“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*しれ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: しれ, -しれ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
指令[しれい, shirei] (n) คำสั่ง, See also: R. 命令
外出禁止令[かいしゅつきんしれい, kaishutsukinshirei] (n) Curfew หรือ กฏอัยการศึก - ห้ามออกจากบ้านหลังเวลาที่กำหนด
得体の知れない[えたいのしれない, etainoshirenai] (adj) ยากจะอ่านออก, ยากจะมองออก, ยากจะเข้าใจ, ไม่รู้ลึกตื้นหนาบาง

Japanese-English: EDICT Dictionary
司令[しれい, shirei] (n, vs) command; control; commander; (P) #1,565 [Add to Longdo]
指令[しれい, shirei] (n, vs) orders; instructions; directive; command; (P) #6,601 [Add to Longdo]
試練(P);試煉;試錬[しれん, shiren] (n) test; trial; probation; ordeal; tribulation; (P) #15,525 [Add to Longdo]
お召し列車;御召列車[おめしれっしゃ, omeshiressha] (n) Imperial train; royal train [Add to Longdo]
お里が知れる;御里が知れる[おさとがしれる, osatogashireru] (exp, v1) (See お里, 親の顔が見たい) to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away [Add to Longdo]
かもしれ[kamoshiren] (exp) (See かも知れない) may; might; perhaps; may be; possibly; (P) [Add to Longdo]
かも知れない[かもしれない, kamoshirenai] (exp) (uk) may; might; perhaps; may be; possibly; (P) [Add to Longdo]
かも知れません[かもしれません, kamoshiremasen] (exp) (uk) (pol) (See かも知れない・かもしれない) may; might; perhaps; may be; possibly; (P) [Add to Longdo]
しれっと[shiretto] (adv-to, vs) (See けろっと・1) nonchalantly; as if nothing happened [Add to Longdo]
そうかもしれない;そうかもしれません[soukamoshirenai ; soukamoshiremasen] (exp) you could say that [Add to Longdo]
それはそうかもしれない[sorehasoukamoshirenai] (exp) that may be true; that might be the case [Add to Longdo]
それはそうかもしれません[sorehasoukamoshiremasen] (exp) (pol) (See それはそうかもしれない) that may be true; that might be the case [Add to Longdo]
やも知れぬ[やもしれぬ, yamoshirenu] (suf) (arch) (See かも知れない) may; might; perhaps; may be; possibly [Add to Longdo]
我が身をつねって人の痛さを知れ;我が身を抓って人の痛さを知れ[わがみをつねってひとのいたさをしれ, wagamiwotsunettehitonoitasawoshire] (exp) (id) you can't appreciate others' suffering until you've gone through it yourself; pinch oneself and know others' pain [Add to Longdo]
気が知れない[きがしれない, kigashirenai] (exp, adj-i) unable to understand (reason, motive, etc.) [Add to Longdo]
気心の知れた[きごころのしれた, kigokoronoshireta] (adj-f) bosom (buddy); trusted (friend) [Add to Longdo]
軍司令官[ぐんしれいかん, gunshireikan] (n) army commander [Add to Longdo]
軍司令部[ぐんしれいぶ, gunshireibu] (n) military headquarters [Add to Longdo]
計り知れない[はかりしれない, hakarishirenai] (exp, adj-i) unfathomable; inestimable; immeasurable; (P) [Add to Longdo]
言い知れぬ;言知れぬ[いいしれぬ, iishirenu] (adj-pn) indescribable; inexpressible [Add to Longdo]
言わずと知れた[いわずとしれた, iwazutoshireta] (exp) as everyone knows; needless to point out [Add to Longdo]
呼出し列[よびだしれつ, yobidashiretsu] (n) { comp } calling sequence [Add to Longdo]
高が知れている[たかがしれている, takagashireteiru] (exp, v1) to not amount to much [Add to Longdo]
高が知れる[たかがしれる, takagashireru] (exp, v1) to be of no importance [Add to Longdo]
使令[しれい, shirei] (n, vs) (1) giving orders to someone and making use of him; (2) servant [Add to Longdo]
司令官[しれいかん, shireikan] (n) commandant; commanding officer; general; (P) [Add to Longdo]
司令室[しれいしつ, shireishitsu] (n) control room [Add to Longdo]
司令長官[しれいちょうかん, shireichoukan] (n) Commander-in-Chief; C-in-C [Add to Longdo]
司令塔[しれいとう, shireitou] (n) (1) control tower; conning tower; (2) leader; boss [Add to Longdo]
司令部[しれいぶ, shireibu] (n) headquarters; (P) [Add to Longdo]
四霊[しれい, shirei] (n) (obsc) (See 麒麟・2, 鳳凰, 霊亀・1, 応竜) the four auspicious beasts from Chinese mythology [Add to Longdo]
指令言語[しれいげんご, shireigengo] (n) { comp } command language; control language [Add to Longdo]
死霊[しりょう;しれい, shiryou ; shirei] (n) spirit of a dead person; ghost; departed soul [Add to Longdo]
歯列[しれつ, shiretsu] (n) row of teeth [Add to Longdo]
歯列弓[しれつきゅう, shiretsukyuu] (n) dental arch [Add to Longdo]
歯列矯正[しれつきょうせい, shiretsukyousei] (n) orthodontia; orthodontics [Add to Longdo]
歯列矯正器[しれつきょうせいき, shiretsukyouseiki] (n) (orthodontic) braces [Add to Longdo]
実施例[じっしれい, jisshirei] (n) example of execution (e.g. in patents); practical example; working example; embodiment [Add to Longdo]
処理指令[しょりしれい, shorishirei] (n) { comp } processing instruction [Add to Longdo]
処理指令実体[しょりしれいじったい, shorishireijittai] (n) { comp } processing instruction entity [Add to Longdo]
人知れず[ひとしれず, hitoshirezu] (exp, adv) secret; hidden; unseen; inward [Add to Longdo]
人知れぬ[ひとしれぬ, hitoshirenu] (adj-pn) secret; hidden; unseen; inward [Add to Longdo]
酔い痴れる;酔いしれ[よいしれる, yoishireru] (v1, vi) to be befuddled (drunk, intoxicated) (with) [Add to Longdo]
数知れない[かずしれない, kazushirenai] (exp, adj-i) countless; innumerable [Add to Longdo]
絶対座標指令[ぜったいざひょうしれい, zettaizahyoushirei] (n) { comp } absolute command; absolute instruction [Add to Longdo]
相対座標指令[そうたいざひょうしれい, soutaizahyoushirei] (n) { comp } relative command; relative instruction [Add to Longdo]
総司令官[そうしれいかん, soushireikan] (n) commander-in-chief; supreme commander [Add to Longdo]
総司令部[そうしれいぶ, soushireibu] (n) (command) headquarters [Add to Longdo]
多光子励起[たこうしれいき, takoushireiki] (n) multiphoton excitation [Add to Longdo]
知れる[しれる, shireru] (v1, vi) to become known; to come to light; to be discovered; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You may catch him, if you call at his office before eight.8時にいけば彼に会えるかもしれない。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Atushi may have been sick.あつしは病気だったかもしれない。
It may be unwise of you to advertise your presence.あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。 [ F ]
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
You may be right about that.あなたの言う通りかもしれません。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
Your new friends may laugh at some of the things you do.あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
You may not believe it, but it is nonetheless true.あなたは信じないかもしれないが、それはやはり事実だ。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
You may depend on him to help you.あなたは彼に助けを求めるかもしれない。
You are coming down with the flu, or something serious.あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。
That coat may have cost a lot of money but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
That doctor may cure him of his cancer.あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
That new company could flatten the competition.あの新しい会社は競争を制するかもしれません。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
That story can be true.あの話は真実かもしれない。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Perhaps that's true.あるいはそれは本当かもしれない。
No, but they might have them at our other store.いいえ、でも、内の別の店にあるかもしれません。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
Your dream may come true at any moment.いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。 [ M ]
He may have missed his usual bus.いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
It could attack us at any moment.いつ私たちを襲うかもしれない。
You may find it a bit inconvenient if you can't use the Internet.インターネットを使えないと、少し不利になるかもしれません。
The rumor may be true.うわさは本当かもしれない。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It seems to be serious.かなり悪いかもしれません。
Your camera may be stolen if you leave it there.カメラをそこへおいておくと盗まれるかもしれないよ。
Cancer may be related to viruses of some kind.ガンはある種のウイルスと関係があるかもしれない。
You may get a serious disease.きみはひどい病気にかかるかもしれない。 [ M ]
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
Possibly my father will come on the next train.ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
This dress may look funny but I like it.このドレスは変にみえるかもしれないが私は気に入っている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Could be one of our speeders.[JP] - 味方かもしれんぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
He just might know. Pretty lady come, too?[JP] 知っているかもしれない The Black Cauldron (1985)
Now take my advice. Things are really serious, more serious than we imagined.[JP] 予知夢かもしれない Four Flies on Grey Velvet (1971)
Someone probably caught on, realized who was persecuting you, and that's why they got murdered.[JP] そうかもしれない だが他の一連の殺人は? Four Flies on Grey Velvet (1971)
They could be.[JP] そうかもしれないな Halloween (1978)
When you're in combat do you sometimes think that you might kill a little girl?[JP] どう思うかな? 同じ世代の子供たちがー あなた方の戦いで殺されるかもしれない事を。 Live for Life (1967)
Probably Velma herself's pushing up daisies now.[JP] ヴェルマ本人の命も 危ないかもしれんぞ Farewell, My Lovely (1975)
Warn him of what's in store and he'll perhaps leave you the gold.[JP] お前が大蛇に死の危険を教えてやったら あの玩具を譲ってくれるかもしれない Siegfried (1980)
Watch the railings! Make sure they don't get us from there.[JP] 上がってくる奴がいるかもしれ Demons (1985)
Maybe they're only resting, sire.[JP] ちょっと疲れているかもしれません The Black Cauldron (1985)
Maybe he's just trying to get his point across.[JP] 恐らく、彼の目的は 別なのかもしれない Brewster's Millions (1985)
Maybe I should have left him outside.[JP] 彼を入れるべきでは なかったかもしれない Alien (1979)
A few more hours? That can be disastrous.[JP] 数時間後では 手遅れかもしれ The Crazies (1973)
With 40 laps to go, Sarti could still catch the leader and win the race.[JP] 40周のレースで、サルティは トップを捉えるかもしれません Grand Prix (1966)
He knew that the morrow's battle would be the most dreadful of all those he had taken part in, and the plain possibility of death presented itself to him vividly, almost like an awesome certainty.[JP] 明 日 の戦いは 過去最大 の激戦にな ろ う 今 度 こ そ死ぬか も しれぬ 疑いのない思いが 彼の胸を締めつ けた War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
What good will it do us... if he gets himself killed?[JP] 死ぬかもしれないのに 何をやってるんだ? Star Wars: A New Hope (1977)
Maybe the cavalry will hear us and come to the rescue. Let's hope.[JP] レスキュー隊がきているかもしれん そうだな Demons (1985)
There are a lot of reasons, I don't know.[JP] 他にも理由は あるかもしれませんが Grand Prix (1966)
Let me see it. Maybe I can fix it again.[JP] 直せるかもしれ Soylent Green (1973)
Talk to some kids. See if anybody saw anything.[JP] 何人かに当たって、 誰か見てるかもしれない Halloween II (1981)
Well, Mr. Yamura, I don't think there's one of us who doesn't ask himself at least once in the middle of a race:[JP] 一人くらい、いるかもしれませんね、 矢村さん... レース中にそんな事を 自問自答してるヤツが Grand Prix (1966)
A wife could ensure her husband's fidelity with the ornament dwarfs forge, toiling in the power of the ring[JP] 妻は夫の貞節を保証できるかもしれない 小人たちが指環の命ずるままに 精出して造りあげた飾りを Das Rheingold (1980)
Darn, I never thought they could be like that.[JP] それは思いもよらなかった、 そうかもしれない La Grande Vadrouille (1966)
Well, I don't know if you've had time to realize it but this means that you're one point ahead of Sarti and Stoddard and two points ahead of Pete Aron.[JP] まあ、まだ実感が 湧かないかもしれませんが... しかし、これでサルティとストッダードに1ポイント... - ピート・アロンに2ポイント差をつけました Grand Prix (1966)
It should produce twice as much as this last zone that we come out of. When can you get this one pinched off?[JP] 前のより2倍は出るかもしれ Sorcerer (1977)
I just don't know that we're doing the right thing.[JP] 俺たちが間違っているかもしれん 警官に聞いてみろ The Crazies (1973)
Well, I want you to keep your wits about you tonight. You never know what tricks Ben picked up back there in the East.[JP] ベンも東部のイカサマを覚えて 帰ったかもしれ The Graduate (1967)
Brewster, do me a favour. Go crazy on your own time and charges.[JP] お願いだ、聞いてくれ お前はヒマかもしれんが... Brewster's Millions (1985)
One day there will be a knock on the door and it'll be me.[JP] そのうち 顔を出しに 行くかもしれません Taxi Driver (1976)
By observing the way they died, the druids believed, they could see omens of the future.[JP] 死ぬ方法は見方によっては、 未来の前兆見るのかもしれ Halloween II (1981)
If you leave now, help them you could... but you would destroy all for which they have fought and suffered.[JP] 今ここを離れれば 救えるかもしれん... だが彼らが守る大切なものまで 壊すことになるぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
This may smell bad, kid...[JP] 匂いがひどいかもしれんがな Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Then authorize me back to the lab! I can't take a chance on breaking the perimeter with somebody that might be a carrier.[JP] ウイルスのキャリアかもしれない人間を 出すわけにはいかない The Crazies (1973)
And the number of unmotivated crimes is on the rise![JP] 犯罪が増えているのは 君らのせいかもしれ Stalker (1979)
If you don't do some other stupid thing, we might still pull it out of the bag.[JP] バカなことをしなければ 勝てるかもしれない You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
they're using a very primitive dialect... but I do believe they think I am some sort of god.[JP] 間違っているかもしれませんが... なにせ原始的な方言でして... 彼らは私を何かの 神だと思っているようです Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Kathy is acting strangely. For all we know, we may all have been exposed.[JP] 感染しているかもしれん 治療が必要だ The Crazies (1973)
If we break quarantine, we could all die.[JP] 隔離しないと みんな死ぬかもしれないのよ Alien (1979)
We're going under the assumption we've got it contained. We're gonna keep it contained until it runs its course.[JP] トリキシはそこに 留まっていたかもしれ The Crazies (1973)
That was a long time ago. I'm sure he's forgotten about that.[JP] 昔のことだからな 忘れたのかもしれ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
How the hell do you know she's really dead and ain't been transformed into a demon?[JP] デーモンに変わるかもしれ Demons (1985)
I won't do it in here. Anybody can come in.[JP] "誰か入ってくるかも しれないじゃない" Brainstorm (1983)
I can mimic your voice and then I'll understand what you say.[JP] 鳥の話しが解るかもしれない Siegfried (1980)
2000 years later we've come no further.[JP] 2千年は差ほど遠くはないかもしれないな Halloween II (1981)
I don't know.[JP] そうかもしれ Stalker (1979)
I don't know, but that baseball game you're planning sounds like a good step.[JP] 私にはわからない、だが君が計画している 野球の試合はいい足掛かりかもしれない Brewster's Millions (1985)
Even if it's some miracle, it's still part of nature, and therefore, a hope in a sense.[JP] ひょっとして 奇跡かもしれないし- 希望を残しておこうと いうことになった Stalker (1979)
I don't know if it's me or Tyrell's niece.[JP] タイレルの姪かもしれない Blade Runner (1982)
Maybe we are and maybe we're not. (MRS. ROBINSON PLAYING) (YELLS)[JP] するかもしれない しないかも なぜなのか 教えてくれ The Graduate (1967)
Maybe they know what happened.[JP] 何があったのか 知っているかもしれない Star Wars: A New Hope (1977)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
呼出し列[よびだしれつ, yobidashiretsu] calling sequence [Add to Longdo]
指令[しれい, shirei] directive, command [Add to Longdo]
指令言語[しれいげんご, shireigengo] command language, control language [Add to Longdo]
処理指令[しょりしれい, shorishirei] processing instruction [Add to Longdo]
処理指令実体[しょりしれいじったい, shorishireijittai] processing instruction entity [Add to Longdo]
絶対座標指令[ぜったいざひょうしれい, zettaizahyoushirei] absolute command, absolute instruction [Add to Longdo]
相対座標指令[そうたいざひょうしれい, soutaizahyoushirei] relative command, relative instruction [Add to Longdo]
表示指令[ひょうじしれい, hyoujishirei] display command, display instruction [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
司令[しれい, shirei] Kommando, Oberbefehl, Befehl [Add to Longdo]
指令[しれい, shirei] Verordnung, Anordnung, Instruktion [Add to Longdo]
知床岬[しれとこみさき, shiretokomisaki] (Ostspitze Hokkaidos) [Add to Longdo]
試練[しれん, shiren] Probe, Pruefung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top