Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-raddle-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -raddle-, *raddle*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
raddled(adj) ดูเหนื่อยมาก, Syn. worn

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
astraddle(แอสแทรด'เดิล) adj., adv. ถ่างขา, เหยียดขาทั้งสองออกจากกัน, คร่อม (ม้า)
straddle(สแทรด'เดิล) vi. ถ่างขา, ยืนกางขา, นั่งกางขา, นั่งคร่อม, คร่อม. vt. ถ่างขา, สนับสนุนทั้งสองข้าง, เหยียบเรือสองแคม. n. การถ่างขา, การกางขา, การเดินหรือนั่งกางขา, ระยะถ่าง, ระยะกาง, ระเบิดติดกันเป็นแฉก, การยิงติด กันเป็นแฉก -straddler n., See also: straddlingly

English-Thai: Nontri Dictionary
astraddle(adj) คร่อม
straddle(vi) กางขา, ถ่างขา, นั่งคร่อม

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขี่[khī] (v) EN: ride ; straddle  FR: monter ; chevaucher
คร่อม[khrǿm] (v) EN: bestride ; straddle ; bridge  FR: enfourcher ; enjamber ; chevaucher

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
raddled

WordNet (3.0)
raddle(v) twist or braid together, interlace, Syn. ruddle
raddle(v) mark or paint with raddle

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Raddle

n. [ Cf. G. räder, rädel, sieve, or perhaps E. reed. ] 1. A long, flexible stick, rod, or branch, which is interwoven with others, between upright posts or stakes, in making a kind of hedge or fence. [ 1913 Webster ]

2. A hedge or fence made with raddles; -- called also raddle hedge. Todd. [ 1913 Webster ]

3. An instrument consisting of a wooden bar, with a row of upright pegs set in it, used by domestic weavers to keep the warp of a proper width, and prevent tangling when it is wound upon the beam of the loom. [ 1913 Webster ]

Raddle

v. t. To interweave or twist together. [ 1913 Webster ]

Raddling or working it up like basket work. De Foe. [ 1913 Webster ]

Raddle

n. [ Cf. Ruddle. ] A red pigment used in marking sheep, and in some mechanical processes; ruddle. “A raddle of rouge.” Thackeray. [ 1913 Webster ]

Raddle

v. t. To mark or paint with, or as with, raddle. “Whitened and raddled old women.” Thackeray. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
架かる[かかる, kakaru] (v5r, vi) (See 掛かる) to span; to bridge; to cross; to straddle #13,696 [Add to Longdo]
跨がる(P);跨る[またがる, matagaru] (v5r, vi) (1) to extend over or into; (2) to straddle; (P) [Add to Longdo]
跨ぐ[またぐ, matagu] (v5g) to straddle; (P) [Add to Longdo]
跨座式[こざしき, kozashiki] (n, adj-no) straddle-beam type [Add to Longdo]
大股[おおまた, oomata] (n, adj-no) (1) straddle; (2) long (great, swinging) stride; long (big) steps; (3) thigh-scooping body drop (sumo) [Add to Longdo]
踏ん張る(P);踏んばる[ふんばる, funbaru] (v5r, vi) to brace one's legs; to straddle; to stand firm; to plant oneself (somewhere); to hold out; to persist; (P) [Add to Longdo]
日和見[ひよりみ, hiyorimi] (n, vs) waiting and seeing (how the wind blows); sitting on the fence; straddle [Add to Longdo]
木馬[もくば, mokuba] (n) (1) wooden horse; rocking horse; (2) (See 跳馬) vaulting horse; horse used in gymnastics; (3) the horse (ancient torture device that one was forced to straddle with rocks hanging from the feet) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top