ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-b's-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -b's-, *b's*, b'
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
dock job'sn. โรงพยาบาล
job's-tearsn. ต้นเดือย, ลูกเดือย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อ่านใจเขาออก[ānjai khao øk] (v, exp) EN: read sb's mind ; get an insight into sb's mind  FR: lire dans les pensées de qqn
เดือย[deūay] (n) EN: Job's Tears
หูปลาช่อน[hūplāchøn] (n) EN: Copper beef-steak ; Copper leaf ; Painted copperleaf ; Jacob's coat
แก้ฉงน[kaē cha-ngon] (v, exp) EN: dispel sb's doubts ; remove sb's doubts  FR: dissiper le doute
ครบรอบวันตาย[khrop røp wan tāi] (n, exp) EN: anniversary of sb's death
ล้วงกระเป๋า[lūang krapao] (v, exp) EN: pick (sb's) pocket  FR: fouiller les poches
รูปู[rū pū] (n, exp) EN: crab's hole
ทำนายใจ[thamnāi jai] (v, exp) EN: read sb's mind

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Brought to you by D-Fansubs D r a m a F a n s u b sBrought to you by D-Fansubs D r a m a F a n s u b s Episode #1.8 (2006)
Brought to you by D-Fansubs D r a m a F a n s u b sBrought to you by D-Fansubs D r a m a F a n s u b s Episode #1.9 (2006)
WORD IS THAT S. BAILED ON B.'s PARTYคำพูดที่ S ทิ้งท้ายไว้ ในงานเลี้ยงของ B Pilot (2007)
FROM B.'s PARTY.จากงานเลี้ยงของ บี Pilot (2007)
And B's boyfriend, Nate, rumour has it, has always had a thing for Serena.และเนทแฟนของบีน่ะลือกันว่า เขาแอบปิ๊งเซรีนามาตลอด The Wild Brunch (2007)
Everyone knows an Eleanor original is the uniform of B's private army.เป็นที่รู้ดีว่า ธรรมเนียมของชุดประจำงานของแบลร์คืออะไร The Wild Brunch (2007)
S. AND B.'s LAST STAND, เอส และ บี เผชิญหน้ากัน Poison Ivy (2007)
is that a smile we see on B.'S lips?is that a smile we see on B.'S lips? Bad News Blair (2007)
Turn her "b"s into "c"s.จาก คัพ B ให้เป็น คัพ C The Right Stuff (2007)
B.O.N F u n S u b s © ~ Band Of Nuts F u n S u b sB.O.N F u n S u b s ฉ ~ Band Of Nuts F u n S u b s If in Love... Like Them (2007)
B.O.N F u n S u b s © ~ Band Of Nuts F u n S u b sB.O.N F u n S u b s ฉ ~ Band Of Nuts F u n S u b s If in Love... Like Them (2007)
B.O.N F u n S u b s © ~ Band Of Nuts F u n S u b s PresentsB.O.N F u n S u b s ฉ ~ Band Of Nuts F u n S u b s Presents Flowers for My Life (2007)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
b's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
B's
b's

Japanese-English: EDICT Dictionary
っこない[kkonai] (exp) (after a verb's -masu base) no chance of (verb) [Add to Longdo]
クーロンの法則[クーロンのほうそく, ku-ron nohousoku] (n) Coulomb's law [Add to Longdo]
クーロン力[クーロンりょく, ku-ron ryoku] (n) Coulomb's force [Add to Longdo]
ラムウール[ramuu-ru] (n) lamb's wool [Add to Longdo]
蟹味噌[かにみそ;カニミソ, kanimiso ; kanimiso] (n) (uk) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area [Add to Longdo]
偽善者[ぎぜんしゃ, gizensha] (n) hypocrite; dissembler; wolf in sheep's clothing; fox in a lamb's skin [Add to Longdo]
数珠玉[じゅずだま, juzudama] (n) (botanical) Job's tears [Add to Longdo]
鳩麦[はとむぎ;ハトムギ, hatomugi ; hatomugi] (n) (uk) (See 数珠玉) adlay (Coix lacryma-jobi var. ma-yuen); Job's tears; coixseed; tear grass; adlai [Add to Longdo]
[あかざ;アカザ, akaza ; akaza] (n) (uk) white gooseweed (Chenopodium album); fat hen; lamb's-quarters; pigweed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top