สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

-胀-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -胀-, *胀*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhàng, ㄓㄤˋ] swelling, inflation
Radical: , Decomposition:     长 [zhǎng, ㄓㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 2083
[, zhàng, ㄓㄤˋ] swelling, inflation
Radical: , Decomposition:     長 [zhǎng, ㄓㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 6164

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhàng, ㄓㄤˋ, / ] dropsical; swollen; to swell; to be bloated #10,677 [Add to Longdo]
[péng zhàng, ㄆㄥˊ ㄓㄤˋ,   /  ] to expand; to inflate; to swell #8,268 [Add to Longdo]
[tōng zhàng, ㄊㄨㄥ ㄓㄤˋ,   /  ] inflation #9,624 [Add to Longdo]
通货膨[tōng huò péng zhàng, ㄊㄨㄥ ㄏㄨㄛˋ ㄆㄥˊ ㄓㄤˋ,     /    ] inflation #9,958 [Add to Longdo]
[tōng zhàng lǜ, ㄊㄨㄥ ㄓㄤˋ ㄌㄩˋ,    /   ] inflation rate #42,098 [Add to Longdo]
头昏脑[tóu hūn nǎo zhàng, ㄊㄡˊ ㄏㄨㄣ ㄋㄠˇ ㄓㄤˋ,     /    ] giddy; one's head spins #52,475 [Add to Longdo]
[zhì zhàng, ㄓˋ ㄓㄤˋ,   /  ] stagflation #66,582 [Add to Longdo]
[zhàng dà, ㄓㄤˋ ㄉㄚˋ,   /  ] swollen #80,059 [Add to Longdo]
使膨[shǐ péng zhàng, ㄕˇ ㄆㄥˊ ㄓㄤˋ, 使   / 使  ] dilate; expand [Add to Longdo]
恶性通货膨[è xìng tōng huò péng zhàng, ㄜˋ ㄒㄧㄥˋ ㄊㄨㄥ ㄏㄨㄛˋ ㄆㄥˊ ㄓㄤˋ,       /      ] hyperinflation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Second, try to keep inflation low[CN] 二, 控制通货膨 I.O.U.S.A. (2008)
Relative to the amount of goods, the more inflation you have[CN] 相对于产品的数量, 通货膨不可避免 I.O.U.S.A. (2008)
That's just swelling. It's natural.[CN] 只是自然肿而已 The Ruins (2008)
Inflation is very simple[CN] 通货膨很容易发生 I.O.U.S.A. (2008)
The runaway inflation in Laos Has given way to food riots In the capital city of vientiane, [CN] 老挝失控的通货膨引起首府万象的骚乱 Safe and Sound (2008)
It gives you a good feeling.[CN] 让你感觉很好 让你有种权力膨的感觉 George Carlin... It's Bad for Ya! (2008)
Or kind of sails back in the days of stagflation[CN] 甚至可能把我们拖回到"滞"的年代 I.O.U.S.A. (2008)
I know. It seems like it just expanded.[CN] 我知道,东西看起来好像膨 He's Just Not That Into You (2009)
Blood in the urine, general swelling.[CN] 尿血,局部肿 Pathology (2008)
We're engaged in a long and hard fight against inflation[CN] 尼克松 与通货膨的斗争是长期而艰苦的 I.O.U.S.A. (2008)
When inflation is rising, which means the dollar is quickly losing value[CN] 当通货开始膨 就意味着美元正在贬值 I.O.U.S.A. (2008)
Lessons that have to be learned and realized is don't let the inflation get started[CN] 从一开始就别让通货膨有机可乘 I.O.U.S.A. (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top