ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-孫-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -孫-, *孫*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, sūn, ㄙㄨㄣ] grandchild, descendent; surname
Radical: , Decomposition:   子 [zi, ㄗ˙]  系 [, ㄒㄧˋ]
Etymology: [ideographic] A chain 系 of descent 子
Variants:
[, sūn, ㄙㄨㄣ] grandchild, descendent; surname
Radical: , Decomposition:   子 [zi, ㄗ˙]  小 [xiǎo, ㄒㄧㄠˇ]
Etymology: [ideographic] Simplified form of 孫; a chain 系 of descent 子
Variants: , Rank: 995

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: grandchild; descendants
On-yomi: ソン, son
Kun-yomi: まご, mago
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1388

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sūn, ㄙㄨㄣ, / ] grandson; descendant; surname Sun #4,744 [Add to Longdo]
孙子[Sūn zǐ, ㄙㄨㄣ ㄗˇ,   /  ] Sun Wu 武|孙武, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子 (551-479 BC), author of the Art of War 子兵法|孙武兵法, See also: 孫武, 孙武, 孔子, 孫子兵法, 孙武兵法 #7,510 [Add to Longdo]
孙子[sūn zi, ㄙㄨㄣ ㄗ˙,   /  ] grandson; son's son, See also: 孫武, 孙武, 孔子, 孫子兵法, 孙武兵法 #7,510 [Add to Longdo]
孙中山[Sūn Zhōng shān, ㄙㄨㄣ ㄓㄨㄥ ㄕㄢ,    /   ] Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first president of the Republic of China and co-founder of the Kuomintang; same as 逸仙|孙逸仙, See also: 孫逸仙, 孙逸仙 #11,439 [Add to Longdo]
子孙[zǐ sūn, ㄗˇ ㄙㄨㄣ,   /  ] offspring; posterity #14,749 [Add to Longdo]
孙继海[Sūn Jì hǎi, ㄙㄨㄣ ㄐㄧˋ ㄏㄞˇ,    /   ] Sun Jihai, Chinese footballer, played for Manchester United #15,461 [Add to Longdo]
孙女[sūn nǚ, ㄙㄨㄣ ㄋㄩˇ,   /  ] son's daughter; granddaughter #16,362 [Add to Longdo]
孙悟空[Sūn Wù kōng, ㄙㄨㄣ ㄨˋ ㄎㄨㄥ,    /   ] Sun Wukong (name of a monkey with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记), See also: 西遊記, 西游记 #16,601 [Add to Longdo]
长孙[zhǎng sūn, ㄓㄤˇ ㄙㄨㄣ,   /  ] eldest grandson; the eldest son of one's eldest son; two-character surname Zhangsun #18,814 [Add to Longdo]
公孙[Gōng sūn, ㄍㄨㄥ ㄙㄨㄣ,   /  ] two-character surname Gongsun #19,142 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[まご, mago] (n) grandchild; (P) #2,311 [Add to Longdo]
さん[まごさん, magosan] (n) (See おさん) grandchild [Add to Longdo]
の手[まごのて, magonote] (n) (from 麻姑の手) (See 麻姑・1) backscratcher [Add to Longdo]
[まごいも, magoimo] (n) tertiary taro corm; taro cormlet [Add to Longdo]
引き[まごびき, magobiki] (n, vs) citation at second remove; second hand citation [Add to Longdo]
[まごきょく, magokyoku] (n) { comp } (computer) sub-node; sub-station [Add to Longdo]
[まごこ, magoko] (n) (1) (hon) Sun Tzu (Chinese military strategist, 544?-496 BCE); (2) (See 子の兵法) The Art of War (military text by Sun Tzu, 512 BC); (3) Sun Bin Bing Fa (military text by Sun Bin) [Add to Longdo]
[まごこ, magoko] (n) children and grandchildren; posterity; descendants [Add to Longdo]
子の兵法[そんしのへいほう, sonshinoheihou] (n) (See 子・そんし) The Art of War (military text by Sun Tzu, 512 BCE) [Add to Longdo]
請け[まごうけ, magouke] (n, vs) sub-sub contractor [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No need to take notes. My granddaughter is going with you.[JP] メモは取らなくてよいです、 娘があなた方と一緒に行きます La Grande Vadrouille (1966)
During the radioactive crisis, Dave, your cat and her kittens were safely sealed in the hold, and they've been breeding there for three million years, and have evolved into the life form you just saw in the corridor[JP] あなたの猫は出産後 放射能の中を生き延びて― 子が300万年の間に あの姿に進化したのです The End (1988)
Robert, I wonder if perhaps you would be good enough to take a gas jeep and bring back my grandchildren.[JP] マルドゥーン すまんがジープでたちを─ つれ戻してくれ Jurassic Park (1993)
Looks like the old boy's granddaughter.[CN] 看起來好像是那老頭的 The Uninvited (1944)
One table serves both granddad and grandchild:[JP] 曽祖父もも友人も The Mirror (1975)
My grandson is a member.[JP] が会員で Chinatown (1974)
You are Isildur's heir, not Isildur himself.[JP] 貴方はイシルドゥアの子 でもイシルドゥアじゃない The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
How old is your granddaughter?[CN] 女幾歲了? Threshold of Spring (1963)
- My grandson.[CN] - 我 Hey Babu Riba (1985)
Welcome home, she's pretty![CN] 伯母,你從香港回來了 還帶你女回來了 Jin su xin zhong qing (1986)
First, it was ordained for the procreation of children.[JP] 結婚の意義とは 第一に子の繁栄 Episode #1.6 (1995)
Will strangers hear our names long after we 're gone and wonder who we were how bravely we fought how fiercely we loved?[JP] 我らの死後 その名を 遠い子らは聞くだろうか 我々が何者であったか その戦いがいかに勇猛で Troy (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[まご, mago] Enkel [Add to Longdo]
[まごむすめ, magomusume] Enkeltochter [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top