ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 齊, -齊- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [齊, qí, ㄑㄧˊ] even, uniform, of equal length Radical: 齊, Decomposition: ⿱ ? Etymology: [pictographic] Three stalks of grain growing evenly Variants: 齐, Rank: 7915 | | [濟, jì, ㄐㄧˋ] to aid, to help, to relieve; to ferry across Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 齊 [qí, ㄑㄧˊ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 济 | | [齐, qí, ㄑㄧˊ] even, uniform, of equal length Radical: 齐, Decomposition: ⿱ 文 [wén, ㄨㄣˊ] ? Etymology: - Variants: 齊, Rank: 1063 | | [劑, jì, ㄐㄧˋ] dose; medicine; measure word for medicines Radical: 刂, Decomposition: ⿰ 齊 [qí, ㄑㄧˊ] 刂 [dāo, ㄉㄠ] Etymology: [pictophonetic] knife Variants: 剂 | | [擠, jǐ, ㄐㄧˇ] to squeeze, to push against; crowded Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 齊 [qí, ㄑㄧˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 挤 | | [齋, zhāi, ㄓㄞ] to fast, to abstain; a vegetarian diet Radical: 齊, Decomposition: ⿵ 齊 [qí, ㄑㄧˊ] 小 [xiǎo, ㄒㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] even Variants: 斋, Rank: 7705 | | [躋, jī, ㄐㄧ] to ascend, to rise Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 齊 [qí, ㄑㄧˊ] Etymology: [pictophonetic] foot Variants: 跻 | | [霽, jì, ㄐㄧˋ] to subside; to clear up after a storm; to stop being angry Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 [yǔ, ㄩˇ] 齊 [qí, ㄑㄧˊ] Etymology: [pictophonetic] rain Variants: 霁 | | [儕, chái, ㄔㄞˊ] a class, a company; companion; together Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 齊 [qí, ㄑㄧˊ] Etymology: [pictophonetic] person Variants: 侪 | | [薺, jì, ㄐㄧˋ] water chestnut; water caltrop Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 齊 [qí, ㄑㄧˊ] Etymology: [pictophonetic] plant Variants: 荠 | | [齎, jī, ㄐㄧ] gift, present; offering Radical: 齊, Decomposition: ⿵ 齊 [qí, ㄑㄧˊ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money
| | [齌, jì, ㄐㄧˋ] to rage Radical: 齊, Decomposition: ⿵ 齊 [qí, ㄑㄧˊ] 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] Etymology: [pictophonetic] rage
|
|
| 齊 | [齊] Meaning: alike; equal; similar; Saito On-yomi: セイ, サイ, sei, sai Kun-yomi: そろ.う, ひと.しい, ひと.しく, あたる, はやい, soro.u, hito.shii, hito.shiku, ataru, hayai Radical: 齊 Variants: 亝, 斊, 齐, 斉, 薺 | 斉 | [斉] Meaning: adjusted; alike; equal; similar variety of On-yomi: セイ, サイ, sei, sai Kun-yomi: そろ.う, ひと.しい, ひと.しく, あたる, はやい, soro.u, hito.shii, hito.shiku, ataru, hayai Radical: 文 Variants: 亝, 斊, 齐, 薺, 齊, Rank: 1209 | 齋 | [齋] Meaning: Buddhist food; room; religious purification; worship; avoid; alike On-yomi: サイ, sai Kun-yomi: つつし.む, とき, ものいみ, tsutsushi.mu, toki, monoimi Radical: 齊 Variants: 斋, 斎 | 薺 | [薺] Meaning: water-chestnuts; caltrop On-yomi: セイ, ザイ, sei, zai Kun-yomi: ひと, ととの.える, なずな, hito, totono.eru, nazuna Radical: 艸 Variants: 斉, 萕, 齊 | 齎 | [齎] Meaning: bring; take; bring about On-yomi: セイ, サイ, シ, sei, sai, shi Kun-yomi: もたら.す, もた.らす, motara.su, mota.rasu Radical: 齊 Variants: 賷 | 齏 | [齏] Meaning: dishes seasoned with vinegar or miso On-yomi: セイ, サイ, sei, sai Kun-yomi: あえもの, なます, あ.える, aemono, namasu, a.eru Radical: 齊 Variants: 韲 | 亝 | [亝] Meaning: even; regular; uniform all alike; to arrange On-yomi: セイ, サイ, sei, sai Kun-yomi: そろ.う, ひと.しい, ひと.しく, あ.たる, はや.い, soro.u, hito.shii, hito.shiku, a.taru, haya.i Radical: 二 Variants: 斉, 斊, 齊 | 斊 | [斊] Meaning: On-yomi: セイ, サイ, sei, sai Kun-yomi: そろ.う, ひと.しい, ひと.しく, あ.たる, はや.い, soro.u, hito.shii, hito.shiku, a.taru, haya.i Radical: 文 Variants: 斉, 亝, 齊 | 濟 | [濟] Meaning: to help; aid; relieve; to ferry; cross On-yomi: サイ, セイ, sai, sei Kun-yomi: す.む, す.ます, すく.う, な.す, わた.す, わた.る, su.mu, su.masu, suku.u, na.su, wata.su, wata.ru Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 齊 Variants: 済, 济 |
| 齐 | [Qí, ㄑㄧˊ, 齐 / 齊] (name of states and dynasties at several different periods); surname Qi #2,470 [Add to Longdo] | 齐 | [qí, ㄑㄧˊ, 齐 / 齊] neat; even; level with; identical; simultaneous; all together; to even sth out #2,470 [Add to Longdo] | 齐全 | [qí quán, ㄑㄧˊ ㄑㄩㄢˊ, 齐 全 / 齊 全] complete #7,129 [Add to Longdo] | 整齐 | [zhěng qí, ㄓㄥˇ ㄑㄧˊ, 整 齐 / 整 齊] orderly; neat; even; tidy #8,033 [Add to Longdo] | 一齐 | [yī qí, ㄧ ㄑㄧˊ, 一 齐 / 一 齊] at the same time; simultaneously #8,928 [Add to Longdo] | 乌鲁木齐 | [Wū lǔ mù qí, ㄨ ㄌㄨˇ ㄇㄨˋ ㄑㄧˊ, 乌 鲁 木 齐 / 烏 魯 木 齊] Ürümqi or Urumqi prefecture level city and capital of Xinjiang Uighur autonomous region 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治区 in west China #10,795 [Add to Longdo] | 齐鲁 | [qí lǔ, ㄑㄧˊ ㄌㄨˇ, 齐 鲁 / 齊 魯] abbr. for Shandong culture #17,413 [Add to Longdo] | 齐声 | [qí shēng, ㄑㄧˊ ㄕㄥ, 齐 声 / 齊 聲] all speaking together; in chorus #18,538 [Add to Longdo] | 参差不齐 | [cēn cī bù qí, ㄘㄣ ㄘ ㄅㄨˋ ㄑㄧˊ, 参 差 不 齐 / 參 差 不 齊] unevenly matched (成语 saw); scraggly; jagged #24,500 [Add to Longdo] | 乌鲁木齐市 | [Wū lǔ mù qí shì, ㄨ ㄌㄨˇ ㄇㄨˋ ㄑㄧˊ ㄕˋ, 乌 鲁 木 齐 市 / 烏 魯 木 齊 市] Ürümqi or Urumqi prefecture level city and capital of Xinjiang Uighur autonomous region 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治区 in west China #25,129 [Add to Longdo] | 百花齐放 | [bǎi huā qí fàng, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄈㄤˋ, 百 花 齐 放 / 百 花 齊 放] (saying) a hundred flowers bloom; let the arts have free expression #28,034 [Add to Longdo] | 齐国 | [Qí guó, ㄑㄧˊ ㄍㄨㄛˊ, 齐 国 / 齊 國] Qi state of Western Zhou and the Warring states (1122-265 BC), centered in Shandong #28,181 [Add to Longdo] | 齐齐哈尔 | [Qí qí hā ěr, ㄑㄧˊ ㄑㄧˊ ㄏㄚ ㄦˇ, 齐 齐 哈 尔 / 齊 齊 哈 爾] Qiqihar city in Heilongjiang #30,036 [Add to Longdo] | 整整齐齐 | [zhěng zhěng qí qí, ㄓㄥˇ ㄓㄥˇ ㄑㄧˊ ㄑㄧˊ, 整 整 齐 齐 / 整 整 齊 齊] neat and tidy #30,236 [Add to Longdo] | 萨科齐 | [Sà kē qí, ㄙㄚˋ ㄎㄜ ㄑㄧˊ, 萨 科 齐 / 薩 科 齊] Sarkozy (French president) #32,750 [Add to Longdo] | 拉齐奥 | [Lā qí ào, ㄌㄚ ㄑㄧˊ ㄠˋ, 拉 齐 奥 / 拉 齊 奧] Lazio (region in Italy) #34,278 [Add to Longdo] | 良莠不齐 | [liáng yǒu bù qí, ㄌㄧㄤˊ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄑㄧˊ, 良 莠 不 齐 / 良 莠 不 齊] good and bad people intermingled #35,977 [Add to Longdo] | 齐白石 | [Qí Bái shí, ㄑㄧˊ ㄅㄞˊ ㄕˊ, 齐 白 石 / 齊 白 石] Qi Baishi (1864-1957), famous Chinese painter #38,033 [Add to Longdo] | 并驾齐驱 | [bìng jià qí qū, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄑㄩ, 并 驾 齐 驱 / 並 駕 齊 驅] to run neck and neck; to keep pace with; to keep abreast of; on a par with one another #40,059 [Add to Longdo] | 萨尔科齐 | [Sà ěr kē qí, ㄙㄚˋ ㄦˇ ㄎㄜ ㄑㄧˊ, 萨 尔 科 齐 / 薩 爾 科 齊] Sarkozy (name); Nicolas Sarkozy (1955-), French politician, President from 2007 #41,301 [Add to Longdo] | 齐心 | [qí xīn, ㄑㄧˊ ㄒㄧㄣ, 齐 心 / 齊 心] to be of one mind; to work as one #41,754 [Add to Longdo] | 齐齐哈尔市 | [Qí qí hā ěr shì, ㄑㄧˊ ㄑㄧˊ ㄏㄚ ㄦˇ ㄕˋ, 齐 齐 哈 尔 市 / 齊 齊 哈 爾 市] Qiqihar city in Heilongjiang #44,563 [Add to Longdo] | 对齐 | [duì qí, ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˊ, 对 齐 / 對 齊] to line up in correct order; to align #45,332 [Add to Longdo] | 北齐 | [Běi Qí, ㄅㄟˇ ㄑㄧˊ, 北 齐 / 北 齊] Qi of the Northern Dynasties (550-557) #45,739 [Add to Longdo] | 亚齐 | [Yà qí, ㄧㄚˋ ㄑㄧˊ, 亚 齐 / 亞 齊] Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra; Aceh sultanate 16th-19th century #45,897 [Add to Longdo] | 聚齐 | [jù qí, ㄐㄩˋ ㄑㄧˊ, 聚 齐 / 聚 齊] to meet together; to assemble (of a group of people) #55,881 [Add to Longdo] | 班达亚齐 | [Bān dá yà qí, ㄅㄢ ㄉㄚˊ ㄧㄚˋ ㄑㄧˊ, 班 达 亚 齐 / 班 達 亞 齊] Banda Aceh, capital of Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra #60,456 [Add to Longdo] | 南齐 | [Nán Qí, ㄋㄢˊ ㄑㄧˊ, 南 齐 / 南 齊] Qi of Southern dynasties (479-502) #62,592 [Add to Longdo] | 亚齐省 | [Yà qí shěng, ㄧㄚˋ ㄑㄧˊ ㄕㄥˇ, 亚 齐 省 / 亞 齊 省] Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra #63,937 [Add to Longdo] | 齐桓公 | [Qí Huán gōng, ㄑㄧˊ ㄏㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ, 齐 桓 公 / 齊 桓 公] Duke Huan of Qi (reigned 685-643 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸 #66,271 [Add to Longdo] | 找齐 | [zhǎo qí, ㄓㄠˇ ㄑㄧˊ, 找 齐 / 找 齊] to make uniform; to even up; to make good a defect #77,648 [Add to Longdo] | 见贤思齐 | [jiàn xián sī qí, ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˊ ㄙ ㄑㄧˊ, 见 贤 思 齐 / 見 賢 思 齊] see a worthy, think to imitate (成语 saw, from Analects); emulate the virtuous; Follow the example of a virtuous and wise teacher. #89,494 [Add to Longdo] | 齐宣王 | [Qí Xuān wáng, ㄑㄧˊ ㄒㄩㄢ ㄨㄤˊ, 齐 宣 王 / 齊 宣 王] King Xuan of Qi (reigned 342-324 BC) #95,412 [Add to Longdo] | 齐河 | [Qí hé, ㄑㄧˊ ㄏㄜˊ, 齐 河 / 齊 河] (N) Qihe (place in Shandong) #96,259 [Add to Longdo] | 额尔齐斯河 | [É ěr qí sī hé, ㄜˊ ㄦˇ ㄑㄧˊ ㄙ ㄏㄜˊ, 额 尔 齐 斯 河 / 額 爾 齊 斯 河] Irtysh river, flowing from southwest Altai in Xinjiang through Kazakhstan and Siberia to the Arctic Ocean #102,192 [Add to Longdo] | 洪福齐天 | [hóng fú qí tiān, ㄏㄨㄥˊ ㄈㄨˊ ㄑㄧˊ ㄊㄧㄢ, 洪 福 齐 天 / 洪 福 齊 天] flood of good fortune fills the heavens (成语 saw); a lucky sign #131,005 [Add to Longdo] | 类乌齐 | [Lèi wū qí, ㄌㄟˋ ㄨ ㄑㄧˊ, 类 乌 齐 / 類 烏 齊] (N) Leiwuqi (place in Tibet) #259,824 [Add to Longdo] | 保不齐 | [bǎo bù qí, ㄅㄠˇ ㄅㄨˋ ㄑㄧˊ, 保 不 齐 / 保 不 齊] more likely than not; quite possible; on the cards #282,979 [Add to Longdo] | 齐一 | [qí yī, ㄑㄧˊ ㄧ, 齐 一 / 齊 一] uniform #429,915 [Add to Longdo] | 崭齐 | [zhǎn qí, ㄓㄢˇ ㄑㄧˊ, 崭 齐 / 嶄 齊] orderly; tidy #461,740 [Add to Longdo] | 修齐 | [xiū qí, ㄒㄧㄡ ㄑㄧˊ, 修 齐 / 修 齊] to touch up; to make even #630,256 [Add to Longdo] | 北齐书 | [Běi Qí shū, ㄅㄟˇ ㄑㄧˊ ㄕㄨ, 北 齐 书 / 北 齊 書] History of Qi of the Northern dynasties, eleventh of the 24 dynastic histories 二十四史, compiled by Li Baiyao 李百藥|李百药 in 636 during Tang dynasty, 50 scrolls [Add to Longdo] | 南朝齐 | [Nán cháo Qí, ㄋㄢˊ ㄔㄠˊ ㄑㄧˊ, 南 朝 齐 / 南 朝 齊] Qi of Southern dynasties (479-502) [Add to Longdo] | 南齐书 | [Nán Qí shū, ㄋㄢˊ ㄑㄧˊ ㄕㄨ, 南 齐 书 / 南 齊 書] History of Qi of the Southern dynasties, seventh of the 24 dynastic histories 二十四史, compiled by Xiao Zixian 蕭子顯 萧子显 in 537 during Liang of the Southern dynasties 南朝梁, 59 scrolls [Add to Longdo] | 凑齐 | [còu qí, ㄘㄡˋ ㄑㄧˊ, 凑 齐 / 湊 齊] to collect all the bits to make a whole [Add to Longdo] | 乌齐雅 | [Wū qí yǎ, ㄨ ㄑㄧˊ ㄧㄚˇ, 乌 齐 雅 / 烏 齊 雅] Uzziah son of Amaziah, king of Judah c. 750 BC [Add to Longdo] | 百花齐放,百家争鸣 | [bǎi huā qí fàng, bǎi jiā zhēng míng, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄈㄤˋ, ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ, 百 花 齐 放 , 百 家 争 鸣 / 百 花 齊 放 , 百 家 爭 鳴] a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (成语 saw); refers to the classical philosophic schools of the Warring States period 475-221 BC, but adopted for Mao's campaign of 1956 [Add to Longdo] | 莱齐耶三世 | [Lái qí yē Sān shì, ㄌㄞˊ ㄑㄧˊ ㄧㄝ ㄙㄢ ㄕˋ, 莱 齐 耶 三 世 / 萊 齊 耶 三 世] Letsie III of Lesotho [Add to Longdo] | 达噜噶齐 | [dá lū gá qí, ㄉㄚˊ ㄌㄨ ㄍㄚˊ ㄑㄧˊ, 达 噜 噶 齐 / 達 嚕 噶 齊] Mongolian daruqachi, local commander in Mongol and Yuan times [Add to Longdo] | 锣齐鼓不齐 | [luó qí gǔ bù qí, ㄌㄨㄛˊ ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ ㄅㄨˋ ㄑㄧˊ, 锣 齐 鼓 不 齐 / 鑼 齊 鼓 不 齊] lit. the gong is ready, the drum not ready; fig. undermanned or inadequately resourced [Add to Longdo] |
| 斉;齊 | [せい, sei] (n) Qi (kingdom in China during the Spring and Autumn Period and the Period of the Warring States); Ch'i #4,335 [Add to Longdo] |
| Spruced up and lookin'in his prime | [CN] 穿著體面,整整齊齊 My Fair Lady (1964) | May you respect each other and have long happiness together | [CN] 你們夫妻恩愛 白髮齊眉 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989) | You got everything? | [CN] 東西帶齊沒有哇? Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989) | Let's go I'll travel in your car | [CN] 羅英,我坐你的車,一齊走一齊走 Xiong xie (1981) | The twenties come to a crashing climax... and still, Leonard Zelig is nowhere to be found. | [CN] 二十年代正朝著一個 至高的頂點逼近【指隨後的大蕭條】, 股市大幅下挫,一天成交16, 410, 030股, 但收盤時經紀人齊聚歡呼鼓勁; 銀行家表示樂觀,會繼續施以援手 而倫納德·澤 Zelig (1983) | High muckety-muck Generals. | [CN] 高馬齊第 The Devil's Brigade (1968) | Come here, let's die together and we'll marry in hell | [CN] 過來,我們一齊死 我們在下面結婚 Qiu ai ye jing hun (1989) | Yes. | [CN] 大家都到齊了嗎? 是 The Little Girl Who Conquered Time (1983) | As well as Mrs. Podzimkova, the cleaning woman. | [CN] 還有波齊姆克娃太太, 那個清潔工 Cremator (1969) | Dorothy: Like this? | [CN] 288) }膝併齊,然後抱著它 Star 80 (1983) | All Five Elements at once! | [CN] 五形齊攻 Spiritual Kung Fu (1978) | He's never tidy, his shoes is never brushed and his hair's a mess. | [CN] 他從來沒有整齊,他的鞋子也是 從不梳刷他的頭髮真是一團亂 To Sir, with Love (1967) | First of all, I'd like to say how sorry I am... that everybody could not make it today. | [CN] 首先我很遺憾 大家沒有到齊 Police Academy (1984) | We are gathered, Gracious Lord, to bear witness, at very short notice. | [CN] 我們齊聚一堂,仁慈的天父 The Queen of Spain's Beard (1983) | "We do routines and chorus scenes With footwork impeccable | [CN] 我們邁著無懈可擊的步伐 去做日常工作和齊聲合唱 Monty Python and the Holy Grail (1975) | Let's cling together | [CN] 大家抱住一齊死吧 Biu choa kam (1987) | Let's bite them when hungry lwantto eatmore, butam afraid ofmama | [CN] 「肚餓一於齊齊咬」 「多想吃,又怕媽媽罵」 Cheng shi zhi guang (1984) | I'll stay with these. | [CN] 我要和這些並駕齊驅 Stranger Than Paradise (1984) | Dearly beloved, we are gathered here today. | [CN] 親愛的 我們今天齊聚一堂 The Queen of Spain's Beard (1983) | Congratulations. How could you put all the money together? | [CN] 非常歡迎,你是怎麼湊齊錢的? Madame Bovary (1969) | Spruced up and looking in me prime | [CN] 穿著體面,整整齊齊 My Fair Lady (1964) | Will you take me along? | [CN] 叔叔,帶我一齊去玩好嗎? Xiong xie (1981) | 300, 000 of the faithful are waiting before St. Peter's... for the appearance of Pope Pius XI. | [CN] 巨大的人群 向庇護教皇致意 理想的天氣 巨大的人群 擠滿了聖彼得廣場。 三十萬信徒齊聚在「聖彼得大教堂」前, 等待教皇庇護十一世的光臨。 Zelig (1983) | I guess you have everything you need. - Yes, thank you. | [CN] 好吧 我看都齊了 好 謝謝 Escape to Nowhere (1973) | Almost every guest has come, why do you come now! | [CN] 客人都快到齊了 你怎麼到現在才來! Gui ma tian shi (1984) | Welcome, Mister Wlodzimierz. I came here as a guest. | [CN] 歡迎沃齊米日先生 我前來拜訪 Wesele (1973) | It's complete with cold and hot water | [CN] 設備齊全,冷熱水供應 Jue biu yat juk (1990) | We three are gathered with most bold intent... | [CN] 我們三人齊聚密謀 Born to Be King (1983) | Mr Mayor, we have a quorum. | [CN] 市長先生, 都到齊了。 Hands Over the City (1963) | Detail all present and accounted for, sir. | [CN] 目前,到齊,長官 The Devil's Brigade (1968) | I'm flying high | [CN] 「齊格菲爾德劇院」明星范妮·布賴斯 攜丈夫比利·羅斯 在「韋斯特伯 我在高飛 Zelig (1983) | Mr. Chow would like to take you tomorrow. | [CN] 鄒先生還提議明天一齊去看看 Ren zai Niu Yue (1989) | Mount Remetanea, Sammucro, Radicosa, Anzio and finally Rome. | [CN] 瑞曼特尼亞山,山姆克羅, 蠟迪寇沙,安齊奧 最後是羅馬 The Devil's Brigade (1968) | Assistant Director BRANKO VUCICEVIC | [CN] 副導演 布蘭科. 武奇切維齊 Love Affair, or The Case of the Missing Switchboard Operator (1967) | The Handsome Monkey King from the Mountain of Flowers and Fruit | [JP] 花果山の水簾洞の齊天大聖人の 美猴王の悟空さん The Monkey King 2 (2016) | Forward march! | [CN] 288) }齊步走! Freeze Die Come to Life (1990) | The papers for the sale of the abbey are almost all in order. | [CN] 出售教堂的文件基本上齊備了 The Tomb of Ligeia (1964) | One, two, three, four, five. All present and correct. | [CN] 一、二、三、四、五,齊了 Spiritual Kung Fu (1978) | Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of Our Lord, to witness the marriage of two God-fearing Christians. | [CN] 親愛的愛人們,我們齊聚一堂 在我主面前 見証兩位虔誠的基督徒的婚姻 The Queen of Spain's Beard (1983) | You've prepared everything. | [CN] 你準備得非常齊全。 A Report on the Party and Guests (1966) | All the evil devils will be destroyed. | [CN] 百萬妖魔一齊殺 Gui ma tian shi (1984) | Directed by Rezo CHKHEIDZE | [CN] 導演: 雷佐·齊克黑澤 Father of a Soldier (1965) | Pinciroli. | [CN] 平齊洛 Salvatore Giuliano (1962) | - Stay here, Mr. Wlodzimierz. | [CN] - 稍等一下 沃齊米日先生 Wesele (1973) | Why do you think I'm dressed up like a ruddy pallbearer? | [CN] 你以為我穿戴整齊 像出殯一樣要幹嘛? My Fair Lady (1964) | Yes | [CN] 都齊了 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989) | All are present, hurry up Yes! | [CN] 人都到齊了,要快點 是 Lao biao ni hao ye! (1991) | Let's die together | [CN] 不如我們一齊死吧 Qiu ai ye jing hun (1989) | Because I haven't paid all the tuition fee I have to help my father more. | [CN] 因為學費沒角齊 我得幫助爸爸多做一點 Threshold of Spring (1963) | Now I'm tied neck and 'eels and everybody touches me. | [CN] 現在我穿戴整齊 換成別人來找我 My Fair Lady (1964) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |