ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-ermöglichen-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ermöglichen-, *ermöglichen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -ermöglichen- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ermöglichen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ermöglichento facilitate; to make possible [Add to Longdo]
erlauben; zulassen; ermöglichen; gewähren; zugestehen | erlaubend; zulassend; ermöglichend; gewährend; zugestehend | erlaubt; zugelassen; ermöglicht; gewährt; zugestanden | er/sie erlaubt | ich/er/sie erlaubte | er/sie hat/hatte erlaubtto allow | allowing | allowed | he/she allows | I/he/she allowed | he/she has/had allowed [Add to Longdo]
es jdm. ermöglichen, etw. zu tun; es jdm. möglich machen, etw. zu tun | ermöglichend | ermöglicht | ermöglicht | ermöglichteto enable sb. to do sth. | enabling | enabled | enables | enabled [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
LEE:Wenn Harry dieser Christina ein neues Leben ermöglichen wollte, hätte er zu mir kommen und nicht abhauen sollen. The Khrushchev List (1987)
Oh, from what I hear, you won't be around to make that happen.Nachdem was ich höre, wirst du nicht hier sein, um das zu ermöglichen. Revolution (2014)
Anyway, we just want you to know that if you do choose us, we will do everything we can to give your baby a great life and love him or her with all of our hearts.Wie auch immer, wir wollen euch nur wissen lassen, dass wenn ihr euch für uns entscheidet wir alles tun werden, was wir können, um eurem Baby ein großartiges Leben zu ermöglichen und ihn oder sie von ganzem Herzen lieben werden. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Okay, Sue, listen. This is me, campaign manager, telling you, schedule woman, to just, you know, make that happen.Hören Sie, ich bin der Wahlkampfmanager, und ich sage Ihnen, dass Sie es ermöglichen sollen. Special Relationship (2014)
You're saying he was giving me an out?Willst du damit sagen, er wollte mir einen Ausweg ermöglichen? Yesterday's Gone (2014)
I just want every opportunity for little Marigold.Ich möchte Marigold alles ermöglichen. Episode #5.2 (2014)
I've sacrificed 20 years of research and my place in history to give your niece a shot at a better life. - Happily so.Ich habe 20 Jahre Forschung und meinen Platz in der Geschichte geopfert, um Shelley ein neues Leben zu ermöglichen, und zwar mit Freude! Demons and the Dogstar (2014)
Charlie won't be joining us today, but you should have full confidence that I can counsel you on your re-entry to society on my own.Charlie wird heute nicht hier sein, aber... aber Sie können vollstes Vertrauen haben, dass ich Sie ganz allein... beraten kann, um Ihnen den Wiedereintritt in die Gesellschaft bestens zu ermöglichen. Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
It'll set them up for a new life.Das wird ihnen ein neues Leben ermöglichen. Episode #2.4 (2014)
We wanted to experience the finer things in life. And Elsa was kind enough to make that happen.Wir haben uns nach den schönen Dingen des Lebens gesehnt... und Elsa war nett genug, uns dies zu ermöglichen. Test of Strength (2014)
Yeah, but it's worth it to be able to be out here in the world. Living a life, talking to girls...Ja, aber sie ermöglichen mir den Kontakt zur Außenwelt... mich zu amüsieren und Mädchen anzusprechen. Test of Strength (2014)
Whoever they are, they have unlimited resources, Maybe the kind of resources that would allow them To alter someone's memory.Wer auch immer die sind, sie haben unbegrenzte Mittel, vielleicht die Art von Mitteln, die ihnen ermöglichen würden, das Gedächtnis von jemand zu verändern. Driven (2014)
We promise this to you. The German troops in Czerniakow from noon until 1 will cease fire so that those not fighting and the wounded in hospitals have a chance to safely leave the town.Wir versprechen, dass alle deutschen Einheiten im Umkreis von Czerniaków zwischen 12 und 13 Uhr das Feuer einstellen, um unbeteiligten Zivilisten und Verwundeten aus den Krankenhäusern eine sichere Flucht aus der Stadt zu ermöglichen. Warsaw '44 (2014)
Now I try to teach my men not to let the other side get lucky like that.Ich versuche meinen Männern beizubringen, nicht zu ermöglichen, dass die andere Seite Glück hat. The Silver Briefcase (2014)
Only one person could make this happen.Nur eine Person konnte das ermöglichen. The Art of Murder (2014)
[ COMPUTER BEEPING ]DETONATION ERMÖGLICHEN Before the Blood (2014)
We used that to track him once; He's not going to let it happen again.Wir nutzten das bereits einmal aus, das wird er nicht nochmal ermöglichen. Sara (2014)
Dr. Cooper, while you were away, we came up with a solution that would allow you to change your field of study.Dr. Cooper, während Ihrer Abwesenheit sind wir zu einer Lösung gekommen, die Ihnen einen Wechsel Ihres Forschungsgebiets ermöglichen würde. The Junior Professor Solution (2014)
So if there's even a chance you can end what Ralph's going through, then you do it. That's it; I'm done.Wenn es also eine Möglichkeit gibt, zu beenden, was Ralph durchmacht, dann solltest du es ermöglichen. Father's Day (2014)
Can you make that happen?Können Sie mir das ermöglichen? Viper (2014)
Funny thing is, I didn't have to work that hard to make it happen.Das Lustige ist, dass ich es gar nicht so schwer hatte, das zu ermöglichen. Frontwards (2014)
You give me that, I'll tell you anything you want to know.Wenn Sie das ermöglichen, erzähle ich Ihnen alles. Interstellar (2014)
He shows His love not by helping you avoid suffering, by sending you suffering, Er zeigt Seine Liebe, nicht darin, einem Leid zu ersparen, sondern im Ermöglichen von Leid. Knight of Cups (2015)
And I was fascinated with aviation and trying to make practical personal aviation.Ich war von der Luftfahrt und dem Versuch, praktische private Luftfahrt zu ermöglichen, fasziniert. Back in Time (2015)
In order to give their children an education and the chance of a better future than life in the factories, many garment workers here, like Shima, are leaving their children to be raised by family or friends in villages outside the city, only getting to see them once or twice a year.Um ihren Kindern eine Ausbildung zu gewährleisten und eine bessere Zukunft zu ermöglichen, anstelle eines Lebens in den Fabriken überlassen viele Fabrikarbeiter wie Shima hier ihre Kinder bei Familien und Freunden in Dörfern außerhalb der Stadt, in der Hoffnung, sie ein bis zweimal im Jahr sehen zu können. The True Cost (2015)
They don't know that you sold your mother's jewellery in order to help me with my second pieceSie wissen nicht, dass du den Schmuck deiner Mutter verkauft hast, um mir mein zweites Werk zu ermöglichen. Youth (2015)
We want to open up the house again, give it and us a new start, so...Wir wollen das Haus erneut öffnen und ihm und uns einen Neuanfang ermöglichen. The Invitation (2015)
Joy, you have to let Trudy report this loss in bankruptcy... because otherwise she's gonna hemorrhage even more money.Joy, du musst es Trudy ermöglichen, ihre Verluste anzumelden, denn sonst verliert sie noch mehr Geld. Joy (2015)
To facilitate this meeting.Ich werde dieses Treffen ermöglichen. Bridge of Spies (2015)
What you're doing here is you're giving us the opportunity to shake the tree and create chaos.Sie ermöglichen es uns, sie zu stören und für Chaos zu sorgen. Sicario (2015)
He knew that nobody could track the deal, and he could make a clean getaway.- Dieser Deal soll seinen Ausstieg ermöglichen. - Von was? Pocket Listing (2015)
To answer your question, John Ruth, when Major Marquis burned 47 men alive, for no more reason than to give a nigger a run for the trees, that's when the South put a reward on the head of Major Marquis.Um deine Frage zu beantworten, John Ruth, als Major Marquis 47 Männer bei lebendigem Leben verbrannte, und das nur, um einem Nigger die Flucht zu ermöglichen hat der Süden eine Belohnung auf den Kopf von Major Marquis ausgesetzt. The Hateful Eight (2015)
If you and I know we have the opportunity to save eight of them from that fate, give eight of them a real future, and we can actually deliver, doesn't our oath compel us to do so?Wir besitzen die Möglichkeit, acht davon vor dem Verderben zu retten und ihnen eine Zukunft zu ermöglichen, die auch wirklich greifbar ist. Dazu verpflichtet uns doch unser Eid. XV. (2015)
I wish you could. I really do, but I'm afraid this is the one weekend where it's just not possible.Ich würde es gerne ermöglichen, aber leider ist es gerade an diesem Wochenende nicht möglich. Part 1 (2015)
! What do you think I'm out there fighting for if not to make all those things possible here?Kämpfe ich nicht da draußen, um uns all das zu ermöglichen? XI. (2015)
We're getting her ready to find out who we really are, who she really is, and that's gonna break everything open, change everything.Wir bereiten sie darauf vor, herauszufinden, wer wir wirklich sind, wer sie wirklich ist, und das wird alles ermöglichen und alles ändern. EST Men (2015)
We need to confront him first. Allow him to get his affairs in order. Turn himself in with dignity.Wir stellen ihn erst zur Rede, ermöglichen ihm, das in Ordnung zu bringen und sich in Würde der Polizei zu stellen. Do You Remember Moon Flower? (2015)
It is scientific knowledge and rigorous experimentation that will finally allow these two young ladies to live the humane life of which fate has so far robbed them.Es sind wissenschaftliche Kenntnisse und viele Experimente, die diesen jungen Damen endlich das menschenwürdige Leben ermöglichen, das ihnen vom Schicksal bisher verwehrt blieb. Williams and Walker (2015)
I'd also like to take a moment to thank my beautiful fiancée for to helping make this speech possible, even though weather nearly prevented it.Ich würde auch gern den Augenblick nutzen, um meiner wunderschönen Verlobten zu danken, dass sie geholfen hat, diese Rede zu ermöglichen, auch wenn das Wetter es fast verhindert hätte. The Graduation Transmission (2015)
All I wanted was to give you your dream.Ich wollte dir nur deinen Traum ermöglichen. Coup de Grâce (2015)
And while my clients acknowledge no involvement with that individual or claim legal responsibility for his actions, they do feel it's their non-binding moral obligation to offer you a chance at rebuilding your life.Obwohl meine Klienten bestreiten, die Person zu kennen und jegliche Haftung für ihre Taten ablehnen, empfinden sie eine moralische Verpflichtung, Ihnen die Chance auf einen Neuanfang zu ermöglichen. Rabbit in a Snowstorm (2015)
And if we should fail, Davina and the witches will take up the task, at the very least distracting Dahlia long enough for Hope and Hayley to disappear.Und falls wir scheitern sollten, werden Davina und die Hexen Dahlia wenigstens ablenken, und auf diese Weise Hope und Hayley die Flucht ermöglichen. Fire with Fire (2015)
Windows would allow for height, but they're too close based on the angle of the wound track.Fenster würden die Höhe ermöglichen, aber sie sind zu nahe, auf dem Winkel der Bahn der Wunde basierend. Ja. Bite Out of Crime (2015)
A million dollars doesn't buy me a ride back to town?Eine Million Dollar ermöglichen mir nicht eine Fahrt zurück in die Stadt? Omega Station (2015)
$1.65 a day sends a Bolivian kid to school.1, 65 Dollar pro Tag ermöglichen einem Kind in Bolivien zur Schule zu gehen. Chapter Three: Blue Religion (2015)
Yes, that's my job, to allow the priests to focus on their divine office and their teaching.Ja, das ist mein Job, es den Priestern zu ermöglichen, sich auf die göttlichen Aufgaben und ihre Lehre zu konzentrieren. The Night Lila Died (2015)
I thought it would allow people with limited powers to reach their full potential. I thought...Dass es Menschen mit eingeschränkten Powers ermöglichen würde, ihr volles Potenzial zu erreichen. Devil in a Garbage Bag (2015)
If you vibrate at the natural frequency of air... your body, your cells, will be in a state of excitement... that should allow you to phase... right through that wall. Leaving the bomb on the other side.Wenn du in der natürlichen Frequenz von Luft vibrierst, wird dein Körper... werden deine Zellen in einem Zustand der Spannung sein, das sollte es dir ermöglichen, dich direkt durch die Wand zu phasen und dabei die Bombe auf der anderen Seite zu lassen. Tricksters (2015)
So, this will allow Cisco to see into his dream?Das wird Cisco ermöglichen, in seinen Traum zu schauen? The Trap (2015)
Lets you access webcams, security systems, phones.Die ermöglichen dir den Zugriff auf Webcams, Sicherheitssysteme, Telefone. Exposed (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
erlauben; zulassen; ermöglichen; gewähren; zugestehen | erlaubend; zulassend; ermöglichend; gewährend; zugestehend | erlaubt; zugelassen; ermöglicht; gewährt; zugestanden | er/sie erlaubt | ich/er/sie erlaubte | er/sie hat/hatte erlaubtto allow | allowing | allowed | he/she allows | I/he/she allowed | he/she has/had allowed [Add to Longdo]
ermöglichento facilitate; to make possible [Add to Longdo]
es jdm. ermöglichen, etw. zu tun; es jdm. möglich machen, etw. zu tun | ermöglichend | ermöglicht | ermöglicht | ermöglichteto enable sb. to do sth. | enabling | enabled | enables | enabled [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top