อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-doorstone-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -doorstone-, *doorstone*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -doorstone- มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: moonstone)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Doorstone

n. The stone forming a threshold. [ 1913 Webster ]

Moonstone

n. (Min.) A nearly pellucid variety of feldspar, showing pearly or opaline reflections from within. It is used as a gem. The best specimens come from Ceylon. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
moonstone(n) พลอยสีน้ำเงิน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
moonstone๑. พลอยจันทรกานต์๒. หินอัฒจันทร์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
โมรา(n) moonstone, See also: quartz, chalcedony, agate, Thai Definition: หินลายชนิดหนึ่ง นับเข้าในพวกหินมีค่า

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- A moonstone.มูนสโตนนี่ The Time Machine (2002)
The werewolf part of the curse is sealed with a moonstone.มนุษย์หมาป่าตกอยู่ใต้คำสาปนี้ และถูกผนึกเอาไว้ด้วยหินจันทรา The Sacrifice (2010)
The moonstone is what breaks the curse.หินจันทราคือสิ่งที่ทำลายคำสาป The Sacrifice (2010)
You can destroy the curse, but you need the moonstone.พวกเธอทำลายคำสาปนั้นได้ แต่มันต้องใช้หินจันทรา The Sacrifice (2010)
We're here for the moonstone.เรามาเอาหินมูนสโตน The Sacrifice (2010)
You get me out of here, you get the moonstone and I'll disappear from Mystic Falls forever.นายพาฉันออกไปจากนี่ นายจะได้หินจันทรา และฉันจะหายไปจากมิสติกฟอลส์ตลอดกาล The Sacrifice (2010)
No, of course not. We just want the moonstone.ไม่ ไม่อยู่แล้ว เราแค่ต้องการหินจันทรา The Sacrifice (2010)
By releasing it from the moonstone.ปลดปล่อยพลังเวทย์ออกจากหินจันทรา The Sacrifice (2010)
It's Katherine who has the moonstone.แคทเธอรีนคือผู้ที่มีหินจันทรา The Sacrifice (2010)
Bonnie just needs to find a way to release the seal long enough for us to get in, get the moonstone and get out in time for her to return it.บอนนี่ต้องหาทางที่จะปลดปล่อย ผนึกให้นานพอที่จะให้พวกเราเข้าไป เอาหินจันทราและออกมาให้ทัน ก่อนที่เธอจะเอามันกลับคืนไป The Sacrifice (2010)
- We'll find him, but after we get the moonstone.แต่หลังจากที่พวกเราได้หินจันทราแล้ว The Sacrifice (2010)
Elena, if we can de-spell the moonstone, เอเลน่า ถ้าเราทำลายเวทย์มนต์ของหินมูนสโตนได้ The Sacrifice (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
moonstone

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
moonstone

WordNet (3.0)
moonstone(n) a transparent or translucent gemstone with a pearly luster; some specimens are orthoclase feldspar and others are plagioclase feldspar

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
月光石[yuè guāng shí, ㄩㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄕˊ,   ] moonstone [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top