(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -consequencing- มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *consequenc*) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ Consequencing | n. Drawing inference. [ R. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Consequence | n. [ L., consequentia: cf. F. conséquence. See Consequent. ] 1. That which follows something on which it depends; that which is produced by a cause; a result. [ 1913 Webster ] Shun to taste, And shun the bitter consequence. Milton. [ 1913 Webster ] 2. (Logic) A proposition collected from the agreement of other previous propositions; any conclusion which results from reason or argument; inference. [ 1913 Webster ] 3. Chain of causes and effects; consecution. [ 1913 Webster ] Such fatal consequence unites us three. Milton. [ 1913 Webster ] Link follows link by necessary consequence. Coleridge. [ 1913 Webster ] 4. Importance with respect to what comes after; power to influence or produce an effect; value; moment; rank; distinction. [ 1913 Webster ] It is a matter of small consequence. Shak. [ 1913 Webster ] A sense of your own worth and consequence. Cowper. [ 1913 Webster ] In consequence, hence; for this cause. -- In consequence of, by reason of; as the effect of. Syn. -- Effect; result; end. See Effect. [ 1913 Webster ] | Inconsequence | n. [ L. inconsequentia: cf. F. inconséquence. ] The quality or state of being inconsequent; lack of just or logical inference or argument; inconclusiveness. Bp. Stillingfleet. [ 1913 Webster ] Strange, that you should not see the inconsequence of your own reasoning! Bp. Hurd. [ 1913 Webster ] | Misconsequence | n. A wrong consequence; a false deduction. [ 1913 Webster ] | Superconsequence | n. Remote consequence. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] |
|
| | consequence | (คอน'ซะเควินซฺ) n. ผลลัพธ์, ผลที่ตามมา, ผลที่เกิดขึ้นภายหลัง, ความสำคัญ -Phr. (in consequence ผลก็คือ), Syn. result, effect, Ant. antecedent, cause |
| | | | You've messed with the great and powerful Max... and now must suffer the consequences. | แกได้เจอกับเรื่องยุ่งๆซะแล้วและนี่เป็นอำนาจของแม็กซ์... และตอนนี้พวกแกจะได้รับผลกรรม. Hocus Pocus (1993) | Release me now or you must face the dire consequences | ปล่อยฉันนะ ไม่งั้นนายได้เจอดีแน่ The Nightmare Before Christmas (1993) | You'll leave town immediately or assume the consequences of intense indiscretion. | คุณต้องรีบออกจากเมือง ทันที... . ..หรือนึกถึงผลที่จะตามมา จากความพยายามที่จะปากโป้ง Squeeze (1993) | Do you understand the consequences of this? | คุณเข้าใจไหมว่าจะเกิดอะไรขึ้น Don Juan DeMarco (1994) | It's of no great consequence, but... will you be wearing your mask throughout our lives together? | ถึงมันจะไม่ใช่เรื่องใหญ่โตอะไรแต่ คุณจะสวมหน้ากากของคุณตลอดเวลา ที่เราอยู่ด้วยกันได้ไหม Don Juan DeMarco (1994) | The exciting consequences of the game will vanish... only when a player has reached Jumanji and called out its name." | "สิ่งระทึกจากเกมจะหายไป เมื่อผู้เล่นไปถึงจูแมนจี้... และเอ่ยชื่อมันออกมา" Jumanji (1995) | It's not a matter of consequence to you, is it? | ผลที่ตามมาจะเป็นยังไง ไม่สำคัญสำหรับคุณ ใช่มั้ย The Little Prince (1974) | You better think about the consequences of your actions. | คุณควรจะคิดเกี่ยวกับผลของกิริยาของคุณ The Blues Brothers (1980) | the consequences could be severe. | - ผลที่ตามมาอาจจะรุนแรง Spies Like Us (1985) | You are the evil consequence of a low class woman and a