมารวมคำนวณภาษีปลายปีในอัตราก้าวหน้า [ตลาดทุน] | return period | return period, รอบการเกิดซ้ำ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | Returned Sludge | สลัดจ์สูบกลับ, Example: สลัดจ์ที่สูบกลับมาเข้าถังเติมอากาศ 1) สลัดจ์ไวงานที่ถูกสูบกลับเข้ามาผสมกับน้ำเสียที่ผ่านการตกตะกอนในขั้นปฐม ภูมิแล้ว 2) สลัดจ์ที่ถูกสูบกลับเข้ามาในถังเติมอากาศ [สิ่งแวดล้อม] |
| | | | ย้อนกลับ | (v) turn back, See also: return, retrace, go back, Syn. ย้อน, ย้อนกลับไป, ย้อนกลับมา, Ant. เลยไป, Example: ผมขับรถเกือบจะถึงจุดหมายอยู่แล้ว แต่ต้องย้อนกลับบ้านเพราะลืมเอกสารสำคัญ, Thai Definition: คืนสู่ที่เดิมตามทางเดิม | หวนคืน | (v) return, See also: come back to, Syn. หวนกลับ, Example: สถานการณ์สู้รบหวนคืนสู่ชายแดนภาคใต้อีกคำ, Thai Definition: กลับคืนสู่สภาพเดิมอีกครั้ง | คืนจอ | (v) return to movies screen, See also: come back, Example: นางเอกตลอดกาลคืนจออีกครั้งหลังจากหลบไปเก็บตัวที่ต่างประเทศ, Thai Definition: หวนกลับมาแสดงภาพยนตร์อีกครั้ง, Notes: (ปาก) | วกกลับ | (v) return, See also: turn back, Syn. หวนกลับ, Ant. มุ่งหน้า, เลยไป, Example: เราวกกลับเข้าธรรมศาสตร์ตรงประตูหอประชุมเล็ก เพื่อชมปืนใหญ่ที่ตั้งเรียงรายอยู่, Thai Definition: หักเลี้ยวกลับ | หันไป | (v) return to, Syn. หันมา, Example: ทันทีที่ผมหันไป หล่อนก็รีบหลบไป, Thai Definition: เปลี่ยนทิศไปจากที่อยู่เดิม | หกกลับ | (v) return | หวน | (v) turn back, See also: return, Syn. หวนกลับ, กลับมา, กลับคืน, เวียน, เวียนกลับ, Example: ชาวยิวทั่วโลกพากันหวนกลับมาสู่แผ่นดินเกิดของตน, Thai Definition: เวียนกลับ | ตีกลับ | (v) send back, See also: return, Syn. คืนกลับ, Example: พัสดุที่แม่ส่งไปให้พี่ตีกลับ เพราะไม่มีที่อยู่ตามที่จ่าไว้บนกล่อง, Thai Definition: ส่งย้อนหรือคืนกลับมาที่เดิม | ผายผัน | (v) walk, See also: return, turn, proceed, Syn. ผันผาย, Example: เมื่อพูดจบท่านก็ผายผันออกไปจากที่นั่นอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: กลับไป, เดินไป | ย้อน | (v) turn back, See also: return, retrace one's steps, rebound, come back, Syn. ย้อนกลับ, วกกลับ, Example: เขาย้อนเข้าไปในหมู่บ้านอีกครั้งเพราะลืมของสำคัญเอาไว้, Thai Definition: ย้อนกลับไปหรือทวนกลับไปทางเดิม |
| อัตราผลตอบแทน | [attrā phon tøpthaēn] (n, exp) EN: rate of return | เดินทางกลับ | [doēnthāng klap] (n, exp) EN: return journey FR: voyage retour [ m ] ; retour [ m ] | ดอกผล | [døkphon] (n) EN: profit ; return ; capital gains ; produce ; fruit | หันไป | [han pai] (v, exp) EN: return to | หวน | [huan] (v) EN: turn back ; return FR: revenir à ; se reporter | หวนคืน | [huan kheūn] (v, exp) EN: return ; come back to | หวนกลับ | [huan klap] (v, exp) EN: return to ; go back ; come back ; turn to | แก้มือ | [kaēmeū] (v) EN: ask for a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge | การชดเชย | [kān chotchoēi] (n, exp) EN: return ; compensation | การคืน | [kān kheūn] (n) EN: returning ; restitution |
| | | return | (n) a coming to or returning home, Syn. homecoming | return | (n) the occurrence of a change in direction back in the opposite direction, Syn. coming back | return | (n) the act of going back to a prior location | return | (n) the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property, Syn. issue, proceeds, takings, yield, payoff, take | return | (n) a reciprocal group action, Syn. getting even, paying back | return | (n) a tennis stroke that sends the ball back to the other player | return | (n) (American football) the act of running back the ball after a kickoff or punt or interception or fumble | return | (v) go or come back to place, condition, or activity where one has been before | return | (v) bring back to the point of departure, Syn. take back, bring back | return | (v) return in kind |
| Return | n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. [ 1913 Webster ] At the return of the year the king of Syria will come up against thee. 1 Kings xx. 22. [ 1913 Webster ] His personal return was most required and necessary. Shak. [ 1913 Webster ] 2. The act of returning (transitive), or sending back to the same place or condition; restitution; repayment; requital; retribution; as, the return of anything borrowed, as a book or money; a good return in tennis. [ 1913 Webster ] You made my liberty your late request: Is no return due from a grateful breast? Dryden. [ 1913 Webster ] 3. That which is returned. Specifically: (a) A payment; a remittance; a requital. [ 1913 Webster ] I do expect return Of thrice three times the value of this bond. Shak. [ 1913 Webster ] (b) An answer; as, a return to one's question. (c) An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, and the like; as, election returns; a return of the amount of goods produced or sold; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. (d) The profit on, or advantage received from, labor, or an investment, undertaking, adventure, etc. [ 1913 Webster ] The fruit from many days of recreation is very little; but from these few hours we spend in prayer, the return is great. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 4. (Arch.) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, as a molding or mold; -- applied to the shorter in contradistinction to the longer; thus, a facade of sixty feet east and west has a return of twenty feet north and south. [ 1913 Webster ] 5. (Law) (a) The rendering back or delivery of writ, precept, or execution, to the proper officer or court. (b) The certificate of an officer stating what he has done in execution of a writ, precept, etc., indorsed on the document. (c) The sending back of a commission with the certificate of the commissioners. (d) A day in bank. See Return day, below. Blackstone. [ 1913 Webster ] 6. (Mil. & Naval) An official account, report, or statement, rendered to the commander or other superior officer; as, the return of men fit for duty; the return of the number of the sick; the return of provisions, etc. [ 1913 Webster ] 7. pl. (Fort. & Mining) The turnings and windings of a trench or mine. [ 1913 Webster ] Return ball, a ball held by an elastic string so that it returns to the hand from which it is thrown, -- used as a plaything. -- Return bend, a pipe fitting for connecting the contiguous ends of two nearly parallel pipes lying alongside or one above another. -- Return day (Law), the day when the defendant is to appear in court, and the sheriff is to return the writ and his proceedings. -- Return flue, in a steam boiler, a flue which conducts flame or gases of combustion in a direction contrary to their previous movement in another flue. -- Return pipe (Steam Heating), a pipe by which water of condensation from a heater or radiator is conveyed back toward the boiler. [ 1913 Webster ]
| Return | v. i. [ imp. & p. p. Returned p. pr. & vb. n. Returning. ] [ OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re- re- + tourner to turn. See Turn. ] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. “Return to your father's house.” Chaucer. [ 1913 Webster ] On their embattled ranks the waves return. Milton. [ 1913 Webster ] If they returned out of bondage, it must be into a state of freedom. Locke. [ 1913 Webster ] Dust thou art, and unto dust shalt thou return. Gen. iii. 19. [ 1913 Webster ] 2. To come back, or begin again, after an interval, regular or irregular; to appear again. [ 1913 Webster ] With the year Seasons return; but not me returns Day or the sweet approach of even or morn. Milton. [ 1913 Webster ] 3. To speak in answer; to reply; to respond. [ 1913 Webster ] He said, and thus the queen of heaven returned. Pope. [ 1913 Webster ] 4. To revert; to pass back into possession. [ 1913 Webster ] And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David. 1Kings xii. 26. [ 1913 Webster ] 5. To go back in thought, narration, or argument. “But to return to my story.” Fielding. [ 1913 Webster ] | Return | v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [ 1913 Webster ] Both fled attonce, ne ever back returned eye. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. To repay; as, to return borrowed money. [ 1913 Webster ] 3. To give in requital or recompense; to requite. [ 1913 Webster ] The Lord shall return thy wickedness upon thine own head. 1 Kings ii. 44. [ 1913 Webster ] 4. To give back in reply; as, to return an answer; to return thanks. [ 1913 Webster ] 5. To retort; to throw back; as, to return the lie. [ 1913 Webster ] If you are a malicious reader, you return upon me, that I affect to be thought more impartial than I am. Dryden. [ 1913 Webster ] 6. To report, or bring back and make known. [ 1913 Webster ] And all the people answered together, . . . and Moses returned the words of the people unto the Lord. Ex. xix. 8. [ 1913 Webster ] 7. To render, as an account, usually an official account, to a superior; to report officially by a list or statement; as, to return a list of stores, of killed or wounded; to return the result of an election. [ 1913 Webster ] 8. Hence, to elect according to the official report of the election officers. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] 9. To bring or send back to a tribunal, or to an office, with a certificate of what has been done; as, to return a writ. [ 1913 Webster ] 10. To convey into official custody, or to a general depository. [ 1913 Webster ] Instead of a ship, he should levy money, and return the same to the treasurer for his majesty's use. Clarendon. [ 1913 Webster ] 11. (Tennis) To bat (the ball) back over the net. [ 1913 Webster ] 12. (Card Playing) To lead in response to the lead of one's partner; as, to return a trump; to return a diamond for a club. [ 1913 Webster ] To return a lead (Card Playing), to lead the same suit led by one's partner. [ 1913 Webster ] Syn. -- To restore; requite; repay; recompense; render; remit; report. [ 1913 Webster ] | Returnable | a. 1. Capable of, or admitting of, being returned. [ 1913 Webster ] 2. (Law) Legally required to be returned, delivered, given, or rendered; as, a writ or precept returnable at a certain day; a verdict returnable to the court. [ 1913 Webster ] | Returner | n. One who returns. [ 1913 Webster ] | Returnless | a. Admitting no return. Chapman. [ 1913 Webster ] |
| 回来 | [huí lai, ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞ˙, 回 来 / 回 來] return; come back #776 [Add to Longdo] | 回到 | [huí dào, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄠˋ, 回 到] return to #1,252 [Add to Longdo] | 回去 | [huí qu, ㄏㄨㄟˊ ㄑㄩ˙, 回 去] return; go back #1,895 [Add to Longdo] | 返回 | [fǎn huí, ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˊ, 返 回] return to; come (or go) back #4,086 [Add to Longdo] | 重返 | [chóng fǎn, ㄔㄨㄥˊ ㄈㄢˇ, 重 返] return (to) #8,892 [Add to Longdo] | 归还 | [guī huán, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ, 归 还 / 歸 還] return; revert #10,370 [Add to Longdo] | 凯旋 | [kǎi xuán, ㄎㄞˇ ㄒㄩㄢˊ, 凯 旋 / 凱 旋] return triumphant #17,883 [Add to Longdo] | 回程 | [huí chéng, ㄏㄨㄟˊ ㄔㄥˊ, 回 程] return trip #27,837 [Add to Longdo] | 归侨 | [guī qiáo, ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ, 归 侨 / 歸 僑] returnees #28,527 [Add to Longdo] | 返航 | [fǎn háng, ㄈㄢˇ ㄏㄤˊ, 返 航] return to the point of departure #29,699 [Add to Longdo] |
| 返る | [かえる, kaeru] TH: ย้อนกลับ EN: return |
| | 復帰 | [ふっき, fukki] (n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P) #612 [Add to Longdo] | 代わり(P);替わり(P);代り;替り | [かわり, kawari] (n, adj-no) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) second helping; another cup; seconds; (5) (abbr) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme; (P) #2,233 [Add to Longdo] | 再生 | [さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo] | 回復(P);快復;恢復 | [かいふく, kaifuku] (n, vs) (1) (回復, 恢復 only) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) (esp. 快復) recovery (from an illness); recuperation; convalescence; (P) #2,994 [Add to Longdo] | 帰国 | [きこく, kikoku] (n, vs) return to one's country; (P) #3,110 [Add to Longdo] | 往復 | [おうふく, oufuku] (n, vs, adj-no) (col) round trip; coming and going; return ticket; (P) #3,635 [Add to Longdo] | 戻し | [もどし, modoshi] (n) returning; giving back; (P) #3,935 [Add to Longdo] | 戻る | [もどる, modoru] (v5r, vi) to turn back; to return; to go back; to recover; to rebound; (P) #4,556 [Add to Longdo] | 再現 | [さいげん, saigen] (n, vs, adj-no) reappearance; reproduction; return; revival; (P) #4,569 [Add to Longdo] | 帰還(P);饋還 | [きかん, kikan] (n, vs) (1) (帰還 only) repatriation; return; (2) (electrical) feedback; (P) #4,833 [Add to Longdo] |
| ゼロ復帰記録 | [ぜろふっききろく, zerofukkikiroku] return-to-zero recording, RZ (abbr.) [Add to Longdo] | ソフトリターン | [そふとりたーん, sofutorita-n] soft return [Add to Longdo] | リターン | [りたーん, rita-n] return [Add to Longdo] | リターンキー | [りたーんきー, rita-nki-] RETURN key [Add to Longdo] | リターンパス | [りたーんぱす, rita-npasu] return path [Add to Longdo] | リターン値 | [リターンち, rita-n chi] return value [Add to Longdo] | 改行 | [かいぎょう, kaigyou] , line feed (vs) (LF), carriage return [Add to Longdo] | 基準復帰記録 | [きじゅんふっききろく, kijunfukkikiroku] return-to-reference recording [Add to Longdo] | 帰還 | [きかん, kikan] feedback, return [Add to Longdo] | 記録変調方式 | [きろくへんちょうほうしき, kirokuhenchouhoushiki] RZ, Return-to-Zero [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |