ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 余, -余- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [余, yú, ㄩˊ] surplus, remainder; surname Radical: 人, Decomposition: ⿱ 人 [rén, ㄖㄣˊ] ? Etymology: - Variants: 餘, 馀, Rank: 729 | | [除, chú, ㄔㄨˊ] to eliminate, to remove, to wipe out Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 阝 [yì, ㄧˋ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [ideographic] The waste 余 produced by a city 阝 Rank: 464 | | [餘, yú, ㄩˊ] surplus, remainder, excess Radical: 飠, Decomposition: ⿰ 飠 [shí, ㄕˊ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [ideographic] Extra 余 food 飠; 余 also provides the pronunciation Variants: 余, 馀, Rank: 6507 | | [途, tú, ㄊㄨˊ] way, road, path, journey, course Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 1085 | | [徐, xú, ㄒㄩˊ] slowly, quietly, calmly; dignified, composed Radical: 彳, Decomposition: ⿰ 彳 [chì, ㄔˋ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] step Rank: 1313 | | [叙, xù, ㄒㄩˋ] to express, to state; to relate, to narrate Radical: 又, Decomposition: ⿰ 余 [yú, ㄩˊ] 又 [yòu, ㄧㄡˋ] Etymology: [pictophonetic] again Variants: 敘, Rank: 1607 | | [敘, xù, ㄒㄩˋ] to express, to state; to relate, to narrate Radical: 攵, Decomposition: ⿰ 余 [yú, ㄩˊ] 攵 [pū, ㄆㄨ] Etymology: [pictophonetic] again Variants: 叙 | | [涂, tú, ㄊㄨˊ] to smear, to scribble, to daub; surname Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 塗, Rank: 1735 | | [斜, xié, ㄒㄧㄝˊ] slanting, sloping, inclined Radical: 斗, Decomposition: ⿰ 余 [yú, ㄩˊ] 斗 [dòu, ㄉㄡˋ] Etymology: [pictophonetic] measuring cup Rank: 1786 | | [荼, tú, ㄊㄨˊ] a bitter vegetable Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 3930 | | [馀, yú, ㄩˊ] surplus, remainder, excess Radical: 饣, Decomposition: ⿰ 饣 [shí, ㄕˊ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [ideographic] Extra 余 food 饣; 余 also provides the pronunciation Variants: 餘, 余, Rank: 4206 | | [畬, shē, ㄕㄜ] a field reclaimed by burning the forest Radical: 田, Decomposition: ⿱ 余 [yú, ㄩˊ] 田 [tián, ㄊㄧㄢˊ] Etymology: [ideographic] An extra 余 field 田; 佘 provides the pronunciation; compare 畲 Variants: 畲 | | [蜍, chú, ㄔㄨˊ] toad (2) Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] mollusk Rank: 5307 | | [狳, yú, ㄩˊ] armadillo Radical: 犭, Decomposition: ⿰ 犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] animal Rank: 6644 | | [酴, tú, ㄊㄨˊ] yeast; wine; to leaven, to ferment Radical: 酉, Decomposition: ⿰ 酉 [yǒu, ㄧㄡˇ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [pictophonetic] wine Rank: 7422 | | [艅, yú, ㄩˊ] dispatch boat Radical: 舟, Decomposition: ⿰ 舟 [zhōu, ㄓㄡ] 余 [yú, ㄩˊ] Etymology: [ideographic] An extra 余 boat 舟; 余 also provides the pronunciation
| | [嵞, tú, ㄊㄨˊ] a mountain in Zhejiang Radical: 山, Decomposition: ⿱ 余 [yú, ㄩˊ] 屾 [shēn, ㄕㄣ] Etymology: [pictophonetic] mountain
|
|
| 余 | [余] Meaning: too much; myself; surplus; other; remainder On-yomi: ヨ, yo Kun-yomi: あま.る, あま.り, あま.す, あんま.り, ama.ru, ama.ri, ama.su, anma.ri Radical: 人, Decomposition: ⿱ 亼 朩 Variants: 餘, Rank: 680 | 除 | [除] Meaning: exclude; division (x/3); remove; abolish; cancel; except On-yomi: ジョ, ジ, jo, ji Kun-yomi: のぞ.く, -よ.け, nozo.ku, -yo.ke Radical: 阜, Decomposition: ⿰ 阝 余 Rank: 594 | 途 | [途] Meaning: route; way; road On-yomi: ト, to Kun-yomi: みち, michi Radical: 辵, Decomposition: ⿺ ⻌ 余 Rank: 717 | 徐 | [徐] Meaning: gradually; slowly; deliberately; gently On-yomi: ジョ, jo Kun-yomi: おもむ.ろに, omomu.roni Radical: 彳, Decomposition: ⿰ 彳 余 Rank: 1470 | 斜 | [斜] Meaning: diagonal; slanting; oblique On-yomi: シャ, sha Kun-yomi: なな.め, はす, nana.me, hasu Radical: 斗, Decomposition: ⿰ 余 斗 Rank: 1504 | 叙 | [叙] Meaning: confer; relate; narrate; describe On-yomi: ジョ, jo Kun-yomi: つい.ず, ついで, tsui.zu, tsuide Radical: 又, Decomposition: ⿰ 余 又 Variants: 敘, 敍, Rank: 1954 | 狳 | [狳] Meaning: On-yomi: ヨ, yo Radical: 犬, Decomposition: ⿰ 犭 余
| 酴 | [酴] Meaning: leaven; yeast; wine On-yomi: ト, ズ, to, zu Kun-yomi: さけのもと, sakenomoto Radical: 酉, Decomposition: ⿰ 酉 余
| 敍 | [敍] Meaning: express; state; relate; narrate On-yomi: ジョ, jo Kun-yomi: つい.ず, ついで, tsui.zu, tsuide Radical: 攴, Decomposition: ⿰ 余 攴 Variants: 敘, 叙 | 荼 | [荼] Meaning: a weed On-yomi: タ, ズ, ト, ダ, ta, zu, to, da Kun-yomi: にがな, nigana Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 余
| 蜍 | [蜍] Meaning: toad On-yomi: ショ, sho Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 余
| 餘 | [餘] Meaning: surplus; excess; remainder On-yomi: ヨ, yo Kun-yomi: あま.る, あま.り, あま.す, ama.ru, ama.ri, ama.su Radical: 食, Decomposition: ⿰ 𩙿 余 Variants: 余 | 涂 | [涂] Meaning: surname; name of certain rivers On-yomi: ト, ズ, チョ, ジョ, to, zu, cho, jo Kun-yomi: みち, michi Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 余
|
| 余 | [yú, ㄩˊ, 余 / 餘] extra; surplus; remaining; remainder after division; (following numerical value) or more; in excess of (some number); residue (math.); after; I; me; surname Yu [Add to Longdo] | 其余 | [qí yú, ㄑㄧˊ ㄩˊ, 其 余 / 其 餘] the rest; the others; remaining; remainder; apart from them #3,285 [Add to Longdo] | 业余 | [yè yú, ㄧㄝˋ ㄩˊ, 业 余 / 業 餘] spare time; amateur; extra-curricular #6,093 [Add to Longdo] | 剩余 | [shèng yú, ㄕㄥˋ ㄩˊ, 剩 余 / 剩 餘] remainder; surplus #6,491 [Add to Longdo] | 余地 | [yú dì, ㄩˊ ㄉㄧˋ, 余 地 / 餘 地] margin; leeway #11,090 [Add to Longdo] | 有余 | [yǒu yú, ㄧㄡˇ ㄩˊ, 有 余 / 有 餘] to have an abundance #12,789 [Add to Longdo] | 残余 | [cán yú, ㄘㄢˊ ㄩˊ, 残 余 / 殘 餘] remnant; relic; residue; vestige; surplus; to remain; to leave surplus #13,492 [Add to Longdo] | 盈余 | [yíng yú, ㄧㄥˊ ㄩˊ, 盈 余 / 盈 餘] surplus; profit #14,166 [Add to Longdo] | 余下 | [yú xià, ㄩˊ ㄒㄧㄚˋ, 余 下 / 餘 下] remaining #14,546 [Add to Longdo] | 富余 | [fù yu, ㄈㄨˋ ㄩ˙, 富 余 / 富 餘] in surplus #18,373 [Add to Longdo] | 不遗余力 | [bù yí yú lì, ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄩˊ ㄌㄧˋ, 不 遗 余 力 / 不 遺 餘 力] spare no pains or effort; do one's utmost #19,790 [Add to Longdo] | 心有余悸 | [xīn yǒu yú jì, ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄐㄧˋ, 心 有 余 悸 / 心 有 餘 悸] to have lingering fears; trepidation remaining after a trauma #22,886 [Add to Longdo] | 课余 | [kè yú, ㄎㄜˋ ㄩˊ, 课 余 / 課 餘] after school; extracurricular #26,924 [Add to Longdo] | 余杭 | [Yú háng, ㄩˊ ㄏㄤˊ, 余 杭 / 餘 杭] (N) Yuhang (city in Zhejiang) #27,366 [Add to Longdo] | 余热 | [yú rè, ㄩˊ ㄖㄜˋ, 余 热 / 餘 熱] heat residue #27,716 [Add to Longdo] | 结余 | [jié yú, ㄐㄧㄝˊ ㄩˊ, 结 余 / 結 餘] balance; cash surplus #27,762 [Add to Longdo] | 余粮 | [yú liáng, ㄩˊ ㄌㄧㄤˊ, 余 粮 / 餘 糧] surplus grain #27,844 [Add to Longdo] | 余震 | [yú zhèn, ㄩˊ ㄓㄣˋ, 余 震 / 餘 震] (earthquake) aftershocks #33,477 [Add to Longdo] | 空余 | [kòng yú, ㄎㄨㄥˋ ㄩˊ, 空 余 / 空 餘] free; vacant; unoccupied #34,003 [Add to Longdo] | 余姚 | [Yú yáo, ㄩˊ ㄧㄠˊ, 余 姚 / 餘 姚] Yuyao county-level city in Ningbo prefecture, Zhejiang #36,705 [Add to Longdo] | 剩余价值 | [shèng yú jià zhí, ㄕㄥˋ ㄩˊ ㄐㄧㄚˋ ㄓˊ, 剩 余 价 值 / 剩 餘 價 值] surplus value #37,319 [Add to Longdo] | 冗余 | [rǒng yú, ㄖㄨㄥˇ ㄩˊ, 冗 余 / 冗 餘] redundancy; redundant #41,777 [Add to Longdo] | 新余 | [Xīn yú, ㄒㄧㄣ ㄩˊ, 新 余 / 新 餘] Xinyu prefecture level city in Jiangxi #45,797 [Add to Longdo] | 心有余而力不足 | [xīn yǒu yú ér lì bù zú, ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ, 心 有 余 而 力 不 足 / 心 有 餘 而 力 不 足] The will is there, but not the strength (成语 saw, from Confucian Analects).; I really want to do it, but don't have the resources.; The spirit is willing but the flesh is weak. #48,642 [Add to Longdo] | 余量 | [yú liàng, ㄩˊ ㄌㄧㄤˋ, 余 量 / 餘 量] remnant; leftover; tolerance (i.e. allowed error) #52,577 [Add to Longdo] | 新余市 | [Xīn yú shì, ㄒㄧㄣ ㄩˊ ㄕˋ, 新 余 市 / 新 餘 市] Xinyu prefecture level city in Jiangxi #54,391 [Add to Longdo] | 余孽 | [yú niè, ㄩˊ ㄋㄧㄝˋ, 余 孽 / 餘 孽] remaining evil element; surviving members (of evil former regime); dregs (of colonial administration) #57,148 [Add to Longdo] | 余钱 | [yú qián, ㄩˊ ㄑㄧㄢˊ, 余 钱 / 餘 錢] surplus money #57,286 [Add to Longdo] | 余音 | [yú yīn, ㄩˊ ㄧㄣ, 余 音 / 餘 音] lingering sound #58,381 [Add to Longdo] | 余缺 | [yú quē, ㄩˊ ㄑㄩㄝ, 余 缺 / 餘 缺] surplus and shortfall #58,409 [Add to Longdo] | 劫后余生 | [jié hòu yú shēng, ㄐㄧㄝˊ ㄏㄡˋ ㄩˊ ㄕㄥ, 劫 后 余 生 / 劫 後 餘 生] after the calamity, renewed life (成语 saw); new lease of life #62,997 [Add to Longdo] | 业余教育 | [yè yú jiào yù, ㄧㄝˋ ㄩˊ ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ, 业 余 教 育 / 業 餘 教 育] spare-time education; evening classes #63,536 [Add to Longdo] | 余党 | [yú dǎng, ㄩˊ ㄉㄤˇ, 余 党 / 餘 黨] remnants (of a defeated clique); rump #63,600 [Add to Longdo] | 余庆 | [Yú qìng, ㄩˊ ㄑㄧㄥˋ, 余 庆 / 餘 慶] (N) Yuqing (place in Guizhou) #67,943 [Add to Longdo] | 余年 | [yú nián, ㄩˊ ㄋㄧㄢˊ, 余 年 / 餘 年] one's remaining years #68,648 [Add to Longdo] | 留余地 | [liú yú dì, ㄌㄧㄡˊ ㄩˊ ㄉㄧˋ, 留 余 地 / 留 餘 地] room for maneuver; to leave a margin for error #69,773 [Add to Longdo] | 余悸 | [yú jì, ㄩˊ ㄐㄧˋ, 余 悸 / 餘 悸] lingering fear #72,295 [Add to Longdo] | 余江 | [Yú jiāng, ㄩˊ ㄐㄧㄤ, 余 江 / 餘 江] Yujiang county in Yingtan 鷹潭|鹰潭, Jiangxi #72,662 [Add to Longdo] | 死有余辜 | [sǐ yǒu yú gū, ㄙˇ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄍㄨ, 死 有 余 辜 / 死 有 餘 辜] death cannot wipe out the crimes (成语 saw); dreadful crimes that rankled even after the perpetrator is dead #74,795 [Add to Longdo] | 余弦 | [yú xián, ㄩˊ ㄒㄧㄢˊ, 余 弦 / 餘 弦] cosine (of angle), written cos θ #79,163 [Add to Longdo] | 余数 | [yú shù, ㄩˊ ㄕㄨˋ, 余 数 / 餘 數] remainder (in division) #79,388 [Add to Longdo] | 大余 | [Dà yú, ㄉㄚˋ ㄩˊ, 大 余 / 大 餘] Dayu county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi #81,170 [Add to Longdo] | 余江县 | [Yú jiāng xiàn, ㄩˊ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄢˋ, 余 江 县 / 餘 江 縣] Yujiang county in Yingtan 鷹潭|鹰潭, Jiangxi #81,626 [Add to Longdo] | 余干县 | [Yú gān xiàn, ㄩˊ ㄍㄢ ㄒㄧㄢˋ, 余 干 县 / 餘 干 縣] Yugan county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi #81,630 [Add to Longdo] | 余干 | [Yú gān, ㄩˊ ㄍㄢ, 余 干 / 餘 干] Yugan county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi #84,729 [Add to Longdo] | 余怒 | [yú nù, ㄩˊ ㄋㄨˋ, 余 怒 / 餘 怒] residual anger #86,631 [Add to Longdo] | 余留 | [yú liú, ㄩˊ ㄌㄧㄡˊ, 余 留 / 餘 留] remainder; fractional part (after the decimal point); unfinished #92,765 [Add to Longdo] | 余烬 | [yú jìn, ㄩˊ ㄐㄧㄣˋ, 余 烬 / 餘 燼] ember #98,179 [Add to Longdo] | 大余县 | [Dà yú xiàn, ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄢˋ, 大 余 县 / 大 餘 縣] Dayu county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi #99,903 [Add to Longdo] | 扶余 | [Fú yú, ㄈㄨˊ ㄩˊ, 扶 余] Fuxu county in Songyuan 松原, Jilin #103,564 [Add to Longdo] |
| 余震 | [よしん, yoshin] (n) แผ่นดินไหวขนาดเล็กกว่า ที่เกิดขึ้นตามมาหลังจากที่แผ่นดินไหวใหญ่, See also: S. aftershock |
| 余乗 | [よじょう, yojou] redundant; surplus; residue; balance | 余裕 | [よゆう, yoyuu] (n, adj) (เซอ'พลัส) n., adj. ส่วนเกิน, ส่วนล้น, จำนวนที่เกิน, จำนวนที่ล้น, เงินที่เหลือ., S. overage, excess | 余計 | [よけい, yokei] เกินความจำเป็น |
| 余る | [あまる, amaru] TH: เหลือ EN: to remain | 余る | [あまる, amaru] TH: เกิน EN: to exceed |
| 余;予 | [よ, yo] (n, suf) (1) (余 only) (also written as 餘) (See 以上・1) over; more than; (pn, adj-no) (2) (arch) formal or oratory first person pronoun; I #4,908 [Add to Longdo] | 余地(P);餘地(oK) | [よち, yochi] (n) place; room; margin; scope; (P) #4,985 [Add to Longdo] | 余り(P);餘り(oK) | [あまり(P);あんまり(P), amari (P); anmari (P)] (adj-na, adv, adj-no, n, n-suf) (1) (uk) remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; (adv) (2) not very (with negative sentence); not much; (adv, adj-no) (3) surplus; excess; fullness; too much; (adv) (4) overjoyed; overwhelmed; (n-suf) (5) more than; over; (P) #5,591 [Add to Longdo] | 余儀なく(P);余儀無く | [よぎなく, yoginaku] (adv) unavoidably; necessarily; inevitably; (P) #8,035 [Add to Longdo] | 余裕 | [よゆう, yoyuu] (n) surplus; composure; margin; room; time; allowance; flexibility; scope; rope; (P) #10,401 [Add to Longdo] | 余計 | [よけい, yokei] (adj-na, adv, n) too much; unnecessary; extraneous; abundance; surplus; excess; superfluity; (P) #11,363 [Add to Longdo] | 余談 | [よだん, yodan] (n, adj-no) digression; sequel (of a story); (P) #14,711 [Add to Longdo] | 余剰 | [よじょう, yojou] (n, adj-no) redundant; surplus; residue; balance; (P) #17,643 [Add to Longdo] | の余り | [のあまり, noamari] (exp) so much (something) as to (e.g. so moved as to cry); overwhelmed; carried away; because of too much [Add to Longdo] | よそ見(P);余所見 | [よそみ, yosomi] (n, vs) looking away; looking aside; (P) [Add to Longdo] | よそ行き(P);余所行き | [よそゆき(P);よそいき, yosoyuki (P); yosoiki] (adj-no) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.); (P) [Add to Longdo] | よそ者;余所者;他所者 | [よそもの, yosomono] (n) stranger; outsider [Add to Longdo] | 下端部の余白 | [かたんぶのよはく, katanbunoyohaku] (n) { comp } bottom margin [Add to Longdo] | 可愛さ余って憎さ百倍 | [かわいさあまってにくさひゃくばい, kawaisaamattenikusahyakubai] (exp) (id) Excessive tenderness switches to hundredfold hatred [Add to Longdo] | 議論の余地 | [ぎろんのよち, gironnoyochi] (exp) room for argument [Add to Longdo] | 窮余 | [きゅうよ, kyuuyo] (n) extremity; desperation [Add to Longdo] | 窮余の一策 | [きゅうよのいっさく, kyuuyonoissaku] (n) (See 窮余の策) desperate measure; last-ditch effort [Add to Longdo] | 窮余の策 | [きゅうよのさく, kyuuyonosaku] (n) desperate measure [Add to Longdo] | 刑余 | [けいよ, keiyo] (n) previous conviction [Add to Longdo] | 刑余の人 | [けいよのひと, keiyonohito] (n) ex-convict [Add to Longdo] | 刑余者 | [けいよしゃ, keiyosha] (n) ex-convict [Add to Longdo] | 残余 | [ざんよ, zanyo] (n, adj-no) remainder; the rest; residue [Add to Longdo] | 残余額 | [ざんよがく, zanyogaku] (n) the balance [Add to Longdo] | 四百余州 | [しひゃくよしゅう, shihyakuyoshuu] (n) all China [Add to Longdo] | 思い余る | [おもいあまる, omoiamaru] (v5r, vi) to not know how to act or what to do; to be at a loss [Add to Longdo] | 思案に余る | [しあんにあまる, shianniamaru] (exp, v5r) to be at wit's end; to be at a loss for what to do [Add to Longdo] | 字余り | [じあまり, jiamari] (n) hypermetric [Add to Longdo] | 持て余す;持てあます | [もてあます, moteamasu] (v5s, vt) to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with [Add to Longdo] | 自余;爾余 | [じよ, jiyo] (n) the others; the remainder [Add to Longdo] | 手に余る | [てにあまる, teniamaru] (exp, v5r) to be beyond one's capacities; to be beyond one's powers; to be beyond one's control; to be unmanageable [Add to Longdo] | 旬余 | [じゅんよ, junyo] (n) over ten days [Add to Longdo] | 消費者余剰 | [しょうひしゃよじょう, shouhishayojou] (n) consumer surplus [Add to Longdo] | 上端部の余白 | [じょうたんぶのよはく, joutanbunoyohaku] (n) { comp } top margin [Add to Longdo] | 丈余 | [じょうよ, jouyo] (n) over ten feet [Add to Longdo] | 剰余 | [じょうよ, jouyo] (n) surplus; balance; remainder [Add to Longdo] | 剰余価値 | [じょうよかち, jouyokachi] (n) surplus value [Add to Longdo] | 剰余金 | [じょうよきん, jouyokin] (n) surplus; balance; (P) [Add to Longdo] | 剰余検査 | [じょうよけんさ, jouyokensa] (n) { comp } modulo N check; residue check [Add to Longdo] | 身に余る光栄;身にあまる光栄 | [みにあまるこうえい, miniamarukouei] (exp) undeserved honor (honour); too great an honour [Add to Longdo] | 人目に余る | [ひとめにあまる, hitomeniamaru] (exp, v5r) to be too prominent [Add to Longdo] | 酔余 | [すいよ, suiyo] (n) drunken [Add to Longdo] | 政界余聞 | [せいかいよぶん, seikaiyobun] (n) tidbits of political gossip [Add to Longdo] | 生産者余剰 | [せいさんしゃよじょう, seisanshayojou] (n) producer surplus [Add to Longdo] | 積善の家には必ず余慶あり;積善の家には必ず余慶有り | [せきぜんのいえにはかならずよけいあり, sekizennoienihakanarazuyokeiari] (exp) (See 積不善の家には必ず余殃あり) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants [Add to Longdo] | 積不善の家には必ず余殃あり;積不善の家には必ず余殃有り | [せきふぜんのいえにはかならずよおうあり, sekifuzennoienihakanarazuyoouari] (exp) (arch) (See 積善の家には必ず余慶あり) iniquities of fathers are visited upon their sons [Add to Longdo] | 知余って勇足らず | [ちあまってゆうたらず, chiamatteyuutarazu] (exp) lacking boldness by being too sagacious; being too sagacious to be bold [Add to Longdo] | 読書三余 | [どくしょさんよ, dokushosanyo] (n) winter, night, and rainy weather; the ideal conditions for reading [Add to Longdo] | 年余 | [ねんよ, nenyo] (n) more than a year [Add to Longdo] | 平均余命 | [へいきんよめい, heikinyomei] (n) life expectancy [Add to Longdo] | 方向余弦 | [ほうこうよげん, houkouyogen] (n) direction cosine [Add to Longdo] |
| I can afford one, but not both. | 1つは買う余裕があるが、両方はない。 | We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. | 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 | Your conduct allows of no excuse. | あなたの行為は全く弁解の余地がない。 | There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | I don't have much money, but I can get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | The greatest hate springs from the greatest love.. [ Proverb ] | かわいさ余って憎さ百倍。 [ Proverb ] | After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. | こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 | Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | This project admits of improvement. | この企画には改善の余地がある。 | There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | This job is too much for me. | この仕事は私の手に余る。 | This work is beyond me. | この仕事は私の力に余る。 | There is plenty of room for improvement in this dictionary. | この辞書には大いに改善の余地がある。 | The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso. | この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。 | There is no room for further improvement in this system. | この制度には改良の余地がない。 | This report admits of doubt. | この報道は疑問の余地がある。 | Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | These facts admit of no contradiction. | これらの事実のは反ばくの余地がない。 | These facts are certain. | これらの事実は疑う余地はない。 | These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F. | これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。 | I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | What did they add this needless function for? | こんな余計な機能なんでつけたんだろう。 | I cannot entertain such a request. | こんな要求は考慮の余地がない。 | But he knew he had no choice. | しかし、彼は選択の余地がないことを知っていた。 | Jack can't afford to buy a new bicycle. | ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 | Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size. | スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。 | Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. | そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 | There is no doubt whatever about it. | そのことに関しては、まったく疑いの余地がない。 | Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer. | そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。 | Such a crime cannot be despised enough. | そのような犯罪は憎んでも余りある。 | The program does not allow for changes at this point in time. | その計画は現在では全く変更の余地がない。 | The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | That job brings him in an extra 60, 000 yen a month. | その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 | This fault admits of no excuse. | その失策には弁解の余地がない。 | The general lived the rest of his life peacefully after his retirement. | その将軍は退役後ひっそり余生を送った。 | The evidence left no room for uncertainty. | その証拠で疑いの余地はなくなった。 | The evidence left little room for doubt. | その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。 | There could be no doubt as to who the man was. | その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。 | The minister was obliged to resign from the Cabinet. | その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。 | Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy. | その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。 | I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. | その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。 | There could be no doubt as to who the man was. | その日とが誰であるかということに関して疑いの余地がなかった。 | The extra room proved very useful when we had visitors. | その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。 | We may not be able to afford it. | その余裕がないかもしれないから。 | All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started. | その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。 | That leaves no room for doubt. | それで疑いをさしはさむ余地はなくなる。 | That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | There can be no doubt whatever about it. | それについては全く疑問の余地はない。 |
| - I'll send the rest. | [CN] - 其余的我会再送来的. Monsieur Verdoux (1947) | You ever do something I told you not to, so help me... | [JP] 今後も余計なことをして おれを助けたらー Tucker: The Man and His Dream (1988) | Make sure you do the head, so it can see where it's going. | [JP] 頭には余分に 迷子はいやだもの Return to Oz (1985) | As a mass killer, I am an amateur by comparison. | [CN] 同样作为一个大屠杀凶手, 相比之下我只是业余水平 Monsieur Verdoux (1947) | In of aftermath of the killings the streets between Chestnut and tenth third jamed with people and... cars. | [JP] 殺人事件の余波で通りを挟んで ごった返しているとの事です... Halloween II (1981) | What do you mean by leisure time? | [JP] ¨余暇"とは? Live for Life (1967) | - There's no choice. Be possessed or die under the ruins of the cathedral. | [JP] 選択の余地はない 大聖堂と運命を共にするのみ The Church (1989) | Let us move over to the high school! | [JP] 高校にはまだ余裕がある The Crazies (1973) | I wouldn't say you had much of a choice anyhow. | [CN] 无论如何,我觉得你没有太多选择的余地 Sorry, Wrong Number (1948) | Why on earth am I meddling in it? | [JP] あら 私・・・ 余計な心配して The Mirror (1975) | "Amateur" is a word that I cannot tolerate. | [CN] 我不能容忍你说的业余这个词 Blithe Spirit (1945) | Hey, are there any poles left? | [JP] ≪お~い サオ余ってないか! ≫ My Neighbor Totoro (1988) | I am defenceless. Take your weapon. | [JP] 余は無防備だ 武器を取れ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | I'll try, Mr. Butler but you see I haven't much free time. | [CN] 我会来的 但是我的空余时间不多 The Woman on the Beach (1947) | There ain't an extra drop. | [CN] 根本没有多余的 The Yearling (1946) | I have foreseen it. | [JP] 余はそう予見しておる Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Do you realize what your insane, amateur muddling has done? | [CN] 你可知道你疯狂的业余通灵 给我带来了多大的困扰吗? Blithe Spirit (1945) | Then physical exercise: karate, knife fighting, shooting exercise and after that leisure time. | [JP] それから実践さ。 空手、ナイフ戦、 射撃練習 そして、その後に余暇さ。 Live for Life (1967) | Well, in an amateurish sort of way, yes. | [CN] 是的, 从某种业余的角度来说 The Hidden Room (1949) | But you won't save yourself from the screams in the night, It'll lodge in your bones all your life. | [CN] 对 但省不下听到晚上尖叫 并且余生难忘! The Red House (1947) | Only, if you know where to find the boy, find him, tell him to come back before it's too late, while he still has time to pay his punishment and still has most of his life to live like an ordinary human. | [CN] 如果你知道他在哪里,去找他 让他回来,不然就太迟了 他仍有机会为自己赎罪, 用余下的时间过正常人的生活 Moonrise (1948) | It is quite safe from your pitiful little band. | [JP] 余のしたことなのだ 奴らごときではびくともせんわ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Well, if you don't consider that formal, I'd like to see the rest of your wardrobe. | [CN] 如果你不觉得这件正式 我愿意一睹其余 Romance on the High Seas (1948) | You know, if you're guilty... you're just letting her slave her life away for nothing. | [CN] 知道吗, 如果你有罪... 你只是在让她无目的地奴役余生 你只是在让她无目的地奴役余生 Call Northside 777 (1948) | I don't wanna just graft off your charity the rest of my life. | [CN] 我不想余生都受你的施舍 Sorry, Wrong Number (1948) | Nice and easy. | [JP] 余裕だぜ Aliens (1986) | There. I'll introduce the rest after the ceremony. | [CN] 我会在婚礼结束以后再向你介绍其余的嘉宾 Monsieur Verdoux (1947) | Everything is proceeding as I have foreseen. | [JP] すべては余の予見した通りに 進んでおるわ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | An amateur or something? | [CN] 他是业余窃贼吗? The Naked City (1948) | With each passing moment you make yourself more my servant. | [JP] それを達成した瞬間 余の下僕と成り果てるのだ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Just a moment, please. Did you take the rest of that 2, 000? | [CN] 请等一下,是你拿了余下的2千块吗? Road House (1948) | I'm sorry. That's not my business. | [JP] ごめんなさい 余計なお世話ね The Graduate (1967) | You're too big a man for that. | [CN] 应付这样的事情你是绰绰有余 The Bells of St. Mary's (1945) | I'm sorry, I always say the wrong thing. | [JP] すまん 余計な事を The 4th Man (1983) | Only amateur. | [CN] 只是业余爱好 Champion (1949) | I have always placed you far above me | [CN] *我总将你置余之上* Detour (1945) | I wonder if your feelings on this matter are clear, Lord Vader. | [JP] 余は感じておらぬ 感情に曇りはないな? Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Here, twice a week after work... | [CN] 工作之余,我每周两次 Sorry, Wrong Number (1948) | We have no choice, General Calrissian. | [JP] 選択の余地はあるまい カルリジアン将軍 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Wait, someone promised I'll have the rest tomorrow. | [CN] 等等 有人答应明天给我其余的钱 Dédée d'Anvers (1948) | The rest come with me. | [CN] 其余的人跟我来 Monsieur Verdoux (1947) | You think I had a choice? | [JP] 選択の余地があったと思うか? Star Wars: A New Hope (1977) | All right. Clear your mind of everything. | [JP] さあ余計なことを考えずに A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987) | I wish those amateurs would stop interfering with a serious musician. | [CN] 我希望这些业余爱好者别打扰一位严肃音乐家 Romance on the High Seas (1948) | Everything that has transpired has done so according to my design. | [JP] すべては余の計画に そって行われたことだ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | If the little runt were worth the trouble | [JP] このならず者が余りに可哀そうに 見えなかったら Siegfried (1980) | Now, fulfil your destiny... and take your father's place at my side. | [JP] さあ 運命に従い 父の後を継いで余に仕えるがよい Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | You don't know what you're saying. | [JP] 余計な お世話だ The Fabulous Baker Boys (1989) | He will come to you, and then you will bring him before me. | [JP] そなたのもとへ来たら 余の前へ連れてくるがよい Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Strike me down with all of your hatred... and your journey towards the dark side will be complete. | [JP] すべての憎しみを込めて 余を討つがよい そうすればダークサイドへの 旅は完結するのだ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) |
| | 余す | [あます, amasu] uebriglassen [Add to Longdo] | 余る | [あまる, amaru] uebrig_sein, ueberschreiten [Add to Longdo] | 余剰 | [よじょう, yojou] Ueberrest, Ueberschuss [Add to Longdo] | 余命 | [よめい, yomei] Rest_des_Lebens, die_letzten_Lebensjahre [Add to Longdo] | 余地 | [よち, yochi] -Raum, Spielraum [Add to Longdo] | 余暇 | [よか, yoka] freie_Zeit, Musse [Add to Longdo] | 余波 | [よは, yoha] Nachwirkung, -Folge [Add to Longdo] | 余裕 | [よゆう, yoyuu] Spielraum, Ueberfluss, Gelassenheit [Add to Longdo] | 余裕しゃくしゃく | [よゆうしゃくしゃく, yoyuushakushaku] -ruhig, sehr_ruhig, gelassen, sehr_gelassen [Add to Longdo] | 余計 | [よけい, yokei] ueberfluessig, -zuviel [Add to Longdo] | 剰余 | [じょうよ, jouyo] Ueberschuss [Add to Longdo] | 剰余金 | [じょうよきん, jouyokin] Ueberschuss [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |