ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 兆, -兆- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [兆, zhào, ㄓㄠˋ] omen; mega-, million Radical: 儿, Decomposition: ⿻ 儿 [ér, ㄦˊ] ? Etymology: [pictographic] Cracks in oracle bones used in fortune-telling Rank: 2246 | | [逃, táo, ㄊㄠˊ] to abscond, to dodge, to escape, to flee Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 996 | | [跳, tiào, ㄊㄧㄠˋ] to hop, to skip; to jump, to leap; to vault; to dance Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] foot Rank: 999 | | [挑, tiāo, ㄊㄧㄠ] to select, to choose; picky, choosy; a load Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 1309 | | [桃, táo, ㄊㄠˊ] peach; marriage; surname Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 1839 | | [姚, yáo, ㄧㄠˊ] handsome, elegant, attractive; surname Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 [nǚ, ㄋㄩˇ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] woman Rank: 2308 | | [眺, tiào, ㄊㄧㄠˋ] to gaze, to look at; to scan, to survey Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] eye Rank: 3351 | | [晁, cháo, ㄔㄠˊ] morning, dawn; surname Radical: 日, Decomposition: ⿱ 日 [rì, ㄖˋ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] sun Rank: 4393 | | [窕, tiǎo, ㄊㄧㄠˇ] slender; quiet, modest; charming Radical: 穴, Decomposition: ⿱ 穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] cave Rank: 4684 | | [佻, tiāo, ㄊㄧㄠ] frivolous, unsteady; delay Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: - Rank: 5161 | | [洮, táo, ㄊㄠˊ] to cleanse; a river in Gansu province Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 5637 | | [鼗, táo, ㄊㄠˊ] small revolving drum with knobs Radical: 鼓, Decomposition: ⿱ 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] 鼓 [gǔ, ㄍㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] drum Rank: 5729 | | [祧, tiāo, ㄊㄧㄠ] ancestral hall Radical: 礻, Decomposition: ⿰ 礻 [shì, ㄕˋ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] spirit Rank: 6339 | | [铫, diào, ㄉㄧㄠˋ] hoe; spear; surname Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 銚, Rank: 6706 | | [銚, diào, ㄉㄧㄠˋ] hoe; spear; surname Radical: 釒, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 铫 | | [珧, yáo, ㄧㄠˊ] mother-of-pearl Radical: 王, Decomposition: ⿰ 王 [wáng, ㄨㄤˊ] 兆 [zhào, ㄓㄠˋ] Etymology: [pictophonetic] jade Rank: 6976 |
|
| 兆 | [兆] Meaning: portent; 10**12; trillion; sign; omen; symptoms On-yomi: チョウ, chou Kun-yomi: きざ.す, きざ.し, kiza.su, kiza.shi Radical: 儿, Decomposition: ⿻ 儿 ⿰ 冫 ⿱ 丿 丶 Rank: 1174 | 逃 | [逃] Meaning: escape; flee; shirk; evade; set free On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: に.げる, に.がす, のが.す, のが.れる, ni.geru, ni.gasu, noga.su, noga.reru Radical: 辵, Decomposition: ⿺ ⻌ 兆 Variants: 遁, 迯, Rank: 931 | 挑 | [挑] Meaning: challenge; contend for; make love to On-yomi: チョウ, chou Kun-yomi: いど.む, ido.mu Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 兆 Rank: 989 | 跳 | [跳] Meaning: hop; leap up; spring; jerk; prance; buck; splash; sputter; snap On-yomi: チョウ, chou Kun-yomi: は.ねる, と.ぶ, -と.び, ha.neru, to.bu, -to.bi Radical: 足, Decomposition: ⿰ 𧾷 兆 Rank: 1716 | 眺 | [眺] Meaning: stare; watch; look at; see; scrutinize On-yomi: チョウ, chou Kun-yomi: なが.める, naga.meru Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 兆 Rank: 1726 | 桃 | [桃] Meaning: peach On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: もも, momo Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 兆 Rank: 1784 | 脊 | [脊] Meaning: stature; height On-yomi: セキ, seki Kun-yomi: せ, せい, se, sei Radical: 肉, Decomposition: ⿱ 兆 月 Rank: 2299 | 姚 | [姚] Meaning: beautiful On-yomi: ヨウ, チョウ, you, chou Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 兆 Rank: 2433 | 鼗 | [鼗] Meaning: small revolving drum with knobs On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: ふりつづみ, furitsudumi Radical: 鼓, Decomposition: ⿱ 兆 鼓 Variants: 鞉, 鞀 | 佻 | [佻] Meaning: frivolity On-yomi: チョウ, ジョウ, ヨウ, chou, jou, you Kun-yomi: かる.い, karu.i Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 兆
| 晁 | [晁] Meaning: proper name On-yomi: チョウ, chou Kun-yomi: あさ, asa Radical: 日, Decomposition: ⿱ 日 兆
| 窕 | [窕] Meaning: quiet On-yomi: チョウ, ヨウ, chou, you Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii Radical: 穴, Decomposition: ⿱ 穴 兆
| 洮 | [洮] Meaning: cleanse; river in Gansu province On-yomi: トウ, ヨウ, tou, you Kun-yomi: あら.う, ara.u Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 兆
| 珧 | [珧] Meaning: mother-of-pearl On-yomi: ヨウ, you Kun-yomi: たいらぎ, tairagi Radical: 玉, Decomposition: ⿰ 王 兆
| 祧 | [祧] Meaning: an ancestral hall On-yomi: チョウ, chou Radical: 示, Decomposition: ⿰ 礻 兆
|
| 兆 | [zhào, ㄓㄠˋ, 兆] omen; million; million million, trillion [Add to Longdo] | 征兆 | [zhēng zhào, ㄓㄥ ㄓㄠˋ, 征 兆 / 徵 兆] omen; sign (that sth is about to happen); warning sign #18,838 [Add to Longdo] | 兆赫 | [zhào hè, ㄓㄠˋ ㄏㄜˋ, 兆 赫] mega-Hertz (mHz, radio frequency) #22,777 [Add to Longdo] | 预兆 | [yù zhào, ㄩˋ ㄓㄠˋ, 预 兆 / 預 兆] omen; (med.) prognosis #29,925 [Add to Longdo] | 先兆 | [xiān zhào, ㄒㄧㄢ ㄓㄠˋ, 先 兆] omen #32,985 [Add to Longdo] | 吉兆 | [jí zhào, ㄐㄧˊ ㄓㄠˋ, 吉 兆] lucky omen #76,748 [Add to Longdo] | 不祥之兆 | [bù xiáng zhī zhào, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˊ ㄓ ㄓㄠˋ, 不 祥 之 兆] a bad omen #86,677 [Add to Longdo] | 兆字节 | [zhào zì jié, ㄓㄠˋ ㄗˋ ㄐㄧㄝˊ, 兆 字 节 / 兆 字 節] megabyte (10^20 or approximately a million bytes) #124,653 [Add to Longdo] | 险兆 | [xiǎn zhào, ㄒㄧㄢˇ ㄓㄠˋ, 险 兆 / 險 兆] evil omen #836,552 [Add to Longdo] | 兆瓦 | [zhào wǎ, ㄓㄠˋ ㄨㄚˇ, 兆 瓦] megawatt [Add to Longdo] | 兆电子伏 | [zhào diàn zǐ fú, ㄓㄠˋ ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄈㄨˊ, 兆 电 子 伏 / 兆 電 子 伏] mega electron volt MeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-13 Joules) [Add to Longdo] |
| 兆 | [ちょう, chou] (n) (1) (See 兆し) sign; omen; indication; portent; (num) (2) 10^12; 1, 000, 000, 000, 000; trillion (American); (obs) billion (British); (P) #6,268 [Add to Longdo] | 一兆 | [いっちょう, icchou] (n) 1, 000, 000, 000, 000; one trillion; one billion (obs. British) [Add to Longdo] | 億兆 | [おくちょう, okuchou] (n) the people; multitude; masses [Add to Longdo] | 吉兆(P);吉徴 | [きっちょう, kicchou] (n, adj-no) lucky omen; good omen; (P) [Add to Longdo] | 凶事の兆し | [きょうじのきざし, kyoujinokizashi] (n) omen of disaster [Add to Longdo] | 凶兆 | [きょうちょう, kyouchou] (n) evil omen [Add to Longdo] | 慶兆 | [けいちょう, keichou] (n) sign of happiness; good omen [Add to Longdo] | 衰兆 | [すいちょう, suichou] (n) signs of decline [Add to Longdo] | 瑞兆 | [ずいちょう, zuichou] (n) auspicious sign; good omen [Add to Longdo] | 前兆(P);前徴 | [ぜんちょう, zenchou] (n, adj-no) omen; portent; sign; premonition; harbinger; (P) [Add to Longdo] | 前兆現象 | [ぜんちょうげんしょう, zenchougenshou] (n) precursor; premonitory phenomena; telltale signs; advance warnings [Add to Longdo] | 太占;太兆 | [ふとまに, futomani] (n) (arch) scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy [Add to Longdo] | 地震前兆現象 | [じしんぜんちょうげんしょう, jishinzenchougenshou] (n) earthquake precursor [Add to Longdo] | 兆し(P);萌し | [きざし, kizashi] (n) signs; omen; symptoms; (P) [Add to Longdo] | 兆す | [きざす, kizasu] (v5s, vi) to show signs (symptoms) [Add to Longdo] | 兆候(P);徴候(P) | [ちょうこう, choukou] (n, adj-no) sign; indication; omen; symptom; (P) [Add to Longdo] | 兆民 | [ちょうみん, choumin] (n) the whole nation; all the people [Add to Longdo] | 不吉の兆有り | [ふきつのちょうあり, fukitsunochouari] (n) have an ill omen [Add to Longdo] | 予兆 | [よちょう, yochou] (n) omen [Add to Longdo] |
| | This. This is a sign. | [CN] 这个 就是征兆 Picture This (2008) | I was wondering if you could tell me what the symptoms of rabies are? | [JP] 狂犬病の兆候について 聞きたくて Dog Tags (2008) | - Omens. Demonic omens. | [CN] 前兆,凶兆 Long Distance Call (2008) | And so it went for generations... although few, if any, seemed to notice. | [JP] そして それは何世代も続いた この危険な兆候に 誰も気付かなかった Idiocracy (2006) | Well, no sign of hypertension. | [JP] 高血圧の兆候はない Escape from Dragon House (2008) | The king told me it was a sign I was pregnant, but | [CN] 国王说这是我怀孕的征兆 The King told me it was a sign I was pregnant. Checkmate (2008) | Though we have no conclusive proof... there are signs that Syrrannites might be responsible. | [JP] 決定的な証拠は持っていませんが シラナイトが関与した兆候があります The Forge (2004) | I've been getting some really strange readings. | [JP] 実際にいくつかの 変な兆候が見られるの Tremors (1990) | No sign of life out there, General. The sensors are in place. | [JP] 生命体の兆候はなしです 将軍 センサーを設置しておいた Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | A sign I shouldn't give up. | [CN] 是我不应该放弃的征兆 Picture This (2008) | It's among the darkest omens in our world. | [JP] 不吉な予兆で大凶の前兆 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | I'm afraid your daughter shows signs of renal failure. | [CN] 恐怕你女儿有肾衰征兆 Bad Blood (2007) | Even with NSA and CIA satellite links, we're going to be sifting through millions of gigabytes of image data. | [CN] 就算与国家安全局还有中情局的卫星连接 我们就要筛选几百万兆的图像信息 Just Business (2008) | But I don't think that Kira will expose himself even if I keep these cameras in place. | [JP] しかし、このままカメラをつけ続けていても、 キラが殺しの兆候や態度を見せるとは思えない Encounter (2006) | I don't believe in premonitions. | [JP] 私は予感を信じない 前兆を認めない The Mirror (1975) | Νo answer. Never a good sign. | [CN] 没回答 可不是好兆头 Resident Evil: Degeneration (2008) | But there are signs of at least two habitable planets inside the Briar Patch. | [JP] しかし、2つの生存可能な 惑星の兆候がある The Augments (2004) | The impact on the giant kelp has been enormous. | [CN] 这不是好兆头 Southern Ocean (2008) | Yes and next time how about a little warning? | [JP] ええ これ何か危険な兆候ですか? The Cure (2008) | No, but you are walking right into my vision. | [CN] 不要 你现在正照着我的预兆走 Hunted (2007) | Those who died all had the same symptoms. | [CN] 这些GP队员死于相同征兆 The Guard Post (2008) | - What if it's a sign? | [CN] -如果这是预兆怎么办? Open Season 2 (2008) | Signs? | [JP] 兆候? The Dreamscape (2008) | I have also detected a release of pheromones and other signs of sexual arousal. | [CN] 我还发觉你们释放了生化信息素 - 以及其它性觉醒的征兆 A Knight in Shining Armor (2008) | A rational person would take that as a sign. | [CN] 理智的人会把它看作一个征兆 Picture This (2008) | Suddenly, they were just gone. | [CN] 毫无先兆的 就这么走了 The Visitor (2007) | This man called him last night and asked him for a ride and he thought it was a sign. | [CN] 有个人昨晚给他打电话 托他捎他上班 他认为这是个预兆 Joe Day Afternoon (2007) | Who displayed no signs of emotional dysfunction. | [JP] 精神的な問題の兆候はなく The Dreamscape (2008) | And look for signs. | [JP] 兆候を探せ The Dreamscape (2008) | Oh, my God, what did you do to me? | [JP] ええ これ何か危険な兆候ですか? Power Hungry (2008) | They keep swimming further and further away from us. Clearly they didn't like something. | [CN] 它们没有任何回来的征兆 Atlantic Ocean (2008) | They have produced, like, a billion people. | [CN] 他们吃这种菜后 人口不也膨胀到一兆人 Tortured (2008) | Bad sign. | [CN] 不好的预兆 These Being the Words of Marcus Tullius Cicero (2007) | How many casualties do we anticipate? | [JP] 危険の兆候があり次第 ジャンプして回避させます どれぐらいの死傷者を 想定しています? The Hand of God (2005) | There was still no sign of the Transformation Masters. | [JP] 兆候はまだありませんでした 変態マスターズ。 Pom Poko (1994) | It's a powerful symbol. | [CN] 这是个强有力的征兆 Secrets of State (2008) | Νo answer. Never a good sign. | [JP] 答え無し 良い兆候では無いわね Resident Evil: Degeneration (2008) | All those omens Bobby found. | [CN] 那些Bobby找到的征兆 All Hell Breaks Loose: Part 2 (2007) | Pretty soon after that I put together some signs. | [CN] please. 我组合几个符号 { \3cH202020 }um... i put together some signs... 是一种征兆 { \3cH202020 }omens. I Know What You Did Last Summer (2008) | Before we got back was she showing any symptoms? | [CN] 在我们回来之前 她有什么征兆吗? One of Us (2007) | I see the foreshadowing that precedes every moment of every day. It's all there. | [JP] その先にある予兆が見える 日々のあらゆる瞬間の Flesh and Bone (2004) | A sign of what? | [CN] 什么征兆? Are You There, God? It's Me, Dean Winchester (2008) | And I look around and look for really meaningful signs that we're about to really change. | [JP] 私は周囲を見回し、 私たちが変化を起こそうとしている 本当に意味ある兆候を探しています An Inconvenient Truth (2006) | We could do it after Lupercalia. It's very auspicious. | [CN] 我们可以在情人节后结婚 那是个好兆头 Death Mask (2007) | Look, Robinson, when people get attached to their zombies, it, uh-- it only spells trouble. | [JP] 見ろ ロビンソン 人々にゾンビを与えたとき トラブルの兆しに過ぎん Fido (2006) | Lunch, as in the meal before dating. | [CN] - -是约会前的征兆 The Ex-Files (2008) | 200 gigas and 60 megabytes! | [CN] ZOOG 60兆的 Plastic City (2008) | - Well, that's not a good sign, is it? | [CN] - 那不是个好兆头 不是吗? - 天啊! Unstable Fables: Tortoise vs. Hare (2008) | Ah! A good omen! | [CN] 好兆頭! Detroit Metal City (2008) | It's a sign. | [CN] 这是好征兆 Sex and the City (2008) |
| 億兆 | [おくちょう, okuchou] grosse_Menge, das_Volk [Add to Longdo] | 兆 | [ちょう, chou] ZEICHEN, VORZEICHEN, ANZEICHEN, BILLION [Add to Longdo] | 兆し | [きざし, kizashi] Vorzeichen, Anzeichen [Add to Longdo] | 兆す | [きざす, kizasu] Anzeichen_aufweisen, Symtome_aufweisen, spriessen [Add to Longdo] | 兆候 | [ちょうこう, choukou] Anzeichen, Vorzeichen, Symtom [Add to Longdo] | 前兆 | [ぜんちょう, zenchou] Vorzeichen [Add to Longdo] | 吉兆 | [きっちょう, kicchou] gutes_Vorzeichen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |