ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-不作-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不作-, *不作*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
无恶不作[wú è bù zuò, ㄨˊ ㄜˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ,     /    ] not to stop at any crime; to commit any imaginable misdeed #52,761 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
不作[ふさく, fusaku] (n) การเกษตรกรรมที่ล้มเหลว เก็บเกี่ยวพืชผลไม่ได้ หรือได้ไม่ดี

Japanese-English: EDICT Dictionary
不作[ふさく, fusaku] (n) poor crop; crop failure; (P) [Add to Longdo]
不作[ふさくい, fusakui] (n) forbearance [Add to Longdo]
不作為犯[ふさくいはん, fusakuihan] (n) crime of omission [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The crops failed last year.去年は不作だった。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
The rice crop was scanty this year.今年は米作は不作だった。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
A bad wife is the shipwreck of her husband.女房の悪さは六十年の不作。 [ Proverb ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When it got goofed up like that, [CN] 我不能就这么扔下分量不够的货物 而不作任何解释,对吧? The Lineup (1958)
Philip, I didn't mean a word of it. Not a word.[CN] 菲利普,我说你的那些话都不作数,一句都不是真的 Fandango (1985)
No comment here, no comment at all.[CN] 在这儿我不作任何评论 It's a Good Life (1961)
It brings excitement![CN] 不作贱又怎么会痛快呢? Forbidden City Cop (1996)
I didn't mean to be rude. I didn't recognize you. I work in metals.[JP] 不作法だった 君に気付かなかったんだ Heat (1995)
No need to take a beating like this lying down.[CN] 你绝对不能默不作声地忍受这种毒打 Cape Fear (1962)
I will tolerate no misbehavior of any kind.[JP] どんな不作法な態度も 許さない The Crimson Ticket (2012)
May I just apologise for the state of my little brother?[JP] 弟の不作法をお許し願いたい A Scandal in Belgravia (2012)
There is a wheat shortage. The Pharaoh has hemorrhoids.[JP] 小麦は不作 王様は痔を患ってる Mannequin (1987)
Why don't you say a word?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我也能接受,怎麼你不作聲? Dai lü nian hua (1957)
Bad year for Merlot. That's my case.[JP] 不作の年のメルロー Ring Around the Rosie (2011)
That's why I want to seize the day.[JP] ♪だから無樂不作 Cape No. 7 (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top