ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gir-, *gir* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| gird | (vt) คาด, See also: พัน, ผูก, มัด, รัด, Syn. band, bind | girl | (n) เด็กผู้หญิง, See also: เด็กสาว, เพื่อนหญิง, Syn. lass, lassie | giro | (n) ระบบการโอนเงินไปอีกธนาคารโดยใช้คอมพิวเตอร์) | girt | (vt) คำเก่าของ girth, See also: คาด, รัด | girt | (vi) คำเก่าของ girth, See also: วัดเส้นรอบวง, วัดขนาดโดยรอบ | girt | (vi) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ gird | girt | (vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ gird | girth | (n) การวัดรอบเอว, See also: การวัดเส้นรอบวง, Syn. circumference, expansion | girth | (n) สายรัด, See also: สายคาด, Syn. strap | girder | (n) นั่งร้าน, Syn. beam, truss |
| giraffe | (ยีราฟ') n. ยีราฟ | girandole | (เจอ'รันโดล) n. เปลวเพลิงที่หมุนรอบ, ปากท่อที่หมุนรอบ | girasol | n. พลอยมุกดาที่สะท้อนแสงเป็นประกาย | girasole | n. พลอยมุกดาที่สะท้อนแสงเป็นประกาย | gird | (เกิร์ด) { girded, girding, girds } v. คาด, รัก, พัน, ผูก, มัด, ล้อม, โอบ, ตระเตรียม, เยาะเย้ย, เสียดสี. n. คำเยาะเย้ย, คำเสียดสี | girder | (เกิร์ด'เดอะ) n. คานขนาดใหญ่, เหล็กยาว, คาน, ตง | girdle | (เกอร์'เดิล) n. สายคาด, เข็มขัด, สิ่งที่ล้อมโอบ vt. รัดเข็มขัด, ล้อมรอบ, Syn. belt, compass, ring, enclose | girdler | (เกิร์ด'เลอะ) n. ผู้ใส่สายคาด, สิ่งที่โอบรอบ | girl | (เกิร์ล) n. เด็กผู้หญิง, หญิงสาว, คนรัก (ของผู้ชาย) , ผู้หญิง | girl friend | เพื่อนผู้หญิง, คนรัก (ของชาย) |
| giraffe | (n) ยีราฟ | gird | (vt) คาดเข็มขัด, เคียนพุง, ล้อมรอบ, พัน, ถก(เขมร), ผูก, มัด, รัด | girdle | (n) เข็มขัด, สายคาด | girdle | (vt) คาดเข็มขัด, พัน, รัด, ล้อมรอบ | girl | (n) เด็กหญิง, เด็กผู้หญิง, หญิงสาว | girlhood | (n) ความเป็นเด็กหญิง, วัยเด็กหญิง | girlish | (adj) เหมือนเด็กหญิง, มีลักษณะของเด็กผู้หญิง | girt | (vt pt และ pp ของ) gird | girth | (n) ช่วงกว้าง, สายรัด, เข็มขัด, เส้นรอบวง | girth | (vt) คาดเข็มขัด, ผูก, วัดขนาด, รัด, โอบรอบ |
| girdle | ๑. กระดูกโอบ๒. ส่วนโอบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | girdle of fire; ring of fire | วงแหวนไฟ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | girdle pain | อาการปวดรอบเอว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | girdle sensation; sensation, cincture; strangalaesthesia; strangalesthesia; zonaesthesia; zonesthesia | ความรู้สึกถูกรัด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | girdle, pectoral; girdle, thoracic | กระดูกโอบอก [ มีความหมายเหมือนกับ girdle, shoulder ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | girdle, pelvic | กระดูกโอบเชิงกราน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | girdle, shoulder | กระดูกโอบไหล่ [ มีความหมายเหมือนกับ girdle, pectoral; girdle, thoracic ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | girdle, thoracic; girdle, pectoral | กระดูกโอบอก [ มีความหมายเหมือนกับ girdle, shoulder ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Giraffe | จีราฟ [TU Subject Heading] | Girders | คาน [TU Subject Heading] | Girdle | สายคาด [การแพทย์] | Girdlestone Resection | การตัดหัวของกระดูกต้นขาออกเพื่อรักษาโรค [การแพทย์] | Girdlestone-Taylor Procedure | การผ่าตัดรักษานิ้วเท้างุ้มโดยย้ายเอ็นกล้ามเนื้อ [การแพทย์] | Girdling | การกานไม้, Example: วิธีการกำจัดพืชพรรณวิธีหนึ่ง โดยการสับลำต้นให้เป็นร่องลึกติดต่อกันเป็นวงรอบลำต้น อันเป็นการตัดการลำเลียงอาหารผ่าน (Phloem) ที่ส่งลงไประบบราก ซึ่งจะทำให้ต้นไม้นั้นตายได้ในที่สุด แต่อย่างไรก็ตามการกานไม้อาจ เป็นการเร่งการแตกหน่อในไม้บางชนิดก็ได้ [สิ่งแวดล้อม] | Girl Scouts | เนตรนารี [TU Subject Heading] | Girlie magazines | นิตยสารปลุกใจเสือป่า [TU Subject Heading] | Girls | เด็กหญิง [TU Subject Heading] | Girls' schools | โรงเรียนสตรี [TU Subject Heading] |
| Girlie show | (slang) ระบำโป๊ | Girls' Generation | [เกิล เจนเนอเรชัน] (n, คำเฉพาะ) ศิลปินกลุ่มหญิงที่ได้รับความนิยมสูงที่สุดในวงการเพลงเกาหลี มีผลงานออมามากมาย เริ่มต้น Debut ในกลางปี 2007 ด้วยเพลงเปิดตัว Into the new world ด้วยน้ำเสียงที่เข็มแข็ง ท่าเต้นทรงพลัง ทำให้ค่อยๆได้รับความนิยมเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ในช่วงแรก โดนกระแสต่อต้านมากมาย แต่พวกเธอทั้ง 9 ก็ สามารถพิสูจน์ให้เห็นถึงความสามารถและความตั้งใจจริง จนกระทั่ง มีอัลบั้มออกมามากมาย ปี2007 อัลบั้ม Girls' Generation ปี2008 อัลบั้ม Baby Baby (Repackage) ปี 2009 มินิอัลบั้มที่ 1 Gee ซึ่งอัลบั้มนี้โด่งดังมาก เพลง Gee ขึ้นอันดับหนึ่งของรายการ Music Bank 9 สับดาห์ซ้อน ในปีเดียวกัน ได้ออกมินิอัลบั้มที่ 2 Genie ได้รับความนิยมมากเช่นกัน ปี 2010 อัลบั้ม Oh! Run Devik Run และล่าสุด Hoot ซึ่งยังได้รับความนิยมอย่างมากเช่นกัน มีคอมเสริตเดี่ยวในหลายๆประเทศแถบเอเชีย เช่น เกาหลี จีน ฮ่องกง ญี่ปุ่น ซึ่งกระแสตอบรับดีมาก | girls' generation | [เกิล'ส เจเนอเรชั่น] (name, uniq) ศิลปินกลุ่มหญิงสัญชาติเกาหลีใต้จากสังกัดค่าย SM Entertainment มีสมาชิกทั้งหมด 9 คน ประกอบด้วย แทยอน, เจสสิก้า, ซันนี่, ทิฟฟานี่, ฮโยยอน, ยูริ, ซูยอง, ยุนอา และ ซอฮยอน เริ่มต้นเปิดตัวเข้าสู่วงการเพลงเกาหลีใต้อย่างเป็นทางการ เมื่อวันที่ 5 สิงหาคม พ.ศ. 2550 ด้วยซิงเกิ้ลเปิดตัว Into the New World (다시 만난 세계, Dasi Mannan Segye) ในรายการเพลง Inkigayo ทางสถานีโทรทัศน์ SBS |
| | | ด.ญ. | (n) girl, Syn. เด็กหญิง | นัง | (n) woman, See also: girl, Syn. นาง, Example: ฉันห้ามแกเด็ดขาด ไม่ให้ไปยุ่งกับนังผู้หญิงคนนั้น, Count Unit: คน | ม้าดีดกะโหลก | (n) ill-mannered woman, See also: girl of impolite manner, Syn. ผู้หญิงแก่น, Example: แม้แม่จะฝึกกิริยามารยาทเธอมากเพียงไร เธอก็ยังเป็นม้าดีดกะโหลกอยู่เช่นเดิม, Thai Definition: ผู้หญิงที่มีกิริยากระโดกกระเดก ลุกลน หรือไม่เรียบร้อย, Notes: (สำนวน) | โรงเรียนหญิง | (n) girl's school, See also: school for girls, Syn. โรงเรียนสตรี, Ant. โรงเรียนชาย, Example: แม่ตั้งใจว่าจะให้ลูกสาวเรียนโรงเรียนหญิงล้วน, Count Unit: แห่ง | วัยสาว | (n) girlhood, See also: maidenhood, Syn. วัยแรกรุ่น, Example: เมื่อลูกเข้าสู่วัยสาว พ่อแม่ก็เริ่มมองหาคู่ครองให้, Thai Definition: ช่วงที่ผู้หญิงมีอายุพ้นวัยเด็ก | สาว | (n) girl, See also: maiden, maid, lass, lassie, miss, damsel, Ant. หนุ่ม, Example: สาวสามคนไปเป็นครูสอนที่โรงเรียนวังไกลกังวล, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงที่มีอายุพ้นวัยเด็ก นับตามความนิยมตั้งแต่ 15 ปีขึ้นไป | กุมารี | (n) daughter, See also: girl, Syn. บุตรี, ธิดา, เด็กหญิง, Ant. กุมาร, กุมารา, Example: นิสิตจุฬาฯ ทั้งปวง ได้ขอพระราชทานพระบรมราชานุญาต เข้าเฝ้าถวายพระพรแด่พระราชกุมารีที่ประสูติใหม่, Count Unit: คน, องค์, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เข็มขัด | (n) belt, See also: girdle, Syn. สายรัดเอว, Example: ในยุคนี้ทองกำลังแพงใครมีเข็มขัดทองหรือสร้อยทองเส้นโตๆ แสดงว่าเป็นคนมีฐานะดี, Count Unit: เส้น, Thai Definition: เครื่องคาดเอวชนิดหนึ่ง ทำจากวัสดุต่างๆ กัน เช่น เงิน ทอง หนัง เป็นต้น | คาด | (v) belt, See also: gird, girdle, strap, buckle, Syn. รัด, Example: ผมเห็นคุณลุงวัยเลยกลางคนตัดผมเกรียน นุ่งผ้าโสร่งไหม ใช้ผ้าขาวม้าคาดเอวลุกขึ้นจากกลุ่มผู้ชมในแถวหน้าๆ เดินดุ่มออกไป, Thai Definition: พันโดยรอบแล้วทำอย่างใดอย่างหนึ่งเช่นผูกหรือกลัดเป็นต้นเพื่อไม่ให้หลุด | รัด | (v) belt, See also: gird, girdle, strap, buckle, Syn. พัน, กอดรัด, Ant. คลาย, Example: งูหลามฆ่าสัตว์เป็นอาหารด้วยการรัดเหยื่อ, Thai Definition: โอบรอบหรือพันให้กระชับ |
| บำเพ็ญ | [bamphen] (v) EN: behave ; conduct oneself ; act FR: se comporter ; se conduire ; agir | บังเกิด | [bangkoēt] (v) EN: occur ; happen ; take place ; arise ; originate FR: se passer ; se produire ; surgir ; survenir ; apparaître | บินเดี่ยว | [bin dīo] (v, exp) EN: do single-handed ; perform single-handed ; go it alone FR: voler de ses propres ailes ; agir sans aucune aide | บอร์กโดซ์ | [Bøkdō] (tm) EN: Bordeaux FR: Bordeaux ; Girondins de Bordeaux [ mpl ] | ฉาบฉวย | [chāpchūay] (v) EN: treat lightly ; be casual ; make shift FR: agir avec désinvolture | โฉมฉาย | [chōmchāi] (n) EN: beautiful girl ; good-looking girl ; pretty girl | โฉมเฉลา | [chōmchalāo] (n) EN: beautiful girl ; good-looking girl ; pretty girl | โฉมงาม | [chōmngām] (n) EN: beautiful girl ; good-looking girl ; pretty girl | โฉมตรู | [chōmtrū] (n) EN: beautiful girl ; good-looking girl ; pretty girl | แดงขึ้น | [daēng kheun] (v, exp) FR: rougir ; roussir |
| | | giraffa | (n) type genus of the Giraffidae, Syn. genus Giraffa | giraffe | (n) tallest living quadruped; having a spotted coat and small horns and very long neck and legs; of savannahs of tropical Africa, Syn. camelopard, Giraffa camelopardalis | giraffidae | (n) giraffes, Syn. family Giraffidae | girandole | (n) an ornate candle holder; often with a mirror, Syn. girandola | girard | (n) United States financier (born in France) who helped finance the War of 1812 (1750-1831), Syn. Stephen Girard | giraudoux | (n) French novelist and dramatist whose plays were reinterpretations of Greek myths (1882-1944), Syn. Jean Giraudoux, Hippolyte Jean Giraudoux | gird | (v) bind with something round or circular, Syn. encircle | girder | (n) a beam made usually of steel; a main support in a structure | girdle | (n) an encircling or ringlike structure | girdle | (n) a band of material around the waist that strengthens a skirt or trousers, Syn. cincture, waistcloth, waistband, sash |
| Giraffa | prop. n. The type genus of the Giraffidae. Syn. -- genus Giraffa. [ WordNet 1.5 ] | giraffe | n. [ F. girafe, Sp. girafa, from Ar. zurāfa, zarāfa. ] (Zool.) An African ruminant (Giraffa camelopardalis formerly Camelopardalis giraffa) related to the deers and antelopes, but placed in a family (Giraffidae) by itself; the camelopard. It is the tallest of quadriped animals, being sometimes twenty feet from the hoofs to the top of the head. Its neck is very long, and its fore legs are much longer than its hind legs. There are three types, having different patterns of spots on the pelt and different territories: the Reticulated Giraffe, the Masai Giraffe, and the Uganda Giraffe. Intermediate crosses are also observed. [ 1913 Webster +PJC ] | Giraffidae | prop. n. The natural family of mammals including the giraffes. Syn. -- family Giraffidae. [ WordNet 1.5 ] | girandole | n. [ F. See Gyrate. ] 1. An ornate ornamental branched candlestick, often with a mirror at the back. [ wns=1 ] [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ] 2. A flower stand, fountain, or the like, of branching form. [ 1913 Webster ] 3. (Pyrotechny) A kind of revolving firework. [ 1913 Webster ] 4. (Fort.) A series of chambers in defensive mines. Farrow. Variants: girandola | Girasol | { } n. [ It. girasole, or F. girasol, fr. L. gyrare to turn around + sol sun. ] [ 1913 Webster ] 1. (Bot.) See Heliotrope. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. (Min.) A variety of opal which is usually milk white, bluish white, or sky blue; but in a bright light it reflects a reddish color. [ 1913 Webster ] Variants: Girasole | Gird | n. [ See Yard a measure. ] [ 1913 Webster ] 1. A stroke with a rod or switch; a severe spasm; a twinge; a pang. [ 1913 Webster ] Conscience . . . is freed from many fearful girds and twinges which the atheist feels. Tillotson. [ 1913 Webster ] 2. A cut; a sarcastic remark; a gibe; a sneer. [ 1913 Webster ] I thank thee for that gird, good Tranio. Shak. [ 1913 Webster ] | Gird | v. t. [ imp. & p. p. Girt r Girded; p. pr. & vb. n. Girding. ] [ OE. girden, gurden, AS. gyrdan; akin to OS. gurdian, D. gorden, OHG. gurten, G. gürten, Icel. gyrða, Sw. gjorda, Dan. giorde, Goth. bigaírdan to begird, and prob. to E. yard an inclosure. Cf. Girth, n. & v., Girt, v. t. ] 1. To encircle or bind with any flexible band. [ 1913 Webster ] 2. To make fast, as clothing, by binding with a cord, girdle, bandage, etc. [ 1913 Webster ] 3. To surround; to encircle, or encompass. [ 1913 Webster ] That Nyseian isle, Girt with the River Triton. Milton. [ 1913 Webster ] 4. To clothe; to swathe; to invest. [ 1913 Webster ] I girded thee about with fine linen. Ezek. xvi. 10. [ 1913 Webster ] The Son . . . appeared Girt with omnipotence. Milton. [ 1913 Webster ] 5. To prepare; to make ready; to equip; as, to gird one's self for a contest. [ 1913 Webster ] Thou hast girded me with strength. Ps. xviii. 39. [ 1913 Webster ] To gird on, to put on; to fasten around or to one securely, like a girdle; as, to gird on armor or a sword. [ 1913 Webster ] Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off. 1 Kings xx. 11. -- To gird up, to bind tightly with a girdle; to support and strengthen, as with a girdle. [ 1913 Webster ] He girded up his loins, and ran before Ahab. 1 Kings xviii. 46. [ 1913 Webster ] Gird up the loins of your mind. 1 Pet. i. 13. -- Girt up; prepared or equipped, as for a journey or for work, in allusion to the ancient custom of gathering the long flowing garments into the girdle and tightening it before any exertion; hence, adjectively, eagerly or constantly active; strenuous; striving. “A severer, more girt-up way of living.” J. C. Shairp. [ 1913 Webster ]
| Gird | v. t. [ See Gird, n., and cf. Girde, v. ] [ 1913 Webster ] 1. To strike; to smite. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] To slay him and to girden off his head. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. To sneer at; to mock; to gibe. [ 1913 Webster ] Being moved, he will not spare to gird the gods. Shak. [ 1913 Webster ] | Gird | v. i. To gibe; to sneer; to break a scornful jest; to utter severe sarcasms. [ 1913 Webster ] Men of all sorts take a pride to gird at me. Shak. [ 1913 Webster ] | Girder | n. [ From Gird to sneer at. ] One who girds; a satirist. [ 1913 Webster ] |
| 女孩 | [nǚ hái, ㄋㄩˇ ㄏㄞˊ, 女 孩] girl; lass #1,313 [Add to Longdo] | 姑娘 | [gū niang, ㄍㄨ ㄋㄧㄤ˙, 姑 娘] girl #2,116 [Add to Longdo] | 女孩子 | [nǚ hái zǐ, ㄋㄩˇ ㄏㄞˊ ㄗˇ, 女 孩 子] girl #4,607 [Add to Longdo] | 抹 | [mò, ㄇㄛˋ, 抹] girdle; brassiere; to plaster #5,279 [Add to Longdo] | 佩 | [pèi, ㄆㄟˋ, 佩 / 珮] girdle ornaments #7,327 [Add to Longdo] | 妮 | [nī, ㄋㄧ, 妮] girl; phonetic "ni" (in girl's name) #9,048 [Add to Longdo] | 长颈鹿 | [cháng jǐng lù, ㄔㄤˊ ㄐㄧㄥˇ ㄌㄨˋ, 长 颈 鹿 / 長 頸 鹿] giraffe #32,180 [Add to Longdo] | 束腰 | [shù yāo, ㄕㄨˋ ㄧㄠ, 束 腰] girdle #45,805 [Add to Longdo] | 束紧 | [shù jǐn, ㄕㄨˋ ㄐㄧㄣˇ, 束 紧 / 束 緊] gird; tighten [Add to Longdo] | 笛沙格 | [Dí shā gé, ㄉㄧˊ ㄕㄚ ㄍㄜˊ, 笛 沙 格] Girard Desargues (1591-1661), French geometer [Add to Longdo] |
| Giraffe | (n) |die, pl. Giraffen| ยีราฟ | Girokonto | (n) |das, pl. Girokonten| บัญชีเงินฝากแบบเผื่อเรียก (ระยะสั้นกว่าแบบประจำที่เรียกว่า Sparkonto) |
| | 議論 | [ぎろん, giron] (n, vs) argument; discussion; dispute; controversy; (P) #122 [Add to Longdo] | 女子 | [めこ;メコ, meko ; meko] (n, adj-no) woman; girl; (P) #438 [Add to Longdo] | 女子 | [めこ;メコ, meko ; meko] (n) (1) (uk) (arch) (sl) vagina; (2) (めこ only) (uk) girl #438 [Add to Longdo] | 女 | [じょ, jo] (n, n-suf) (1) woman; girl; daughter; (2) (See 二十八宿) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions) #598 [Add to Longdo] | 娘 | [むすめ, musume] (n) (1) (my) daughter; (2) (See 子・こ・3) girl (i.e. a young, unmarried woman); (P) #783 [Add to Longdo] | 彼女 | [かのじょ, kanojo] (pn) (1) she; her; (adj-no) (2) her; (3) girl friend; girlfriend; sweetheart; (P) #918 [Add to Longdo] | 少女(P);乙女 | [しょうじょ(少女)(P);おとめ, shoujo ( shoujo )(P); otome] (n) young lady; little girl; virgin; maiden; daughter; (P) #1,092 [Add to Longdo] | 限り | [かぎり, kagiri] (n-adv, n) (1) limit; limits; bounds; (2) degree; extent; scope; (3) as far as possible; as much as possible; to the best of one's ability; (4) unless (after neg. verb); (5) the end; the last; (P) #1,323 [Add to Longdo] | 姫(P);媛(oK) | [ひめ, hime] (n) (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf, n) (2) (See 彦) girl; (pref) (3) small & lovely; (P) #1,399 [Add to Longdo] | 使い(P);遣い | [つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo] |
| けた区切り機能 | [けたくぎりきのう, ketakugirikinou] punctuation capability [Add to Longdo] | ギリシア文字 | [ぎりしあもじ, girishiamoji] Greek character(s) [Add to Longdo] | ページ区切り | [ページくぎり, pe-ji kugiri] page break [Add to Longdo] | 一般区切り子 | [いっぱんくぎりし, ippankugirishi] general delimiter (role) [Add to Longdo] | 一般区切り子機能 | [いっぱんくぎりしきのう, ippankugirishikinou] general delimiter role [Add to Longdo] | 仮原文区切り記号 | [かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou] pseudo-text delimiter [Add to Longdo] | 会議録 | [かいぎろく, kaigiroku] proceedings [Add to Longdo] | 期限切れ検査 | [きげんぎれけんさ, kigengirekensa] expiration check, retention period check [Add to Longdo] | 規格参照区切り子集合 | [きかくさんしょうくぎりししゅうごう, kikakusanshoukugirishishuugou] reference delimiter set [Add to Longdo] | 強制ページ区切り | [きょうせいページくぎり, kyousei pe-ji kugiri] forced page break [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |