Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-了-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -了-, *了*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, le, liǎo, ㄌˇ] clear; to finish; particle of completed action
Radical: , Decomposition:   乛 [ya, ㄧㄚ˙]  亅 [jué, ㄐㄩㄝˊ]
Etymology: [pictographic] A child swaddled in blanklets; compare 子
Variants: , Rank: 5
[, liǎo, ㄌㄧㄠˇ] bright; clear-sighted; to understand
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  尞 [liào, ㄌㄧㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Variants: , Rank: 4345

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: complete; finish
On-yomi: リョウ, ryou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 792

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[le, ㄌㄜ˙, ] (modal particle intensifying preceding clause); (completed action marker) #3 [Add to Longdo]
[liǎo, ㄌㄧㄠˇ, ] to know; to understand #3 [Add to Longdo]
[liǎo, ㄌㄧㄠˇ, / ] clear #3 [Add to Longdo]
[liào, ㄌㄧㄠˋ, / ] look afar from a high place #3 [Add to Longdo]
[wèi le, ㄨㄟˋ ㄌㄜ˙,   /  ] in order to; for the purpose of; so as to #239 [Add to Longdo]
[liǎo jiě, ㄌㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ,   /  ] to understand; to realize; to find out #323 [Add to Longdo]
[dào le, ㄉㄠˋ ㄌㄜ˙,  ] at last; finally; in the end; has arrived; when subj. arrives at a location or time #388 [Add to Longdo]
[chú le, ㄔㄨˊ ㄌㄜ˙,  ] besides; apart from (... also...); in addition to; except (for) #651 [Add to Longdo]
[bù liǎo, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ,  ] unable to; without end #1,164 [Add to Longdo]
[dé le, ㄉㄜˊ ㄌㄜ˙,  ] be finished; be ready; all right; that's enough #3,523 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[りょうかい, ryoukai] (n) ความเข้าใจ, ความยินยอม เช่น 解しました เข้าใจแล้วครับ, ตกลงตามนั้น

Japanese-English: EDICT Dictionary
[りょう, ryou] (n) finish; completion; understanding; (P) #6,460 [Add to Longdo]
承(P);諒承;領承[りょうしょう, ryoushou] (n, vs) (See ご承) acknowledgement; acknowledgment; understanding (e.g. "please be understanding of the mess during our renovation"); noting; acceptance; (P) #6,081 [Add to Longdo]
解(P);諒解[りょうかい, ryoukai] (n, vs) comprehension; consent; understanding; roger (on the radio); (P) #6,357 [Add to Longdo]
する[りょうする, ryousuru] (vs-s, vi) (1) to finish; to complete; (2) to understand [Add to Longdo]
解済み[りょうかいずみ, ryoukaizumi] (adj-no) accepted; understood [Add to Longdo]
解事項[りょうかいじこう, ryoukaijikou] (n) understanding (between the two) [Add to Longdo]
[りょうかく, ryoukaku] (n, vs) coming to understand [Add to Longdo]
見;料簡;[りょうけん, ryouken] (n, vs) (1) idea; thought; intention; design; inclination; decision; motive; (2) discretion; (3) forgiveness; toleration [Add to Longdo]
見違い;料簡違い;簡違い[りょうけんちがい, ryoukenchigai] (n) wrong idea; delusion; indiscretion; false step; misstep [Add to Longdo]
承済み[りょうしょうずみ, ryoushouzumi] (adj-no) acknowledged; accepted; agreed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sir.[JP] 解です The Raven (2012)
Well, is it lady Berne-Wilke yet?[CN] 啊,你现在是勃纳 -沃克夫人 Part IX (1989)
Copy that.[JP] 解 - J Battleship (2012)
Yeah. Busted.[CN] 是啊,被你逮到 Perfect Stranger (2007)
- Ok[JP] 3 Idiots (2009)
Baby, I'm back.[CN] 宝贝,我回来 Dead Silence (2007)
I gave somebody up.[CN] 我给一个人。 Deep Cover (1992)
Kiet.[JP] Furious 7 (2015)
- Tick.[JP] - Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
Sure.[JP] Triggerman (2012)
- Ok![JP] - 解! The Hangover Part II (2011)
She's missing.[CN] -她失踪 Perfect Stranger (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[りょう, ryou] BEENDEN, VERSTEHEN [Add to Longdo]
[りょうしょう, ryoushou] Kenntnisnahme [Add to Longdo]
[りょうかい, ryoukai] Verstaendnis [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top