ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-雑-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -雑-, *雑*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: miscellaneous
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 839
[] Meaning: mixed; blended; mix; mingle
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: mixed; blended; mix; mingle
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:           
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zá, ㄗㄚˊ, ] Japanese variant of 雜|杂 #139,613 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ぞうきん, zoukin] (n) ผ้าเช็ดโต๊ะ, ผ้าถูพื้น
[ざっそう, zassou] (n) วัชพืช

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ざっし, zasshi] (n) วารสาร นิตยสาร
[ざっし, zasshi, zasshi , zasshi] (n) นิตยสาร, วารสาร
[ざっぴ, zappi] ค่าใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぞう, zou] (adj-na) (1) rough; crude; sloppy; messy; (n-pref, adj-no, n) (2) miscellaneous; (P) #10,291 [Add to Longdo]
[ぞう, zou] (n) miscellany (classification of Japanese poetry unrelated to the seasons or to love) #10,291 [Add to Longdo]
[ざっし, zasshi] (n) journal; magazine; periodical; (P) #854 [Add to Longdo]
[ざった, zatta] (adj-na, n, adj-no) miscellaneous; mixed #10,328 [Add to Longdo]
[ざっか, zakka] (n) miscellaneous goods; general goods; sundries; (P) #12,646 [Add to Longdo]
[ざっそう, zassou] (n, adj-no) weed; (P) #16,190 [Add to Longdo]
[ざつよう, zatsuyou] (n, adj-no) odd jobs; miscellaneous; other; etc. #18,395 [Add to Longdo]
[ざつがく, zatsugaku] (n) miscellaneous knowledge #18,603 [Add to Longdo]
[ざつい, zatsui] (adj-i) (osb [Add to Longdo]
の部[ざつのぶ, zatsunobu] (n) miscellany [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や貨を売っている。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた誌はとてもおもしろい。
Do you subscribe to any magazines?あなたは何か誌を購読していますか。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊誌を何か取っていますか。
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会社は誌を発行するんですよね。
I cannot put up with all that noise.あの音には我慢できない。
I found nothing interesting in that magazine.あの誌には何もおもしろいところがなかった。
Are you done with that magazine?あの誌はもうすみましたか。
That store sells newspaper and magazine.あの店では新聞と誌を売っている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa; but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複なのである。
A hybrid from a bison and cow.アメリカ野牛と雄牛の間の種。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No Sir, chit-chatting again![JP] あなたたち、談してはだめ! La Grande Vadrouille (1966)
Kingsfoil, aye, it's a weed.[JP] 草だ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Complicated food, for privileged people.[JP] 一握りの金持ちだけの、複な料理など! The Wing or The Thigh? (1976)
The Zone is a very complicated system of traps, and they're all deadly.[JP] ゾーンは・・・ 言わば複な罠ですよ その罠にかかれば命がない Stalker (1979)
Why are you making so much noise?[JP] なぜそんなにひどい音がするのですか? La Grande Vadrouille (1966)
You do nothing but chit-chat You better behave.[JP] 貴方達はただ談するだけです、 もっとちゃんと振る舞って欲しい La Grande Vadrouille (1966)
1933.[JP] "リバティ"1933年の誌だ You're in Love, Charlie Brown (1967)
Various ways: ads in magazines we have people that scout them, people that recruit them in various locations.[JP] 色々さ例えばー: 誌の広告 :スカウト: Live for Life (1967)
Unfortunately, from what I read in your magazines and what I see in the news I'm under the impression that we're underestimated nobody understands our mission.[JP] 都合の悪い事だが, あんたの誌か ニュースで見るなら... 我らは過小評価されている事だろうな。 Live for Life (1967)
This mornin', one of the new men, Toby Wheelock, started roughing up that storekeeper, McGivern.[JP] トビー・ウィーロックが 貨屋のマクギヴァンと やらかしたんでさ Rough Night in Jericho (1967)
The world whirls wild and mad![JP] 世界は荒々しく... 乱に巡っている Siegfried (1980)
That storekeeper killed him with a pitchfork.[JP] 貨屋が 干し草の熊手で 刺しやがったんで Rough Night in Jericho (1967)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[ざつおん, zatsuon] noise [Add to Longdo]
音バースト信号[ざつおんバーすとしんごう, zatsuon ba-sutoshingou] noise burst signal [Add to Longdo]
音除去[ざつおんじょきょ, zatsuonjokyo] normal mode rejection [Add to Longdo]
[ざっし, zasshi] periodical [Add to Longdo]
誌記事[ざっしきじ, zasshikiji] journal article, magazine article [Add to Longdo]
時間[ざつじかん, zatsujikan] miscellaneous time, incidental time [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ざつ, zatsu] GEMISCH [Add to Longdo]
[ざっかん, zakkan] allerlei_Gedanken, allerlei_Eindruecke [Add to Longdo]
木林[ぞうきばやし, zoukibayashi] Gehoelz, Dickicht [Add to Longdo]
[ぞうすい, zousui] Reissuppe_mit_Gemuese [Add to Longdo]
[ぞうに, zouni] Suppe_mit_Reiskuchen_und_Gemuese [Add to Longdo]
[ざっそう, zassou] Unkraut [Add to Longdo]
[ざっし, zasshi] Zeitschrift [Add to Longdo]
[ざっとう, zattou] Gedraenge, Gewuehl [Add to Longdo]
[ざつおん, zatsuon] Geraeusch, Nebengeraeusch [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top