Count! | เจ้ามันก็แค่ผลผลิตโสโครก ของเคานท์กับผู้หญิงชั้นต่ำ! Vampire Hunter D (1985) | No one of consequence. | คนไม่มีความสำคัญอะไร The Princess Bride (1987) | Does he understand the consequences? Does he care? | เขาเข้าใจผลกระทบหรือไม่ เขาดูแล? The Russia House (1990) | If not, the consequences are too ghastly to discuss. | ถ้าไม่ล่ะก็ ผลที่ตามมา มันร้ายแรงเกินกว่าที่จะมาพูดกัน Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | When we return, it is time for teacher to teach Chulalongkorn and others any subject she wish, as long as king know first, so can be prepared for consequences. | When we return, it is time for teacher to teach Chulalongkorn and others any subject she wish, as long as king know first, so can be prepared for consequences. Anna and the King (1999) | A concubine's heart is of no consequence to king, consumed with matters of the whole universe. | ขออภัย เพค่ะ ฝ่าพระบาท หม่อม ฉัน เชื่อว่าวันนี้พระอาทิตย์ลับขอบฟ้าเร็วไปหน่อยเพค่ะ Anna and the King (1999) | You wished for freedom. You must accept the consequences. | นายอยากได้อิสรภาพ ก็ต้องรับผลที่ตามมา Bicentennial Man (1999) | This is a consequence of his resignation | นี่คือผลของการลาออกของเขา GTO (1999) | Look at your moves, Lex. They're rash, no thought to their consequences. | ดูท่าทางของแกสิ เล็กซ์ หุนหันพลันแล่นซะเหลือเกิน ไม่คิดหน้าคิดหลังให้ดีเลย Hothead (2001) | The consequences for the one responsible would be severe. | ผลร้ายที่ตามมา ต่อผู้รับผิดชอบ มันหนักหนาสาหัส Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | The inevitability of its doom is apparent now as a consequence of the imperfection inherent in every human. | หายนะที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ก็ปรากฏขึ้น เป็นผลที่ติดมากับสันดานธรรมชาติของมนุษย์ The Matrix Reloaded (2003) | I do hope, however, she has the good manners to learn her lesson and to remember that there is no action without consequence. | หวังว่ายายแก่นั่นคงจะมีสมองพอจะเรียนรู้ได้มั่ง ว่าการกระทำทุกอย่างต้องมีผลตามมา The Matrix Revolutions (2003) | Where some see coincidence, I see consequence. | บางคนเห็นเป็นเหตุบังเอิญ ผมเห็นเป็นเหตุและผล The Matrix Revolutions (2003) | If you fail me, there will be consequences. | ถ้าให้หนูตก มันจะมีผลตามมา Mona Lisa Smile (2003) | You're in time for truth or consequences. | มาทันเวลาบอกเล่าความจริงพอดี Mona Lisa Smile (2003) | Though I cannot predict the future the consequences of tonight will reverberate through the halls of both great covens for many years to come. | แม้ฉันจะไม่สามารถทำนายอนาคต แต่ผลของคืนนี้จะดังก้องไปทั่ว ...และผู้อาวุโสที่อีกไม่กี่ปีจะฟื้นขึ้น Underworld (2003) | But it is the consequence of modern capitalism | แต่มันเป็นผลพวงของทุนนิยมสมัยใหม่ The Corporation (2003) | And it said there will be dire consequences for Fox News if the story airs in Florida. | ขู่ด้วยว่าจะมีผลเสียหายร้ายแรงต่อสถานีข่าวฟอกซ์นิวส์ ถ้าสารคดีเรื่องนี้ออกอากาศในฟลอริดา คราวนี้สถานีเลยเต้นเป็นเจ้าเข้า The Corporation (2003) | It means you don't steal my girl unless you're ready to accept the consequences. | เว้นแต่ว่า มึงพร้อมที่จะรับผลที่จะตามมา The Girl Next Door (2004) | Humanity has underestimated the consequences of computerization. | พวกมนุษย์ได้ประเมินผลกระทบ ที่จะเกิดจากคอมพิวเตอร์ต่ำไป Ghost in the Shell (1995) | For years, we operated under the belief that we could continue consuming our planet's natural resources without consequence. | ตลอดหลายปี เราทำทุกอย่างภายใต้ความเชื่อที่ว่า... ...เราสามารถใช้ทรัพยากรบนโลกได้ โดยไม่คำนึงถึงผลที่ตามมา The Day After Tomorrow (2004) | Noah and Allie gave a remarkably convincing portrayal of a boy and a girl traveling down a very long road with no regard for the consequences. | โนอาห์กับอัลลีย์ได้มอบรูปภาพสุดพิเศษของเด็กชายและหญิง ท่องเที่ยวลงไป/ตามหนทางที่ยาวไกล ไม่มีการจับจ้อง/ที่ผลสุดท้าย The Notebook (2004) | Neither his appearance nor social status should be of any consequence. | ไม่ใช่ทั้งสองคน ที่คนนั้นอยู่ด้วย สถานะจะบอกเองว่าอะไรจะเกิดขึ้นภายหลัง Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004) | Unles the witness possess a genuine name or consequence.. | จนกว่าพยานจะสามาคุมสติลงได้ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | He has to follow his dreams. Gosh darn the consequences. | เขาต้องทำตามความฝัน โดยไม่ต้องสนใจสิ่งอื่นใด Charlie and the Chocolate Factory (2005) | Aeon, you know that it would be consequences of this. | อีออน เธอก็รู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้น ผลของที่เธอทำ Æon Flux (2005) | Dancing is of little consequence to me, but it does but it does afford the opportunity to lavish upon one's partner attentions... | การเต้นรำไม่สำคัญ สำหรับผม แต่มัน... ...แต่มันทำให้ มีโอกาสเรียกความสนใจ... ...จากคู่เต้นรำของตัวเอง... Pride & Prejudice (2005) | That's what happens when you shoplift, there's consequences. | ขโมยของก็ต้องเจอแบบนี้แหละ ทำกรรมไว้ก็รับไป Four Brothers (2005) | You will respect the rules of this school or face the consequences. | เธอต้องทำตามกฎของโรงเรียน ไม่งั้นต้องเจอปัญหา Loving Annabelle (2006) | We need to consider the implications, the consequences. | เราต้องคำนึงถึงผลที่จะตามมา Bandidas (2006) | That's right. You may do as you wish here, without consequence. | จริงอยู่ที่ฝ่าบาททำอะไรก็ไม่ผิดกฎหมาย The Illusionist (2006) | And everybody is terrified of screwing with it for fear of losing it or suffering the consequences of God knows what, which is why it can only be used as a retroactive tool... | -AII right. Now we're getting somewhere. AII right, now, you said Iight couId go back. Deja Vu (2006) | A current of unknown consequences was on its way moving towards me like an unstoppable wave of fate. | ผลกระทบที่ไม่รู้กำลังจะมา เคลื่อนมาหาผมเหมือน คลื่นชะตาที่ยั้งไม่อยู่ Cashback (2006) | The excitement of doing something that you shouldn't be doing, along with the consequences if you're caught doing it, are so strong that it often pulls others away from their own art. | ความตื่นเต้นของการทำอะไร ที่คุณไม่ควรทำ พร้อมๆ กับผลลัพธ์ ถ้าโดนจับได้ นั้นแรงมากจนดึงคนอื่น ออกจากศิลปะของตัวเอง Cashback (2006) | Blasting off this Earth and leaving us here to deal with the consequences? | ทำลายล้างโลกนี้... ...แล้วก็ทิ้งเราไว้กับผลที่ตามมาทีหลัง โดยไม่มีเงิน The Astronaut Farmer (2006) | The consequences for breaking them are great. | ผลลัพธ์ของการผิดกติกานั้นน่ากลัว Saw III (2006) | And that has consequences for us in the United States, as well. | และนั่นก็มีผลสืบเนื่องสำหรับเราในสหรัฐด้วย An Inconvenient Truth (2006) | And, of course, the consequences were so horrendous, there are no words to describe it. | แน่นอน ผลที่ตามมาน่าสะพรึงกลัวเหลือเกิน ไม่มีคำพูดใดที่จะใช้อธิบายได้ An Inconvenient Truth (2006) | Making mistakes in generations and centuries past would have consequences that we could overcome. | การทำความผิดพลาดในหลายชั่วอายุ และหลายศตวรรษในอดีต แม้มีผลตามมามากมาย แต่เราสามารถเอาชนะมันได้ An Inconvenient Truth (2006) | We both face completely unacceptable consequences. | เราทั้งสองกำลังเผชิญหน้ากับ ผลสืบเนื่องที่ไม่สามารถยอมรับได้ An Inconvenient Truth (2006) | But this new power that we have also brings a responsibility to think about its consequences. | แต่พลังอำนาจใหม่ที่เรามีนี้นำเอาความรับผิดชอบ ในการคำนึงถึงผลสืบเนื่องของมันมาด้วย An Inconvenient Truth (2006) |
| | ส่วนสำคัญ | (n) importance, See also: significance, consequence, Syn. สาระสำคัญ, ข้อสำคัญ | วิบาก | (n) consequence of one's action, See also: result, fruit, retribution, Syn. ความวิบาก, Thai Definition: ผลแห่งกรรมดีกรรมชั่วอันทำไว้แต่ปางก่อน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ผลบุญ | (n) good deeds, See also: consequence of merit/virtue, Ant. ผลกรรม, Example: คนไทยนิยมสะสมผลบุญด้วยการทำบุญและประกอบการกุศลเพื่อส่งผลไปในชาติหน้า, Thai Definition: ผลที่เกิดจากการกระทำความดี | เพราะเหตุนี้ | (conj) for this reason, See also: therefore, wherefore, hence, consequently, in consequence, so, as, Syn. ด้วยเหตุนี้, เพราะฉะนี้, Example: ตำรวจปล่อยให้คดีคาราคาซังอยู่ เพราะเหตุนี้จึงมีข้อสรุปว่าคดีนี้หนีไม่พ้นเป็นเรื่องการเมือง, Thai Definition: คำเชื่อมสำหรับนำหน้าความที่บอกผลหรือข้อสรุป | เพราะฉะนั้น | (conj) so, See also: for that reason, wherefore, hence, consequently, in consequence, therefore, as, Syn. ดังนั้น, ด้วยเหตุนั้น, Example: ลูกไม่ทำตามสัญญาที่ให้ไว้กับแม่ เพราะฉะนั้นลูกต้องถูกลงโทษตามที่ตกลงกันไว้, Thai Definition: คำเชื่อมสำหรับนำหน้าความที่บอกผลหรือข้อสรุป | เพราะฉะนี้ | (conj) therefore, See also: for this reason, wherefore, hence, consequently, in consequence, so, as, Syn. ด้วยเหตุนี้, เหตุดังนี้, Example: งานใหม่ได้เงินไม่ดีเท่าไหร่เพราะฉะนี้ฉันจึงต้องกลับมาทำงานที่เดิมที่ให้เงินดีกว่า, Thai Definition: คำเชื่อมสำหรับนำหน้าความที่บอกผลหรือข้อสรุป | ผลสืบเนื่อง | (n) consequence, Example: อาการแพ้ยาเป็นผลสืบเนื่องมาจากการที่ร่างกายต่อต้านสารประกอบในตัวยานั้น, Thai Definition: ผลที่ตามมา | ควันหลง | (n) consequence, See also: aftermath, aftereffect, Syn. ผลพวง, Example: ควันหลงจากการอภิปรายไม่ไว้วางใจรัฐมนตรีเป็นรายบุคคลยังมีให้เห็นอย่างประปราย, Thai Definition: เรื่องราวที่เกิดขึ้นแล้วและกลับปรากฏกระเส็นกระสายขึ้นอีก | ดังนั้น | (conj) therefore, See also: in consequence, there by, thereupon, thence, hence, thus, as, Syn. เพราะฉะนั้น, ฉะนั้น, โดยเหตุนั้น, Example: เนื่องจากนโยบายนี้ขัดกับความสงบของประชาชน ดังนั้นจึงมีการร่างนโยบายขึ้นมาใหม่ | นัย | (n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, Syn. ความหมาย, ความสำคัญ, Example: หัวหน้าพรรคเสรีธรรมพูดเป็นนัยว่ารัฐบาลอาจลาออก, Notes: (บาลี) | นัยสำคัญ | (n) significance, See also: meaning, trace, hint, consequence, point, theme, Thai Definition: ความหมายที่เป็นข้อสำคัญทางสถิติ | ผลพวง | (n) consequence, See also: aftermath, aftereffect, Example: การที่เขาเป็นเด็กก้าวร้าวเป็นผลพวงมาจากพ่อแม่อย่าร้างกัน, Thai Definition: ผลที่ตามมา | อโหสิกรรม | (n) non-existence of the consequences for sins, See also: cancellation of penalties for all sins, Thai Definition: กรรมที่เลิกให้ผล |
| อโหสิกรรม | [ahōsikam] (n) EN: non-existence of the consequences for sins ; cancellation of penalties for all sins ; forgiveness of sin FR: pardon [ m ] | ดังนั้น | [dangnan] (x) EN: therefore ; in consequence ; as a result ; thereby ; from there ; hence ; thus ; as ; so ; such ; in this way ; like that ; thereupon ; thence FR: donc ; ainsi ; en conséquence ; de cette façon ; alors | โดยไม่คำนึงถึงผลที่จะตามมา | [dōi mai khamneung theung phon thī ja tām mā] (x) EN: regardless of the consequences | ควันหลง | [khwanlong] (n) EN: consequence ; aftermath ; after effects FR: conséquence [ f ] | ก็ | [kø =kǿ] (adv) EN: then ; subsequently ; afterwards ; as ; still ; also ; too ; if ; well why not ; well FR: alors ; aussi ; de même ; dans ce cas ; en conséquence ; par conséquent ; mais ; après tout | กงเกวียนกำเกวียน | [kong kwīen kam kwīen] (xp) EN: reap the consequences ; get what one deserves | ลัพธ์ | [lap] (n) EN: consequence ; aftermath FR: conséquence [ f ] | หลาบ | [lāp] (v) EN: be afraid to do something ; have a lingering fear ; be scared FR: craindre les conséquences | ผล | [phon] (n) EN: result ; effect ; consequence ; fruit ; success ; achievement FR: produit [ m ] ; résultat [ m ] ; effet [ m ] ; conséquence [ f ] ; fruit [ m ] ; succès [ m ] ; réussite [ f ] | ผล | [phon] (n) EN: [ classifier : fruits; results of our actions, general consequences; wages of sin; quotient (math), remainder (math) ] FR: [ classificateur : fruits ] | ผลกระทบ | [phonkrathop] (n) EN: effect ; affectation ; influence ; impact ; consequences FR: effet [ m ] ; impact [ m ] ; conséquences [ fpl ] | ผลลัพธ์ที่ตามมา | [phonlap thī tām mā] (n, exp) EN: consequences | ผลลบ | [phonlop] (n) EN: nefative consequences ; negative effect | ผลสะท้อน | [phon sathøn] (n, exp) EN: secondary effect ; after-effect ; consequence ; repercussion ; result FR: conséquence [ f ] | ผลสืบเนื่อง | [phon seūpneūang] (n, exp) EN: consequence | ผลที่จะตามมา | [phon thī ja tām mā] (n, exp) EN: consequences FR: conséquences [ fpl ] | ผลที่ตามมา | [phon thī tām mā] (n, exp) EN: consequence ; result | เพราะฉะนั้น | [phrǿ chanan] (x) EN: for that reason ; therefore ; wherefore ; hence ; consequently ; in consequence ; so ; as FR: par conséquent ; en conséquence (de) ; pour cette raison | เพราะเหตุนี้ | [phrǿ hēt nī] (x) EN: for this reason ; therefore ; wherefore ; hence ; consequently ; in consequence ; so ; as FR: à cause de ça | ผู้ยิ่งใหญ่ | [phū yingyai] (n, exp) EN: big man ; powerful person ; person of consequence ; great man ; hero FR: personnage illustre [ m ] ; célébrité [ f ] ; sommité [ f ] ; personne éminente [ f ] | ปลายเหตุ | [plāi hēt] (n, exp) EN: end result ; consequence FR: conséquence [ f ] | รับกรรม | [rap kam] (v, exp) EN: suffer ; suffer the consequences ; pay the price ; be the victim | สืบเนื่อง | [seūpneūang] (x) EN: as a consequence of ; because of ; consequential | ถลัน | [thalan] (v) EN: dash ; rush ; force one's way ; push one's way in ; enter stubbornly ; intrude regardless of consequences FR: se précipiter ; faire irruption | วิบาก | [wibāk] (n) EN: hardship ; suffering ; misery ; pain ; consequence of one's action ; tribulation |
| | | consequence | (n) a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon, Syn. event, effect, upshot, result, issue, outcome | consequence | (n) the outcome of an event especially as relative to an individual, Syn. aftermath | consequence | (n) having important effects or influence, Syn. moment, import, Ant. inconsequence | inconsequence | (n) having no important effects or influence, Ant. consequence | illogicality | (n) invalid or incorrect reasoning, Syn. illogic, illogicalness, inconsequence, Ant. logicalness, logicality |
| Consequence | n. [ L., consequentia: cf. F. conséquence. See Consequent. ] 1. That which follows something on which it depends; that which is produced by a cause; a result. [ 1913 Webster ] Shun to taste, And shun the bitter consequence. Milton. [ 1913 Webster ] 2. (Logic) A proposition collected from the agreement of other previous propositions; any conclusion which results from reason or argument; inference. [ 1913 Webster ] 3. Chain of causes and effects; consecution. [ 1913 Webster ] Such fatal consequence unites us three. Milton. [ 1913 Webster ] Link follows link by necessary consequence. Coleridge. [ 1913 Webster ] 4. Importance with respect to what comes after; power to influence or produce an effect; value; moment; rank; distinction. [ 1913 Webster ] It is a matter of small consequence. Shak. [ 1913 Webster ] A sense of your own worth and consequence. Cowper. [ 1913 Webster ] In consequence, hence; for this cause. -- In consequence of, by reason of; as the effect of. Syn. -- Effect; result; end. See Effect. [ 1913 Webster ] | Consequencing | n. Drawing inference. [ R. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Inconsequence | n. [ L. inconsequentia: cf. F. inconséquence. ] The quality or state of being inconsequent; lack of just or logical inference or argument; inconclusiveness. Bp. Stillingfleet. [ 1913 Webster ] Strange, that you should not see the inconsequence of your own reasoning! Bp. Hurd. [ 1913 Webster ] | Misconsequence | n. A wrong consequence; a false deduction. [ 1913 Webster ] | Superconsequence | n. Remote consequence. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] |
| 后果 | [hòu guǒ, ㄏㄡˋ ㄍㄨㄛˇ, 后 果 / 後 果] consequences; aftermath #3,731 [Add to Longdo] | 良性 | [liáng xìng, ㄌㄧㄤˊ ㄒㄧㄥˋ, 良 性] positive (in its effect); leading to good consequences; virtuous; benign (e.g. tumor) #7,377 [Add to Longdo] | 转嫁 | [zhuǎn jià, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄚˋ, 转 嫁 / 轉 嫁] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck #18,265 [Add to Longdo] | 孽 | [niè, ㄋㄧㄝˋ, 孽] consequence of sin #18,823 [Add to Longdo] | 恶果 | [è guǒ, ㄜˋ ㄍㄨㄛˇ, 恶 果 / 惡 果] evil consequence; retribution (in Buddhism) #25,623 [Add to Longdo] | 出尔反尔 | [chū ěr fǎn ěr, ㄔㄨ ㄦˇ ㄈㄢˇ ㄦˇ, 出 尔 反 尔 / 出 爾 反 爾] old: to reap the consequences of one's words (成语 saw, from Mencius); modern: to go back on one's word; to fail to keep a promise; to contradict oneself; inconsistent #46,038 [Add to Longdo] | 自作自受 | [zì zuò zì shòu, ㄗˋ ㄗㄨㄛˋ ㄗˋ ㄕㄡˋ, 自 作 自 受] to act for oneself and suffer the consequence; to reap what one has sown; to make your bed and lie on it #49,978 [Add to Longdo] | 蛮干 | [mán gàn, ㄇㄢˊ ㄍㄢˋ, 蛮 干 / 蠻 幹] to act rashly; to act precipitously regardless of the consequences; reckless; foolhardy; daredevil #50,286 [Add to Longdo] | 不管三七二十一 | [bù guǎn sān qī èr shí yī, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄙㄢ ㄑㄧ ㄦˋ ㄕˊ ㄧ, 不 管 三 七 二 十 一] regardless of the consequences; recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast #60,678 [Add to Longdo] | 恶有恶报 | [è yǒu è bào, ㄜˋ ㄧㄡˇ ㄜˋ ㄅㄠˋ, 恶 有 恶 报 / 惡 有 惡 報] evil has its retribution (成语 saw); to suffer the consequences of one's bad deeds; sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7) #81,967 [Add to Longdo] | 玩火自焚 | [wán huǒ zì fén, ㄨㄢˊ ㄏㄨㄛˇ ㄗˋ ㄈㄣˊ, 玩 火 自 焚] to play with fire and get burnt (成语 saw); fig. to play with evil and suffer the consequences; to get one's fingers burnt #95,893 [Add to Longdo] | 不当紧 | [bù dāng jǐn, ㄅㄨˋ ㄉㄤ ㄐㄧㄣˇ, 不 当 紧 / 不 當 緊] not important; of no consequence [Add to Longdo] | 严重后果 | [yán zhòng hòu guǒ, ㄧㄢˊ ㄓㄨㄥˋ ㄏㄡˋ ㄍㄨㄛˇ, 严 重 后 果 / 嚴 重 後 果] grave consequence; serious repercussion [Add to Longdo] | 好汉做事,好汉当 | [hǎo hàn zuò shì, hǎo hàn dāng, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄉㄤ, 好 汉 做 事 , 好 汉 当 / 好 漢 做 事 , 好 漢 當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here [Add to Longdo] | 弦而鼓之 | [xián ér gǔ zhī, ㄒㄧㄢˊ ㄦˊ ㄍㄨˇ ㄓ, 弦 而 鼓 之] lit. to tune one's zither then play it; fig. to live by the consequences of one's actions; to make one's bed then lie on it [Add to Longdo] | 敢做敢当 | [gǎn zuò gǎn dāng, ㄍㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄢˇ ㄉㄤ, 敢 做 敢 当 / 敢 做 敢 當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here [Add to Longdo] | 种瓜得瓜,种豆得豆 | [zhòng guā dé guā, zhòng dòu dé dòu, ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄚ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄚ, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄡˋ ㄉㄜˊ ㄉㄡˋ, 种 瓜 得 瓜 , 种 豆 得 豆 / 種 瓜 得 瓜 , 種 豆 得 豆] lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (成语 saw); fig. As you sow, so shall you reap.; One must live with the consequences of one's actions.; You've made your bed, now must lie on it. [Add to Longdo] | 自找 | [zì zhǎo, ㄗˋ ㄓㄠˇ, 自 找] to suffer as a consequence of one's own actions; you asked for it; to bring it on oneself (sth unpleasant) [Add to Longdo] |
| | 結果 | [けっか, kekka] (n-adv, n-t) (1) result; consequence; outcome; effect; (n, vs) (2) coming to fruition; bearing fruit; (P) #317 [Add to Longdo] | 最後 | [さいご, saigo] (n, adj-no) (1) last; end; conclusion; latest; most recent; (exp) (2) (after -tara form or -ta form followed by "ga") no sooner than; right after (often having negative consequences); (3) (arch) (See 最期) one's final moments; (P) #683 [Add to Longdo] | 為(P);爲(oK);為め(io) | [ため, tame] (n) (1) (See 為に・1) good; advantage; benefit; welfare; (2) sake; purpose; objective; aim; (3) consequence; result; effect; (4) affecting; regarding; concerning; (P) #1,229 [Add to Longdo] | 前後 | [まえしりえ, maeshirie] (n) (1) front and rear; front and back; before and behind; (2) before and after; (3) order; context; (4) consequences; (n, vs) (5) inversion; reversion; getting out of order; (6) co-occurring; (n-suf, n) (7) around; about; approximately; nearly; (P) #1,822 [Add to Longdo] | 尻(P);臀;後 | [しり, shiri] (n) (1) buttocks; behind; rump; bottom; (2) undersurface; bottom; (3) last place; end; (4) consequence; (P) #7,182 [Add to Longdo] | 因果関係 | [いんがかんけい, ingakankei] (n, adj-no) consequence; causal relationship; nexus [Add to Longdo] | 帰結 | [きけつ, kiketsu] (n, vs) consequence; result; conclusion [Add to Longdo] | 結果責任 | [けっかせきにん, kekkasekinin] (n) responsibility for the consequences; absolute liability; moral responsibility; answerability [Add to Longdo] | 後先 | [あとさき, atosaki] (n) front and rear; before and after; both ends; beginning and end; order; consequences; context [Add to Longdo] | 後先考えず | [あとさきかんがえず, atosakikangaezu] (exp, adv) without thinking of the consequences [Add to Longdo] | 後難 | [こうなん, kounan] (n) future problems; consequences [Add to Longdo] | 後腹 | [あとばら, atobara] (n) afterpains; repercussions; consequences [Add to Longdo] | 自業自得 | [じごうじとく, jigoujitoku] (exp, adj-na, n, adj-no) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow [Add to Longdo] | 身から出た錆 | [みからでたさび, mikaradetasabi] (exp) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow [Add to Longdo] | 落し子 | [おとしご, otoshigo] (n) nobleman's illegitimate child; evil consequence [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |