สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

-井-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -井-, *井*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, jǐng, ㄐㄧㄥˇ] well, mine shaft, pit
Radical: , Decomposition:   二 [èr, ㄦˋ]  ?
Etymology: [pictographic] A mine or well
Rank: 1431

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: well; well crib; town; community
On-yomi: セイ, ショウ, sei, shou
Kun-yomi: い, i
Radical: , Decomposition:       丿  
Rank: 339

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jǐng, ㄐㄧㄥˇ, ] warn; well; surname Jing #3,087 [Add to Longdo]
[kuàng jǐng, ㄎㄨㄤˋ ㄐㄧㄥˇ,   /  ] a mine; a mine shaft #12,516 [Add to Longdo]
冈山[Jǐng gāng shān, ㄐㄧㄥˇ ㄍㄤ ㄕㄢ,    /   ] Jinggangshan county level city in Ji'an 吉安, Jiangxi, See also: 吉安 #17,963 [Add to Longdo]
[shuǐ jǐng, ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄥˇ,  ] (water) well #19,944 [Add to Longdo]
王府[Wáng fǔ jǐng, ㄨㄤˊ ㄈㄨˇ ㄐㄧㄥˇ,   ] Wangfujing neighborhood of central Beijing, famous for shopping #20,926 [Add to Longdo]
[zuàn jǐng, ㄗㄨㄢˋ ㄐㄧㄥˇ,   /  ] to drill (e.g. for oil); a borehole #23,953 [Add to Longdo]
[jǐng kǒu, ㄐㄧㄥˇ ㄎㄡˇ,  ] entrance to mine #27,106 [Add to Longdo]
[Lóng jǐng, ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧㄥˇ,   /  ] Longjing county level city in Yanbian Korean autonomous prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州, Jilin; also Longjing tea 龍茶|龙茶, See also: 延邊朝鮮族自治州, 延边朝鲜族自治州, 龍井茶, 龙井茶 #29,217 [Add to Longdo]
[tiān jǐng, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄥˇ,  ] courtyard; patio; skylight; name of acupoint TB10 #32,020 [Add to Longdo]
[yóu jǐng, ㄧㄡˊ ㄐㄧㄥˇ,  ] oil well #35,501 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[いど, ido] (n) บ่อน้ำ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[せい, sei] (n) well #3,248 [Add to Longdo]
[せい, sei] (n) (1) (obsc) (See 桁) well curb; (2) (See 二十八宿) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions) #3,248 [Add to Longdo]
戸端[いどばた, idobata] (n) side of well #1,713 [Add to Longdo]
[いど, ido] (n) water well; (P) #10,096 [Add to Longdo]
[いづつ, idutsu] (n) well crib #19,811 [Add to Longdo]
の中の蛙[いのなかのかわず, inonakanokawazu] (exp) person who is ignorant of the real world (lit [Add to Longdo]
の中の蛙大海を知らず[いのなかのかわずたいかいをしらず, inonakanokawazutaikaiwoshirazu] (exp) parochial; provincial; used to encourage someone to get a wider perspective [Add to Longdo]
[せいあ, seia] (n) frog in a well; someone with a narrow perspective [Add to Longdo]
蛙の見[せいあのけん, seianoken] (exp, n) narrow perspective [Add to Longdo]
[いげた, igeta] (n) well lining; well curb [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll just check whether he's alive or not.[CN] 我們鑽完這口已經過了一陣子 通道可能會彎曲 或是有裂縫 Tunnel (2016)
Your house is not my house. I'm a stranger under your roof.[JP] お前のかまどは我が家ではないし お前の屋根が俺の天でない Siegfried (1980)
Still, in the meantime, there's no harm me showing you how we get things done the Fitzpatrick way.[CN] 我不喜欢落下石 但那个人就是个累赘 Sexy Rollercoasters (2017)
English translation by Rieko lzutsu-Vajirasarn[JP] 英語翻訳 理恵子筒 -Vajirasarn Pom Poko (1994)
I'd hold hands.[CN] 和我稍早讨论过亚里沙 Scissorhands (2016)
It's a dead end. There's no way out![JP] 戸のなかにいるわ 出口がない The Church (1989)
Sure is torn up inside.[JP] が破れてやがる Rough Night in Jericho (1967)
He just heard today.[CN] 你今天是怎么了? Always Smiling with You (2016)
You have any idea what this land would be worth with a steady water supply?[JP] 水さえ来るようになれば 地価は天知らず Chinatown (1974)
The deaths are old news.[CN] 这22位矿工死于2009年肯塔基州 的矿坍塌事故 Worth Several Cities (2016)
They're probably deciding where to go next, right now.[JP] 今頃 天裏で 引っ越しの 相談でも ブッてんのかな。 My Neighbor Totoro (1988)
A covenant with God made thousands of years ago.[CN] 被你逼得背离乡的人还不够多吗 Haven't you driven enough people from their homes already? The Covenant (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[い, i] Brunnen [Add to Longdo]
[いど, ido] Brunnen [Add to Longdo]
[せいせん, seisen] Brunnen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top