ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: くど, -くど- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 食堂 | [しょくどう, shokudou] (n) โรงอาหาร, ห้องอาหาร |
|
| 工藤 | [くどう, kudou] (name) ชื่อคน อ่านว่า คุโด | 駆動 | [くどう, kudou] (n, vt) การขับเคลื่อน, ขับเคลื่อน | 火炎伝播速度 | [かえんでんぱそくど, kaendenpasokudo] (n) ความเร็วในการเผาไหม้, ความเร็วของเปลวไฟ | 高速道路 | [こうそくどうろ, kousokudouro] (n) ทางด่วน | 食道 | [しょくどう, shokudou] (n) หลอดอาหาร | 食堂 | [しょくどう, shokudou, shokudou , shokudou] (n) โรงอาหาร, ร้านขายอาหารในโรงเรียน/บริษัท |
| 速度 | [そくど, sokudo] TH: ความเร็ว EN: speed |
| 国道 | [こくどう, kokudou] (n) national highway; (P) #799 [Add to Longdo] | 速度 | [そくど, sokudo] (n) speed; velocity; rate; (P) #1,640 [Add to Longdo] | 国土 | [こくど, kokudo] (n) country; territory; domain; realm; (P) #2,110 [Add to Longdo] | 駆動 | [くどう, kudou] (n, vs) driving force; (P) #3,779 [Add to Longdo] | 角度 | [かくど, kakudo] (n, adj-no) angle; (P) #6,910 [Add to Longdo] | 熟読 | [じゅくどく, jukudoku] (n, vs) perusal; careful reading #8,334 [Add to Longdo] | 幾度(P);幾たび | [いくど(幾度)(P);いくたび, ikudo ( ikudo )(P); ikutabi] (adv, n) (how) many times; (how) often; (P) #12,071 [Add to Longdo] | 極道;獄道 | [ごくどう, gokudou] (adj-na) (1) wicked; evil; profligate; immoral; (n) (2) wickedness; evildoing; (3) (See やくざ) organized crime; yakuza; underworld #14,341 [Add to Longdo] | 加速度 | [かそくど, kasokudo] (n) acceleration #14,601 [Add to Longdo] | 極度 | [きょくど, kyokudo] (adj-na, n) maximum; extreme; utmost; curvature; (P) #16,177 [Add to Longdo] | 東名高速道路 | [とうめいこうそくどうろ, toumeikousokudouro] (n) Tokyo-Nagoya Expressway #16,914 [Add to Longdo] | 節足動物 | [せっそくどうぶつ, sessokudoubutsu] (n, adj-no) arthropod #17,574 [Add to Longdo] | お百度;御百度 | [おひゃくど, ohyakudo] (n) hundred times worship (e.g. walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time) [Add to Longdo] | お百度を踏む;御百度を踏む | [おひゃくどをふむ, ohyakudowofumu] (exp, v5m) (obs) to visit repeatedly (to request) [Add to Longdo] | くどくど | [kudokudo] (adv, adv-to) (on-mim) tediously; repetitively; (P) [Add to Longdo] | どくどく | [dokudoku] (adv, adv-to) (on-mim) gushingly; copiously; profusely; in a steady stream [Add to Longdo] | アメリカ国土安全保障省 | [アメリカこくどあんぜんほしょうしょう, amerika kokudoanzenhoshoushou] (n) Department of Homeland Security (US); DHS [Add to Longdo] | イベント駆動 | [イベントくどう, ibento kudou] (n) { comp } event driven [Add to Longdo] | イベント駆動型 | [イベントくどうがた, ibento kudougata] (n) { comp } event driven [Add to Longdo] | クロック速度 | [クロックそくど, kurokku sokudo] (n) { comp } clock speed; clock frequency; clock rate [Add to Longdo] | コマンド駆動型システム | [コマンドくどうがたシステム, komando kudougata shisutemu] (n) { comp } command driven method; command-driven system [Add to Longdo] | ジェネリックセル速度アルゴリズム | [ジェネリックセルそくどアルゴリズム, jienerikkuseru sokudo arugorizumu] (n) { comp } generic cell rate algorithm; GCRA [Add to Longdo] | ストリーミングテープ駆動機構 | [ストリーミングテープくどうきこう, sutori-mingute-pu kudoukikou] (n) { comp } streaming tape drive; streamer [Add to Longdo] | タンパク同化ステロイド;蛋白同化ステロイド | [たんぱくどうかステロイド(蛋白同化ステロイド);タンパクどうかステロイド(タンパク同化ステロイド), tanpakudouka suteroido ( tanpaku douka suteroido ); tanpaku douka suteroido ( tanpa] (n) anabolic steroid [Add to Longdo] | テープ駆動機構 | [テープくどうきこう, te-pu kudoukikou] (n) { comp } tape drive [Add to Longdo] | テープ駆動部 | [テープくどうぶ, te-pu kudoubu] (n) { comp } tape transport [Add to Longdo] | データ信号速度 | [データしんごうそくど, de-ta shingousokudo] (n) { comp } data signaling rate [Add to Longdo] | データ転送速度 | [データてんそうそくど, de-ta tensousokudo] (n) { comp } data-transfer rate [Add to Longdo] | ディスク駆動機構 | [ディスクくどうきこう, deisuku kudoukikou] (n) { comp } disk drive [Add to Longdo] | トランザクション記録動作 | [トランザクションきろくどうさ, toranzakushon kirokudousa] (n) { comp } transaction logging [Add to Longdo] | バッテリ駆動 | [バッテリくどう, batteri kudou] (n, adj-no) { comp } battery-powered [Add to Longdo] | ピークセル速度 | [ピークセルそくど, pi-kuseru sokudo] (n) { comp } peak cell rate; PCR [Add to Longdo] | ピーク速度 | [ピークそくど, pi-ku sokudo] (n) { comp } peak speed; peak rate [Add to Longdo] | リフレッシュ速度 | [リフレッシュそくど, rifuresshu sokudo] (n) { comp } refresh rate [Add to Longdo] | 悪どい(iK) | [あくどい, akudoi] (adj-i) (1) (uk) gaudy; showy; excessive; (2) crooked; vicious [Add to Longdo] | 悪童 | [あくどう, akudou] (n) bad boy [Add to Longdo] | 悪道 | [あくどう, akudou] (n) wrong course; evil course [Add to Longdo] | 位相速度 | [いそうそくど, isousokudo] (n) phase velocity [Add to Longdo] | 異口同音(P);異句同音(iK) | [いくどうおん, ikudouon] (n) in concert; with one voice; unanimously; (P) [Add to Longdo] | 異口同音に | [いくどうおんに, ikudouonni] (adv) in one voice [Add to Longdo] | 維持可能セル速度 | [いじかのうセルそくど, ijikanou seru sokudo] (n) { comp } sustainable cell rate; SCR [Add to Longdo] | 医食同源 | [いしょくどうげん, ishokudougen] (exp) medicine and one's daily diet are equally important for a healthy body [Add to Longdo] | 一口同音 | [いっくどうおん, ikkudouon] (n) reading in unison; saying the same thing [Add to Longdo] | 一次群速度インターフェース | [いちじぐんそくどインターフェース, ichijigunsokudo inta-fe-su] (n) { comp } primary rate interfase; PRI [Add to Longdo] | 宇宙速度 | [うちゅうそくど, uchuusokudo] (n) astronautical speed [Add to Longdo] | 王道楽土 | [おうどうらくど, oudourakudo] (n) Arcadia, presided over by a virtuous king [Add to Longdo] | 音楽堂 | [おんがくどう, ongakudou] (n) concert hall [Add to Longdo] | 下り伝送速度 | [くだりでんそうそくど, kudaridensousokudo] (n) downstream transmission speed [Add to Longdo] | 加速度計 | [かそくどけい, kasokudokei] (n) accelerometer [Add to Longdo] | 加速度原理 | [かそくどげんり, kasokudogenri] (n) acceleration principle [Add to Longdo] |
| | "and all this existential crisis bullshit?" | [JP] 周りくどい表現ばっかだ The Skeleton Twins (2014) | Why couldn't he just say what he meant? | [JP] なぜ回りくどい言い方を? Speak (2004) | Very wicked things, indeed. | [JP] ひどく あくどい行動をだ The Spy Who Came In from the Cold (1965) | We're going to protect our little egg, move it out of the hen-house, then we're going to wait for that goddamn fox to arrive. | [JP] 小さい卵を守るように 鶏小屋から運び出し あくどいキツネが来るのを 待ち構える Fast & Furious 6 (2013) | And who wears cufflinks anyway? | [JP] とにかくどんな人がカフスを着けてる? Wingman (2014) | Be my guest. | [JP] 遠慮なくどうぞ Pilot (2008) | Stop pestering me. I told you to stay out it. | [JP] くどいな だから そういうことは やめてくれって言ってんだろ Episode #1.6 (2013) | I don't like to dwell. | [JP] くどくど話したくないね I Wasn't Ready (2013) | Hey boss, I'm hungry | [JP] 兄役どの、おれは腹が減った。 あにやくどの おれは はらがへった Hey boss, I'm hungry Spirited Away (2001) | ♪ Arrow 1x08 ♪ Vendetta Original Air Date on December 5, 2012 == sync, corrected by elderman == Where are you off to so early? | [JP] Arrow ep8 Vendetta こんなに早くどこに行くの? Vendetta (2012) | How did you get here so fast? | [JP] こんなに早くどうしてここに? PTZD (2013) | Why be so mysterious about something I know full well? | [JP] お前は回りくどく言うが... わしは明快に分かっている Siegfried (1980) | And what would bring him here? | [JP] まったくどうしてですの? Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | Yeah. How'd you find him so fast? | [JP] こんなに早くどうやって見つけた? The Red Team (2013) | We lost all our food in cell block D, so we're gonna go look for more and whatever else we can find. | [JP] D区画で食料を失ったから 何か他のものを探さないと とにかくどんなものでも Indifference (2013) | If this was Moriarty, we'd be dead already. | [JP] - 奴にしては回りくどい The Reichenbach Fall (2012) | You scheming blackguard! | [JP] あくどい策士のお前だ! Siegfried (1980) | Like you're one to talk. | [JP] くどい奴だな Get Gellar (2011) | Jesus! | [JP] まったくどうして・・・ Drive (2011) | He used this car to take the gold somewhere else entirely. | [JP] ここに金を 運び込んだんじゃなかった この車で まったくどこか他の場所へ 移したんだ So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012) | You'd have my ass? Don't be a cliché. | [JP] 必要なら 回りくどく言うな R.I.P.D. (2013) | Out the way, out the way. | [JP] 邪魔だ 早くどけ Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011) | So, Sammy. Where you been? I haven't seen you around. | [JP] サム しばらくどこ行ってた Joe (2013) | Just a bit farther than where you're going | [JP] 少し遠くどこよりも あなたが行っている Howl's Moving Castle (2004) | I mean, occasionally we have to do wicked things. | [JP] 我々は あくどい行動を取らざるを 得ないことがある The Spy Who Came In from the Cold (1965) | Our policies are peaceful, but our methods can't afford to be less ruthless than those of the opposition, | [JP] 我々の目的は 平和だが あくどい行為に 出るときがある 敵より冷酷な こともある The Spy Who Came In from the Cold (1965) | Keep moving! | [JP] 早くどけろ! Resident Evil: Afterlife (2010) | He will, Saul. He's probably high as a kite and hasn't gotten our message yet. | [JP] 奴は出てくるさ ソウル おそらくどこかでハイになって To'hajiilee (2013) | Because if they were, they would just do it. | [JP] そんな回りくどいやり方しない The Lie (2009) | I mean, there was a lot of hemming and hawing and beating around the bush-- | [JP] 結局 彼らは― 言葉を探しながら 回りくどい話をしてた Peekaboo (2009) | Should've stopped somewhere earlier. | [JP] 早くどこかに停めてよ Vacancy (2007) | Go on, fuck off now then. | [JP] 早くどっか行け Kilo Two Bravo (2014) | I don't know. | [JP] 早くどかして Purple Noon (1960) | - Where you going? | [JP] - あなたが行くどこ? Transformers: Dark of the Moon (2011) | We're not going anywhere, till you tell us exactly... what's going on? Did you steal that list from the triads? | [JP] まったくどうなってんだ どこに行くっていうんだ? Rush Hour 3 (2007) | Somewhere deep down in him was the good man I used to know. | [JP] 彼の中の奥深くどこかに 私が前に知っていた素敵な彼がいた The Redshirt (2011) | - Think about it. - I've thought about it. | [JP] くどいぞ! Pretty Much Dead Already (2011) | I'll be totally wiped out! | [JP] まったくどうかしてるわ! Halloween (1978) | But you can't be less wicked than your enemies, simply because your government's policy is benevolent, can you? | [JP] しかし 我々のあくどさは 敵よりはマシだ それは 政府の政策が 温和だからだ The Spy Who Came In from the Cold (1965) | I repeat: he deserved death. | [JP] くどいようだが あいつは死んで 当然の男なんだよ The Gentle Twelve (1991) | Shoulda, coulda, woulda. | [JP] くどくど、くどくど... (べきだった、できたはず、そうだったかも)。 Futamono (2014) | If you don't mind me asking this, when is your highness going to get home? | [JP] くどく質問してすみませんけど いつ戻るのですか? Mirror Mirror (2012) | So what you doing here so early? | [JP] こんなに早くどうしたの? London to Brighton (2006) | - Straight to it? | [JP] - 回りくどいな? Deathgasm (2015) | - Probably off to make a blizzard somewhere. | [JP] 「みんなどこに行ったのかしら? 」 「おそらくどこかで吹雪を作りに行くのでしょう。 」 Barbie in the Nutcracker (2001) | And your special diet man-eater won't let me go anywhere near the keyboard. | [JP] 犬は、噛みつきそうだ。 キーボードの近くどころか 何処にも行けない。 Critical (2012) | - So close to what? - Nothing. | [JP] 危うくどうしたの? I.F.T. (2010) | Carlo would love to ask Carrie out. | [JP] ダメダメ いくら スペイン語でくどいても・・・ Hero (2007) | So I know exactly what kind of man you are, Mr. Keamy, and we can dispense with the formalities. | [JP] 私は君がどういう人間か よく知ってるよ、キーミー君 だから回りくどいことは割愛しよう The Shape of Things to Come (2008) | Wait, was it any one of those names with a "Lynn" after it? | [JP] それでは 末尾に "リン" が付くどれか? Ted (2012) |
| クロック速度 | [クロックそくど, kurokku sokudo] clock speed, clock frequency, clock rate [Add to Longdo] | ジェネリックセル速度アルゴリズム | [ジェネリックセルそくどアルゴリズム, jienerikkuseru sokudo arugorizumu] generic cell rate algorithm (GCRA) [Add to Longdo] | ストリーミングテープ駆動機構 | [ストリーミングテープくどうきこう, sutori-mingute-pu kudoukikou] streaming tape drive, streamer [Add to Longdo] | テープ駆動部 | [テープくどうぶ, te-pu kudoubu] tape transport [Add to Longdo] | データ信号速度 | [データしんごうそくど, de-ta shingousokudo] data signaling rate [Add to Longdo] | データ転送速度 | [データてんそうそくど, de-ta tensousokudo] data transfer rate [Add to Longdo] | ディスクドライブ | [でいすくどらいぶ, deisukudoraibu] disk drive [Add to Longdo] | ディスク駆動機構 | [ディスクくどうきこう, deisuku kudoukikou] disk drive [Add to Longdo] | デュアルディスクドライブ | [でゆあるでいすくどらいぶ, deyuarudeisukudoraibu] dual-disk drive [Add to Longdo] | トランザクション記録動作 | [とらんざくしょんきろくどうさ, toranzakushonkirokudousa] transaction logging [Add to Longdo] | ハードディスクドライブ | [はーどでいすくどらいぶ, ha-dodeisukudoraibu] hard disk drive, hard drive [Add to Longdo] | バッテリ駆動 | [バッテリくどう, batteri kudou] battery-powered (a-no) [Add to Longdo] | パブリックドメイン | [ぱぶりっくどめいん, paburikkudomein] public-domain [Add to Longdo] | パブリックドメインソフトウェア | [ぱぶりっくどめいんそふとうえあ, paburikkudomeinsofutouea] public domain software (PDS) [Add to Longdo] | ピークセル速度 | [ピークセルそくど, pi-kuseru sokudo] peak cell rate (PCR) [Add to Longdo] | ピーク速度 | [ピークそくど, pi-ku sokudo] peak speed, peak rate [Add to Longdo] | リフレッシュ速度 | [りふれっしゅそくど, rifuresshusokudo] refresh rate [Add to Longdo] | リムーバブルハードディスクドライブ | [りむーばぶるはーどでいすくどらいぶ, rimu-baburuha-dodeisukudoraibu] removable hard drive [Add to Longdo] | 維持可能セル速度 | [いじかのうセルそくど, ijikanou seru sokudo] sustainable cell rate (SCR) [Add to Longdo] | 回線速度 | [かいせんそくど, kaisensokudo] line speed [Add to Longdo] | 関連情報速度 | [かんれんじょうほうそくど, kanrenjouhousokudo] connection information rate [Add to Longdo] | 許容情報速度 | [きょようじょうほうそくど, kyoyoujouhousokudo] allowable information rate [Add to Longdo] | 局留め | [きょくどめ, kyokudome] counter collection, PD PR [Add to Longdo] | 局留めアドレス | [きょくどめアドレス, kyokudome adoresu] poste restante address [Add to Longdo] | 検索速度 | [けんさくそくど, kensakusokudo] search speed [Add to Longdo] | 再生速度 | [さいせいそくど, saiseisokudo] refresh rate [Add to Longdo] | 実効転送速度 | [じっこうてんそうそくど, jikkoutensousokudo] effective transfer rate [Add to Longdo] | 実行速度 | [じっこうそくど, jikkousokudo] execution speed [Add to Longdo] | 処理速度 | [しょりそくど, shorisokudo] processing speed [Add to Longdo] | 情報の測度 | [じょうほうのそくど, jouhounosokudo] measure of information [Add to Longdo] | 正確度 | [せいかくど, seikakudo] accuracy [Add to Longdo] | 速度変換 | [そくどへんかん, sokudohenkan] rate adaptation [Add to Longdo] | 中間速度 | [ちゅうかんそくど, chuukansokudo] middle speed (vs. low or high speed) [Add to Longdo] | 超過情報速度 | [ちょうかじょうほうそくど, choukajouhousokudo] excess information rate [Add to Longdo] | 通信速度 | [つうしんそくど, tsuushinsokudo] communication speed, baud rate [Add to Longdo] | 通知付き局留め | [つうちつききょくどめ, tsuuchitsukikyokudome] counter collection with advice, PD PR [Add to Longdo] | 転送速度 | [てんそうそくど, tensousokudo] transfer rate [Add to Longdo] | 伝送速度 | [てんそうそくど, tensousokudo] transmission speed [Add to Longdo] | 等角速度 | [とうかくそくど, toukakusokudo] Constant Angular Velocity [Add to Longdo] | 標準アクセス速度 | [ひょうじゅんアクセスそくど, hyoujun akusesu sokudo] standard access rate [Add to Longdo] | 変調速度 | [へんちょうそくど, henchousokudo] modulation rate [Add to Longdo] | 名目転送速度 | [めいもくてんそうそくど, meimokutensousokudo] nominal transfer rate [Add to Longdo] | 有効データ転送速度 | [ゆうこうデータてんそうそくど, yuukou de-ta tensousokudo] effective data transfer rate [Add to Longdo] | クイックドロー | [くいっくどろー, kuikkudoro-] QuickDraw [Add to Longdo] |
| 厄年 | [やくどし, yakudoshi] Ungluecksjahr, kritisches_Alter [Add to Longdo] | 国道 | [こくどう, kokudou] Reichsstrasse [Add to Longdo] | 売国奴 | [ばいこくど, baikokudo] Landesverraeter [Add to Longdo] | 学童 | [がくどう, gakudou] Schulkind [Add to Longdo] | 尺度 | [しゃくど, shakudo] Laengenmass, Massstab, Kriterium [Add to Longdo] | 局留 | [きょくど, kyokudo] postlagernd, siehe auch kyokudo (me) [Add to Longdo] | 局留め | [きょくどめ, kyokudome] postlagernd [Add to Longdo] | 能楽堂 | [のうがくどう, nougakudou] No-Theater [Add to Longdo] | 角度 | [かくど, kakudo] Grad_eines_Winkel, Winkel [Add to Longdo] | 躍動 | [やくどう, yakudou] lebhafte_Bewegung [Add to Longdo] | 速力度 | [そくりょくど, sokuryokudo] Geschwindigkeit [Add to Longdo] | 食堂 | [しょくどう, shokudou] Speisezimmer, Restaurant [Add to Longdo] | 高速道路 | [こうそくどうろ, kousokudouro] Schnellstrasse [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |