ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 龜, -龜- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [龜, guī, ㄍㄨㄟ] turtle, tortoise; cuckold Radical: 龜, Decomposition: ? Etymology: [ideographic] A turtle on its side with its shell to the right Variants: 龟, Rank: 7259 | | [龟, guī, ㄍㄨㄟ] turtle, tortoise; cuckold Radical: 龟, Decomposition: ⿱ ⺈ 电 [diàn, ㄉㄧㄢˋ] Etymology: [pictographic] A turtle; compare 龜 Variants: 龜, Rank: 2392 | | [鬮, jiū, ㄐㄧㄡ] chance, risk; to draw lots Radical: 鬥, Decomposition: ⿵ 鬥 [dòu, ㄉㄡˋ] 龜 [guī, ㄍㄨㄟ] Etymology: - Variants: 阄 |
|
| 龜 | [龜] Meaning: turtle; tortoise On-yomi: キ, キュウ, キン, ki, kyuu, kin Kun-yomi: かめ, kame Radical: 龜 Variants: 亀 | 亀 | [亀] Meaning: tortoise; turtle On-yomi: キ, キュウ, キン, ki, kyuu, kin Kun-yomi: かめ, kame Radical: 乙 Variants: 龜, Rank: 1353 | 龞 | [龞] Meaning: turtle On-yomi: ベツ, ヘツ, betsu, hetsu Kun-yomi: すっぽん, suppon Radical: 龜 Variants: 鼈, 鱉 | 𪚲 | [𪚲] Meaning: Radical: 龜
|
| 龟 | [guī, ㄍㄨㄟ, 龟 / 龜] tortoise; turtle #7,577 [Add to Longdo] | 乌龟 | [wū guī, ㄨ ㄍㄨㄟ, 乌 龟 / 烏 龜] tortoise; cuckold #15,490 [Add to Longdo] | 海龟 | [hǎi guī, ㄏㄞˇ ㄍㄨㄟ, 海 龟 / 海 龜] turtle #30,938 [Add to Longdo] | 龟头 | [guī tóu, ㄍㄨㄟ ㄊㄡˊ, 龟 头 / 龜 頭] glans; head of a turtle #46,537 [Add to Longdo] | 金龟 | [jīn guī, ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄟ, 金 龟 / 金 龜] tortoise #58,974 [Add to Longdo] | 金龟子 | [jīn guī zǐ, ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄟ ㄗˇ, 金 龟 子 / 金 龜 子] scarab (Scarabeus sacer); beetle #74,323 [Add to Longdo] | 乌龟壳 | [wū guī ké, ㄨ ㄍㄨㄟ ㄎㄜˊ, 乌 龟 壳 / 烏 龜 殼] tortoise shell #100,773 [Add to Longdo] | 册府元龟 | [Cè fǔ yuán guī, ㄘㄜˋ ㄈㄨˇ ㄩㄢˊ ㄍㄨㄟ, 册 府 元 龟 / 冊 府 元 龜] Prime tortoise of the record bureau, Song dynasty historical encyclopedia of political essays, autobiography, memorials and decrees, compiled 1005-1013 under Wang Qinruo 王欽若|王钦若 and Yang Yi 楊億|杨亿, 1000 scrolls #133,063 [Add to Longdo] | 九尾龟 | [jiǔ wěi guī, ㄐㄧㄡˇ ㄨㄟˇ ㄍㄨㄟ, 九 尾 龟 / 九 尾 龜] nine-tailed turtle of mythology; The Nine-tailed Turtle, novel by late Qing novelist Zhang Chunfan 張春帆|张春帆 #283,416 [Add to Longdo] | 龟山乡 | [Guī shān xiāng, ㄍㄨㄟ ㄕㄢ ㄒㄧㄤ, 龟 山 乡 / 龜 山 鄉] (N) Kueishan (village in Taiwan) #335,873 [Add to Longdo] | 六龟乡 | [Liù guī xiāng, ㄌㄧㄡˋ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤ, 六 龟 乡 / 六 龜 鄉] (N) Liukuei (village in Taiwan) [Add to Longdo] | 粪金龟 | [fèn jīn guī, ㄈㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄟ, 粪 金 龟 / 糞 金 龜] dung beetle [Add to Longdo] | 粪金龟子 | [fèn jīn guī zǐ, ㄈㄣˋ ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄟ ㄗˇ, 粪 金 龟 子 / 糞 金 龜 子] dung beetle [Add to Longdo] | 龟壳 | [guī ké, ㄍㄨㄟ ㄎㄜˊ, 龟 壳 / 龜 殼] tortoise shell [Add to Longdo] |
| | The party shuffles behind events and doesn't go ahead of them. | [CN] 而我們黨沒有出來扛起大旗,卻在當縮頭烏龜 Rosa Luxemburg (1986) | Matylda dreamed of a husband. | [CN] 瑪蒂達一心想嫁個金龜婿 每天都出去找對象 Life Feels Good (2013) | D'Annunzio's turtle died of colic after eating flowers. | [CN] 德安奴吉奧的烏龜 在吃了幾朵花之後, 得氙氣死了 La Notte (1961) | shecomesfromthe water. shecomesfromthe water. | [CN] 大海龜 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | When you play this game you have to "bow" in front of the "lane" | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }「煲苓」 球就是將煲龜苓膏 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }所剩下的龜殼拿來做球 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991) | (Japanese) What the heck is this? | [CN] (日語)龜田 你要對丟炸藥的事負責 Railroad Tigers (2016) | Mr. Turtle. | [CN] 烏龜... Just One Look (2002) | You bastard, mother fucker... | [CN] 你王八蛋,臭龜蛋 Kuai le de xiao ji (1990) | And wish you live as long as a tortoise or crane. Cute and fortunetoo | [CN] 仲恭喜你龜齡鶴壽, 人見人愛, 花見花開 Huan chang (1985) | theturtleguidetoldushow theturtleguidetoldushow the sea turtles haul their giant | [CN] 海龜講解員 告訴我們 大海龜如何爬上海灘 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | You still don't want to admit that? | [CN] 你還不承認是老烏龜? 你個老烏龜 Tai cheung lo dau (1985) | It's terrible. Drives like a pig. | [CN] 爛透了,簡直是龜速 Rush (2013) | Rachel, if I called you every time a dung beetle or a fungus was in trouble, we'd never get off the phone. | [CN] 如果每次金龜子或蘑菌有麻煩就找你 我們會聊個沒完 Big Miracle (2012) | You're chicken. | [CN] 我想你像是一隻縮頭龜一樣 Ye jing hun (1982) | I have to make you turtle soup, | [CN] 我還未煮飯,我要燉金錢龜給你喝 不過還沒有買金錢龜呀 Always on My Mind (1993) | The best, I'll try it. | [CN] 他們空運活烏龜過來 Louis C.K. 2017 (2017) | Don't lay on your stomach like a turtle. | [CN] 你不可以這樣子的 趴下來像烏龜一樣,好醜啊 Always on My Mind (1993) | Do you remember when your bastard wanted to play something jolly at my funeral? | [CN] 你還記得你的龜兒子說 會在我的葬禮上來些開心點的音樂! 那你現在來些開心點的音樂啊! The White Bird Marked with Black (1971) | I would change into a turtle if I stopped acting silly, see? | [CN] 要是我停止裝傻 我會變成烏龜,明白嗎? Courage for Every Day (1964) | ithinkthat'sthe biggest ithinkthat'sthe biggest turtle i've ever seen. | [CN] - 我的天 - 這是我見過最大的海龜了 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | Tortoise Magic | [CN] 龜縮大法 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995) | One turtle, crawl, crawl, crawl. | [CN] 一隻烏龜爬啊爬啊爬 Journey to the West (2013) | You are a chicken | [CN] 做烏龜倒像 The Criminals (1976) | -of course. | [CN] 我要 把燈關了! 龜蛋 打死他 The Wounds (1998) | youhavetheturtlehere . youhavetheturtlehere . | [CN] 好 各位 海龜在這兒了 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | Planes are flying, just like dung-beetles. | [CN] 就像是糞金龜子. The Deserter and the Nomads (1968) | This man brought snakes and lizards and turtles and everything. | [CN] 有個男的拿來了蛇和蜥蜴和海龜什麼的 Grace (2011) | What? You call me bastard and curse me! I'll beat you up | [CN] 乜野話, 話我龜公仲咒我死添, 我打死你 Huan chang (1985) | You bastard. You can't get it You better go to hell | [CN] 正一死龜公, 臭八婆都估唔到喔 咁老仲唔快啲死, 仆街啦去 Huan chang (1985) | Mrs. Chang, turtle soup can cure cancer. | [CN] 燉金錢龜好呀,醫癌癥的 Always on My Mind (1993) | The best dick ever. | [CN] 每隻你吃的烏龜 都是這個種族的最後一隻" Louis C.K. 2017 (2017) | Beak rot in the tortoises. | [CN] 烏龜的嘴巴也生病了 We Bought a Zoo (2011) | andgettingto lookfor andgettingto lookfor turtles on the beach. Turtles on the beach. | [CN] 而且 能看到沙灘上的海龜 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | You will watch turtles migrating from the sea back to the beach | [CN] 海龜從大海游回海灘 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | His dick has been soaking in olive oil since he was five years old. | [CN] 我等不及要吃那隻烏龜 Louis C.K. 2017 (2017) | I knew you'd chicken out. | [CN] 我就知道你是縮頭烏龜 Meadowlands (1999) | And fighting with your own brother is far worse | [CN] 還要做笨龜蛋? 在那裏砍自己人? Kuai le de xiao ji (1990) | You have been cuckolded | [CN] 這次還不是老烏龜戴綠帽 Tai cheung lo dau (1985) | Because I couldn't hold on to a stupid turtle. | [CN] 因為我捉不住一隻烏龜 Life of Pi (2012) | My little dicky, don't leave me alone | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }棄我去者,夫君郎君小龜頭 A Chinese Torture Chamber Story (1994) | Do you trust the bastard? | [CN] 你信這龜蛋的話嗎? Coupe de Grace (1990) | Ah Fook! You scoundrel. | [CN] 福仔,你這龜蛋 The Last Princess of Manchuria (1990) | that'sreallyawesome. that'sreallyawesome. It made me realize the turtle | [CN] 讓我意識到 海龜活下來的機會 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | We'll see some turtles. We'll see some turtles. | [CN] 我們去看海龜吧 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | Found out that Valerie Bestin was a financial director at an online company called Agile Turtle. | [CN] 發現瓦萊麗·貝絲汀是 一家名叫"快樂小烏龜"的網上公司的 財務總監 Bloodhounds (2011) | You'll be taken to a turtle You'll be taken to a turtle sanctuary where under the stars | [CN] 你們將被帶到一個海龜保護區 The Line Will Be Drawn Tonight (2015) | I'd rather face 1, 000 swords than be shut up inside with this flock of frightened hens. | [CN] 我寧願衝鋒陷陣,也不願龜縮在此 陪著這群嚇壞的母雞 Blackwater (2012) | That's Agile Turtle. | [CN] 那家店就是"快樂小烏龜" Bloodhounds (2011) | I'II put an end to this bollocks, you cunt! SEVEN DAYS LATER 78, 79, 80... And now our neighbour Lydia returns to our story. | [CN] 你在說誰,你這個龜頭 7天之後 現在又回到我們的鄰居,麗佳 The Wounds (1998) | Myrtle turtle! | [CN] 梅朵小烏龜 The Great Gatsby (2013) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |