ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 雪, -雪- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 雪崩 | [xuě bēng, ㄒㄩㄝˇ ㄅㄥ, 雪 崩] หิมะถล่ม |
| | [雪, xuě, ㄒㄩㄝˇ] snow; wipe away shame, avenge Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 [yǔ, ㄩˇ] 彐 [jì, ㄐㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] rain Rank: 1003 | | [鳕, xuě, ㄒㄩㄝˇ] codfish Radical: 鱼, Decomposition: ⿰ 鱼 [yú, ㄩˊ] 雪 [xuě, ㄒㄩㄝˇ] Etymology: [pictophonetic] fish Variants: 鱈, Rank: 5114 | | [鱈, xuě, ㄒㄩㄝˇ] codfish Radical: 魚, Decomposition: ⿰ 魚 [yú, ㄩˊ] 雪 [xuě, ㄒㄩㄝˇ] Etymology: [pictophonetic] fish Variants: 鳕 |
|
| 雪 | [雪] Meaning: snow On-yomi: セツ, setsu Kun-yomi: ゆき, yuki Radical: 雨, Decomposition: ⿱ 雨 彐 Rank: 1131 |
| 雪 | [xuě, ㄒㄩㄝˇ, 雪] snow #1,462 [Add to Longdo] | 下雪 | [xià xuě, ㄒㄧㄚˋ ㄒㄩㄝˇ, 下 雪] snowing #6,113 [Add to Longdo] | 滑雪 | [huá xuě, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄩㄝˇ, 滑 雪] to ski; skiing #8,922 [Add to Longdo] | 雪花 | [xuě huā, ㄒㄩㄝˇ ㄏㄨㄚ, 雪 花] snowflake #9,702 [Add to Longdo] | 大雪 | [Dà xuě, ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˇ, 大 雪] Daxue or Great Snow, 21st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st December #10,490 [Add to Longdo] | 小雪 | [Xiǎo xuě, ㄒㄧㄠˇ ㄒㄩㄝˇ, 小 雪] Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th December #11,609 [Add to Longdo] | 雪白 | [xuě bái, ㄒㄩㄝˇ ㄅㄞˊ, 雪 白] snow white #15,819 [Add to Longdo] | 雪糕 | [xuě gāo, ㄒㄩㄝˇ ㄍㄠ, 雪 糕] ice cream #17,262 [Add to Longdo] | 雪铁龙 | [xuě tiě lóng, ㄒㄩㄝˇ ㄊㄧㄝˇ ㄌㄨㄥˊ, 雪 铁 龙 / 雪 鐵 龍] Citroen (French car company) #18,889 [Add to Longdo] | 雪上加霜 | [xuě shàng jiā shuāng, ㄒㄩㄝˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄕㄨㄤ, 雪 上 加 霜] to add hail to snow (成语 saw); one disaster on top of another; to make things worse in a bad situation #22,490 [Add to Longdo] | 雪人 | [xuě rén, ㄒㄩㄝˇ ㄖㄣˊ, 雪 人] yeti #23,153 [Add to Longdo] | 雪茄 | [xuě jiā, ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄚ, 雪 茄] cigar #25,667 [Add to Longdo] | 雪碧 | [xuě bì, ㄒㄩㄝˇ ㄅㄧˋ, 雪 碧] Sprite #26,972 [Add to Longdo] | 雪中送炭 | [xuě zhōng sòng tàn, ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄊㄢˋ, 雪 中 送 炭] lit. to send coal during snow (成语 saw); fig. timely help; to provide help when one most needs it #30,094 [Add to Longdo] | 申雪 | [shēn xuě, ㄕㄣ ㄒㄩㄝˇ, 申 雪] to right a wrong; to redress an injustice #30,231 [Add to Longdo] | 曹雪芹 | [Cáo Xuě qín, ㄘㄠˊ ㄒㄩㄝˇ ㄑㄧㄣˊ, 曹 雪 芹] Cao Xueqin (c. 1715-c. 1764), accepted author of Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦 #30,789 [Add to Longdo] | 雪莲 | [xuě lián, ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧㄢˊ, 雪 莲 / 雪 蓮] snow lotus herb; Saussurea involucrata #31,019 [Add to Longdo] | 暴风雪 | [bào fēng xuě, ㄅㄠˋ ㄈㄥ ㄒㄩㄝˇ, 暴 风 雪 / 暴 風 雪] snowstorm; blizzard #31,590 [Add to Longdo] | 冰天雪地 | [bīng tiān xuě dì, ㄅㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄒㄩㄝˇ ㄉㄧˋ, 冰 天 雪 地] a world of ice and snow #32,328 [Add to Longdo] | 雪橇 | [xuě qiāo, ㄒㄩㄝˇ ㄑㄧㄠ, 雪 橇] sledge; bobsled #35,552 [Add to Longdo] | 雪崩 | [xuě bēng, ㄒㄩㄝˇ ㄅㄥ, 雪 崩] avalanche #35,965 [Add to Longdo] | 雪松 | [xuě sōng, ㄒㄩㄝˇ ㄙㄨㄥ, 雪 松] cedar tree; cedarwood #36,789 [Add to Longdo] | 雪球 | [xuě qiú, ㄒㄩㄝˇ ㄑㄧㄡˊ, 雪 球] snowball #40,746 [Add to Longdo] | 瑞雪 | [ruì xuě, ㄖㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˇ, 瑞 雪] timely snow #47,657 [Add to Longdo] | 雪豹 | [xuě bào, ㄒㄩㄝˇ ㄅㄠˋ, 雪 豹] snow leopard #51,084 [Add to Longdo] | 鹅毛大雪 | [é máo dà xuě, ㄜˊ ㄇㄠˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˇ, 鹅 毛 大 雪 / 鵝 毛 大 雪] snow like goose feathers (成语 saw) #61,974 [Add to Longdo] | 李雪健 | [Lǐ Xuě jiàn, ㄌㄧˇ ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄢˋ, 李 雪 健] Li Xuejian #68,088 [Add to Longdo] | 滑雪板 | [huá xuě bǎn, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄩㄝˇ ㄅㄢˇ, 滑 雪 板] snowboard #71,502 [Add to Longdo] | 雪线 | [xuě xiàn, ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧㄢˋ, 雪 线 / 雪 線] snow line #90,195 [Add to Longdo] | 终年积雪 | [zhōng nián jī xuě, ㄓㄨㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧ ㄒㄩㄝˇ, 终 年 积 雪 / 終 年 積 雪] permanent snow-cover #93,406 [Add to Longdo] | 雪顿节 | [Xuě dùn jié, ㄒㄩㄝˇ ㄉㄨㄣˋ ㄐㄧㄝˊ, 雪 顿 节 / 雪 頓 節] Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar #97,217 [Add to Longdo] | 雪柜 | [xuě guì, ㄒㄩㄝˇ ㄍㄨㄟˋ, 雪 柜 / 雪 櫃] ice box; refrigerator (common in Hong Kong) #107,190 [Add to Longdo] | 姚雪垠 | [Yáo Xuě yín, ㄧㄠˊ ㄒㄩㄝˇ ㄧㄣˊ, 姚 雪 垠] Yao Xueyin (1910-1999), PRC novelist, author of historical novel Li Zicheng 李自成 #119,106 [Add to Longdo] | 哈巴雪山 | [Hā bā xuě shān, ㄏㄚ ㄅㄚ ㄒㄩㄝˇ ㄕㄢ, 哈 巴 雪 山] Mt Haba (Nakhi: golden flower), in Lijiang 麗江|丽江, northwest Yunnan #188,976 [Add to Longdo] | 雪顿 | [Xuě dùn, ㄒㄩㄝˇ ㄉㄨㄣˋ, 雪 顿 / 雪 頓] Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar #532,059 [Add to Longdo] | 雪城 | [Xuě chéng, ㄒㄩㄝˇ ㄔㄥˊ, 雪 城] Syracuse, New York #775,925 [Add to Longdo] | 似雪 | [sì xuě, ㄙˋ ㄒㄩㄝˇ, 似 雪] snowy [Add to Longdo] | 滑雪术 | [huá xuě shù, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄩㄝˇ ㄕㄨˋ, 滑 雪 术 / 滑 雪 術] skiing [Add to Longdo] | 滑雪运动 | [huá xuě yùn dòng, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄩㄝˇ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ, 滑 雪 运 动 / 滑 雪 運 動] skiing [Add to Longdo] | 玉龙雪山 | [Yù lóng xuě shān, ㄩˋ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄩㄝˇ ㄕㄢ, 玉 龙 雪 山 / 玉 龍 雪 山] Mt Yulong or Jade dragon in Lijiang 麗江|丽江, northwest Yunnan [Add to Longdo] | 白雪公主 | [Bái xuě gōng zhǔ, ㄅㄞˊ ㄒㄩㄝˇ ㄍㄨㄥ ㄓㄨˇ, 白 雪 公 主] Snow White [Add to Longdo] | 融雪 | [róng xuě, ㄖㄨㄥˊ ㄒㄩㄝˇ, 融 雪] melting snow; a thaw [Add to Longdo] | 融雪天气 | [róng xuě tiān qì, ㄖㄨㄥˊ ㄒㄩㄝˇ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ, 融 雪 天 气 / 融 雪 天 氣] a thaw [Add to Longdo] | 赫鲁雪夫 | [hè lǔ xuě fū, ㄏㄜˋ ㄌㄨˇ ㄒㄩㄝˇ ㄈㄨ, 赫 鲁 雪 夫 / 赫 魯 雪 夫] Nikita Sergeyevich Krushchev (1894-1971), Secretary-General of Soviet Communist Party 1953-1964 [Add to Longdo] | 车尔尼雪夫斯基 | [Chē ěr ní xuě fū sī jī, ㄔㄜ ㄦˇ ㄋㄧˊ ㄒㄩㄝˇ ㄈㄨ ㄙ ㄐㄧ, 车 尔 尼 雪 夫 斯 基 / 車 爾 尼 雪 夫 斯 基] Nikolai Chernyshevsky [Add to Longdo] | 雪佛兰 | [Xuě fó lán, ㄒㄩㄝˇ ㄈㄛˊ ㄌㄢˊ, 雪 佛 兰 / 雪 佛 蘭] Chevrolet [Add to Longdo] | 雪佛龙 | [xuě fó lóng, ㄒㄩㄝˇ ㄈㄛˊ ㄌㄨㄥˊ, 雪 佛 龙 / 雪 佛 龍] Chevron (oil company) [Add to Longdo] | 雪佛龙公司 | [xuě fó lóng gōng sī, ㄒㄩㄝˇ ㄈㄛˊ ㄌㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄙ, 雪 佛 龙 公 司 / 雪 佛 龍 公 司] Chevron Corporation [Add to Longdo] | 雪佛龙石油公司 | [xuě fó lóng shí yóu gōng sī, ㄒㄩㄝˇ ㄈㄛˊ ㄌㄨㄥˊ ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄍㄨㄥ ㄙ, 雪 佛 龙 石 油 公 司 / 雪 佛 龍 石 油 公 司] Chevron Corporation [Add to Longdo] | 雪利酒 | [xuě lì jiǔ, ㄒㄩㄝˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄡˇ, 雪 利 酒] sherry [Add to Longdo] |
| 雪 | [ゆき, yuki] (n) หิมะ, See also: S. snow | 雪山 | [ゆきやま, yukiyama] (n) ภูเขาหิมะ | 雪崩 | [なだれ, nadare] หิมะถล่ม | 雪祭り | [ゆきまつり, yukimatsuri] (n, name) เทศกาลหิมะ(สำหรับในประเทศญี่ปุ่นเทศกาลหิมะชื่อดังจะจัดขึ้นทุกปีที่เมืองซัปโปโร เรียกว่า "เทศกาลหิมะซัปโปโร" 札幌雪祭り |
| 雪 | [ゆき, yuki] (n) snow; (P) #1,772 [Add to Longdo] | 吹雪 | [ふぶき, fubuki] (n) snow storm; blizzard; (P) #11,176 [Add to Longdo] | 雪月花 | [せつげっか, setsugekka] (n) snow, moon, and flowers #13,504 [Add to Longdo] | 積雪 | [せきせつ, sekisetsu] (n) fallen snow; (P) #18,585 [Add to Longdo] | なごり雪;名残り雪;名残雪 | [なごりゆき, nagoriyuki] (n) (1) (See 残雪) lingering snow; (2) snowfall at the end of the winter or the beginning of spring [Add to Longdo] | なだれ込む;傾れ込む;雪崩れ込む | [なだれこむ, nadarekomu] (v5m, vi) to rush or crowd into; to surge into [Add to Longdo] | ドカ雪 | [ドカゆき, doka yuki] (n) heavy snowfall; blizzard [Add to Longdo] | ヒマラヤ雪の下 | [ヒマラヤゆきのした;ヒマラヤユキノシタ, himaraya yukinoshita ; himarayayukinoshita] (n) (uk) Bergenia stracheyi (species of bergenia) [Add to Longdo] | 圧雪 | [あっせつ, assetsu] (n) compacted snow [Add to Longdo] | 雨後雪 | [あめのちゆき, amenochiyuki] (n) rain then snow [Add to Longdo] | 雨混じりの雪 | [あめまじりのゆき, amemajirinoyuki] (n) snow mingled with rain [Add to Longdo] | 牡丹雪 | [ぼたんゆき, botanyuki] (n) large snowflakes [Add to Longdo] | 花吹雪;花ふぶき | [はなふぶき, hanafubuki] (n) falling cherry blossoms; storm of falling cherry blossoms [Add to Longdo] | 俄雪 | [にわかゆき, niwakayuki] (n) sudden snowfall [Add to Longdo] | 海雪 | [かいせつ, kaisetsu] (n) marine snow [Add to Longdo] | 乾雪 | [かんせつ, kansetsu] (n) (obsc) (ant [Add to Longdo] | 冠雪 | [かんせつ, kansetsu] (n, vs) snow-capped peak [Add to Longdo] | 傾れる;雪崩れる | [なだれる, nadareru] (v1, vi) to slope; to descend; to slide (snow, etc.) [Add to Longdo] | 蛍雪 | [けいせつ, keisetsu] (n) diligence in studying (e.g. continue to study even in such poor light as offered by a firefly or that reflected by snow) [Add to Longdo] | 蛍雪の功 | [けいせつのこう, keisetsunokou] (n) the fruit of diligent study [Add to Longdo] | 月雪花 | [つきゆきはな, tsukiyukihana] (n) (See 雪月花) moon, snow and flowers (beautiful sights occurring in different seasons) [Add to Longdo] | 堅雪 | [かたゆき, katayuki] (n) snow with a frozen crust on top; crusted snow [Add to Longdo] | 紅雪 | [こうせつ, kousetsu] (n) (See 赤雪) red snow (due to microscopic algae, yellow sand, etc.) [Add to Longdo] | 降雪 | [こうせつ, kousetsu] (n, vs) snowfall; snow; (P) [Add to Longdo] | 降雪量 | [こうせつりょう, kousetsuryou] (n) amount of snowfall [Add to Longdo] | 豪雪 | [ごうせつ, gousetsu] (n) tremendous snowfall [Add to Longdo] | 豪雪地帯 | [ごうせつちたい, gousetsuchitai] (n) area of heavy snowfall [Add to Longdo] | 根雪 | [ねゆき, neyuki] (n) lingering snow [Add to Longdo] | 最深積雪 | [さいしんせきせつ, saishinsekisetsu] (n) deepest snow; maximum snowfall; maximum depth of snow cover [Add to Longdo] | 細雪 | [ささめゆき, sasameyuki] (n) light snow fall; small snow flakes [Add to Longdo] | 山雪 | [やまゆき, yamayuki] (n) (See 里雪) snow that falls on mountains [Add to Longdo] | 残雪 | [ざんせつ, zansetsu] (n) remaining snow; lingering snow [Add to Longdo] | 紙吹雪 | [かみふぶき, kamifubuki] (n) confetti; ticker tape [Add to Longdo] | 湿雪 | [しっせつ, shissetsu] (n) (obsc) (ant [Add to Longdo] | 宿雪 | [しゅくせつ, shukusetsu] (n) (See 残雪) lingering snow [Add to Longdo] | 春の雪 | [はるのゆき, harunoyuki] (exp, n) (See 春雪) spring snow (usu. large snowflakes) [Add to Longdo] | 春雪 | [しゅんせつ, shunsetsu] (n) spring snow [Add to Longdo] | 初冠雪 | [はつかんせつ, hatsukansetsu] (n) first snow to settle on a mountain [Add to Longdo] | 初雪 | [はつゆき, hatsuyuki] (n) first snow (of season); (P) [Add to Longdo] | 除雪 | [じょせつ, josetsu] (n, vs) snow removal [Add to Longdo] | 除雪機 | [じょせつき, josetsuki] (n) snowblower [Add to Longdo] | 除雪作業 | [じょせつさぎょう, josetsusagyou] (n) (See 除雪) snow removal operation [Add to Longdo] | 除雪車 | [じょせつしゃ, josetsusha] (n) snow-plow; snow-plough [Add to Longdo] | 小雪 | [しょうせつ, shousetsu] (n) light snow [Add to Longdo] | 小雪 | [しょうせつ, shousetsu] (n) (See 二十四節気) "minor snow" solar term (approx. Nov. 22) [Add to Longdo] | 消雪 | [しょうせつ, shousetsu] (n, vs) snow melting (usu. a system or device); snow removal [Add to Longdo] | 消雪パイプ | [しょうせつパイプ, shousetsu paipu] (n) pipe buried under a road with nozzles that spray liquid to melt snow [Add to Longdo] | 新雪 | [しんせつ, shinsetsu] (n) new snow; (P) [Add to Longdo] | 深雪 | [しんせつ;みゆき, shinsetsu ; miyuki] (n) deep snow [Add to Longdo] | 人工雪 | [じんこうゆき, jinkouyuki] (n) artificial snow [Add to Longdo] |
| | Its face resembles snow but tinged with red... so gay and full of love, with shining eyes... | [CN] 脸洁白如雪微染桃红... 眼神闪闪如此明艳多情... Body of Love (1972) | At high altitudes it'll crystallize and give us what we call snow. | [JP] 雪になって かなりの積雪になるでしょう Groundhog Day (1993) | Like a big boss with a cigar in his mouth. | [CN] 像个叼雪茄的大老板 Here Is Your Life (1966) | - We need a rematch. | [JP] 雪辱戦を Back to the Future (1985) | When the snow melts, they'll drown in the Polish marshes. | [JP] 雪が解ければ 連中は湿地に沈む War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | Snowdrifts have grown all over outside. | [CN] 在院子的中间, 雪堆渐渐变大... Gentlemen of Fortune (1971) | He's tall, blond, he smokes a cigar and he's a pig. | [CN] 他蛮高的、金发、抽雪茄 还是只猪,他在哪儿? The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Investigations are under way, but the snow has already melted. | [JP] 調査は、進行中である しかし、雪はすでに溶けている。 Pom Poko (1994) | I hope one day I can do this with my own children. | [JP] いつか自分の子供と 雪ダルマを Groundhog Day (1993) | -Big blizzard moving in. | [JP] 吹雪が来る 吹雪? Groundhog Day (1993) | I'm not that much cold yet. I guess the snow's different there. | [CN] 没关系的,那里的雪大概 和这儿不一样 Goryachiy sneg (1972) | Then come alone. They say it's going to snow tonight. | [CN] 让他睡,你一起来吧,听说快下雪 Belle de Jour (1967) | It's begun to snow again | [CN] 又下雪了 Tokyo Drifter (1966) | -Flurries moving in later but the blizzard's going to hit outside of town. | [JP] 吹雪は この町を それますよ Groundhog Day (1993) | Snow-flakes decorate the sky | [CN] 爐火通紅雪花白 Hong Kong Nocturne (1967) | In our South Kazakhstan, there can be more snow than this. | [CN] 我们哈萨克斯坦南方 也经常下雪 Goryachiy sneg (1972) | Well, after a meal there's nothing like a good cigar. | [CN] 酒足饭饱后,来根雪茄吧 The Good, the Bad and the Ugly (1966) | -Not hardly! Expect hazardous travel later today with that blizzard thing. | [JP] お気の毒 午後からは 吹雪模様になるそうだ Groundhog Day (1993) | Oh, no, there wouldn't be today. | [JP] 吹雪ですもの Groundhog Day (1993) | You might get hit by the snow. | [CN] 否则雪砸在脑袋上, Gentlemen of Fortune (1971) | I haven't done this since I was a kid. | [JP] 雪ダルマなんて 子供の時以来だ Groundhog Day (1993) | Somewhere on this mountain, probably above the snow line and surrounded by fog the fugitive, John Rambo, is hiding. | [JP] この雪を抱いて 人里離れた峰のどこかに 霧に包まれて 逃亡者ジョン・ランボーが隠れています First Blood (1982) | I need something I can stuff in the window. The snow's coming in. | [CN] 我需要能堵窗户的东西 雪打进来了 The Trouble with Angels (1966) | I got this at Snowman City. Hey! | [JP] 雪ダルマ・ショップで・・・ Groundhog Day (1993) | - Yeah? - It's Snow White. | [JP] 白雪姫だ Farewell, My Lovely (1975) | Then he walked around with a fancy scent. | [CN] 一身雪茄味道四处"留香" Here Is Your Life (1966) | Can you see the snow? | [JP] 雪はあるか? Manny & Lo (1996) | Well, I went over to the snowman shop. | [JP] 雪ダルマ・ショップでね Groundhog Day (1993) | That's right, Snow White. It's simply a matter of class. | [CN] 没错 白雪公主 只是个品位问题 Four Times that Night (1971) | There is nothing more terrible than snow in a temple, is there? | [CN] 没有比在教堂里下雪 更可怕的 对吗 Andrei Rublev (1966) | That blizzard thing. Here's the report. | [JP] 吹雪か 皆さん 天気予報を Groundhog Day (1993) | You said it was going to hit Altoona. | [JP] "吹雪は通過する"と Groundhog Day (1993) | This snowman has a right to live, Marcie. | [JP] 雪だるまにも生きる権利を! It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992) | Burned my throat all the way down. | [CN] 让雪团见鬼去吧怎么? Goryachiy sneg (1972) | His sleigh ploughs through the drifts | [CN] 衝過雪花堆 Hong Kong Nocturne (1967) | Is it snowing in space? | [JP] 宇宙も吹雪か? Groundhog Day (1993) | -Because of the blizzard! | [JP] 吹雪になる Groundhog Day (1993) | That blizzard thing? Here's the report. | [JP] 吹雪か 皆さん 天気予報を Groundhog Day (1993) | The National Weather Service is calling for a big blizzard thing. | [JP] 気象庁の発表では 今日の天気は吹雪 Groundhog Day (1993) | It looks like there's more snow coming. | [CN] 看上去又要下雪了 Here Is Your Life (1966) | Waited for the first snow... and still waits that way. | [JP] 初雪が待ち遠しかった 今だってそう Wings of Desire (1987) | We may catch a break and it will blow right by. | [JP] 運がよければ吹雪は通過 Groundhog Day (1993) | Going out on a limb: Not gonna hit us here in Pittsburgh. Gonna push off and hit Altoona. | [JP] 大胆な予想をすれば ペンシルベニアは雪 Groundhog Day (1993) | There's talk of a blizzard. | [JP] あいにく吹雪とか・・・ Groundhog Day (1993) | - Have you seen the porno version of snow white and the seven dwarves? | [CN] 你看过色情版的 白雪公主和奇怪矮人吗? Amuck (1972) | Such heavy snow! Must be a bad year! | [JP] 今年は 雪が多い 悪い予感がします Raise the Red Lantern (1991) | I shall whiten them." | [CN] 白雪一样扫除" Andrei Rublev (1966) | Somewhere in a distant corner, In the frozen North, | [CN] 在某个遥远角落, 冰天雪地的北方, Kidnapping, Caucasian Style (1967) | It was her cigar. | [CN] 是她的雪茄 Deadlier Than the Male (1967) | THE MOSCOW ICE FOLLIES VISIT BELGRADE | [CN] 莫斯科雪蓮藝術團訪問貝爾格萊德 WR: Mysteries of the Organism (1971) |
| 初雪 | [はつゆき, hatsuyuki] der_erste_Schnee (der Saison) [Add to Longdo] | 吹雪 | [ふぶき, fubuki] Schneesturm [Add to Longdo] | 大雪 | [おおゆき, ooyuki] starker_Schneefall [Add to Longdo] | 新雪 | [しんせつ, shinsetsu] Neuschnee [Add to Longdo] | 淡雪 | [あわゆき, awayuki] leichter_Schneefall [Add to Longdo] | 蛍雪の功 | [けいせつのこう, keisetsunokou] Ergebnis_intensiven_Studiums [Add to Longdo] | 雪 | [ゆき, yuki] -Schnee [Add to Longdo] | 雪合戦 | [ゆきがっせん, yukigassen] Schneeballschlacht [Add to Longdo] | 雪害 | [せつがい, setsugai] Schaden_durch_Schneefall [Add to Longdo] | 雪渓 | [せっけい, sekkei] verschneites_Tal, verschneite_Schlucht [Add to Longdo] | 雪辱 | [せつじょく, setsujoku] Ehrenrettung, Revanche [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |