Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-准-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -准-, *准*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zhǔn, ㄓㄨㄣˇ] standard, accurate; to permit, to approve, to allow
Radical: , Decomposition:   冫 [bīng, ㄅㄧㄥ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] water in a spirit level
Variants: , Rank: 379
[, zhǔn, ㄓㄨㄣˇ] standard, accurate; to permit, to approve, to allow
Radical: , Decomposition:   淮 [huái, ㄏㄨㄞˊ]  十 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [ideographic] To balance 十 water 氵 in a spirit level; 隹 provides the pronunciation
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: quasi-; semi-; associate
On-yomi: ジュン, jun
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1441

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhǔn, ㄓㄨㄣˇ, ] to allow; to grant; to permit; accurate; standard #1,506 [Add to Longdo]
[zhǔn, ㄓㄨㄣˇ, / ] accurate; standard #1,506 [Add to Longdo]
[biāo zhǔn, ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ,   /  ] (an official) standard; norm; criterion #397 [Add to Longdo]
[zhǔn bèi, ㄓㄨㄣˇ ㄅㄟˋ,   /  ] preparation; prepare #482 [Add to Longdo]
[pī zhǔn, ㄆㄧ ㄓㄨㄣˇ,  ] to approve; to ratify #1,882 [Add to Longdo]
[zhǔn què, ㄓㄨㄣˇ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] accurate; exact; precise #2,407 [Add to Longdo]
[bù zhǔn, ㄅㄨˋ ㄓㄨㄣˇ,  ] not allow; forbid; prohibit #4,542 [Add to Longdo]
[zhǔn zé, ㄓㄨㄣˇ ㄗㄜˊ,   /  ] norm; standard; criterion #5,506 [Add to Longdo]
[jī zhǔn, ㄐㄧ ㄓㄨㄣˇ,   /  ] norm; standard; standard of reference; base; base point; base line; benchmark; reference point; reference frame; criterion; data #6,894 [Add to Longdo]
[shuǐ zhǔn, ㄕㄨㄟˇ ㄓㄨㄣˇ,   /  ] level #7,002 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じゅんい, jun'i] (n) warrant officer [Add to Longdo]
[じゅんかん, junkan] (n) practical nurse [Add to Longdo]
看護婦[じゅんかんごふ, junkangofu] (n) practical nurse [Add to Longdo]
[じゅんきょ, junkyo] (n) approval; sanction [Add to Longdo]
教授;準教授[じゅんきょうじゅ, junkyouju] (n) associate professor [Add to Longdo]
士官[じゅんしかん, junshikan] (n) warrant-officer [Add to Longdo]
[じゅんしゅう, junshuu] (n) territory [Add to Longdo]
[じゅんしょう, junshou] (n) commodore; brigadier general [Add to Longdo]
胝観音;提観音[じゅんでいかんのん, jundeikannon] (n) { Buddh } Cundi (manifestation of Avalokitesvara) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Any interruptions and I kill everyone.[CN] 谁都不打扰,不然... 我就杀了所有人! Law of Desire (1987)
I must unveil the case to alarm the public[CN] 一定要揭发这件事,让市民有 Ling chen wan can (1987)
General Fellers?[JP] フェラーズ Emperor (2012)
No one come near the door.[CN] 靠近门! Law of Desire (1987)
All papers are ready, understand?[CN] 所有的证件都备好了 明白吗? The Assault (1986)
What?[CN] 备降落 Ghost Rider: The Ghost (2016)
Allright, allright![CN] 我是备做一个蠢事了。 Bring It On (2000)
Your thoughts, Fellers?[JP] フェラーズ将、君の考えは? Emperor (2012)
Our employees must be punctual.[CN] 我们的雇员必须 Shadows in Paradise (1986)
- Prepare to charge![CN] 备进攻! The Patriot (2000)
General, I have a Jeep for you.[JP] 将殿、ジープを持って来ましょうか Emperor (2012)
But now Brigadier Blantyre wants them rearranged and additionally indexed under subjects, with cross-references to authors and titles.[JP] でも ブランタイヤ将が 整理を し直すことにしたの 主題別の索引を つけ足すの 著者とタイトルを 相互に 参照できるように こういう風に The Spy Who Came In from the Cold (1965)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[じゅん, jun] ENTSPRECHEND ANWENDEN, NACHAHMEN [Add to Longdo]
[じゅんい, jun'i] Oberfeldwebel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top