ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เรามีเบาะแส*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เรามีเบาะแส, -เรามีเบาะแส-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But the first time in 3 years, we got a real shiny clue.แต่นี่เป็นครั้งแรกในรอบ 3 ปี ที่เรามีเบาะแสแจ่มแจ้งขนาดนี้ War (2007)
But we got a lead now.แต่เรามีเบาะแสแล้วตอนนี้ Finding Freebo (2008)
We've connected frobisher to calder security. We have a lead now.เราปะติดปะต่อโฟรบิเช่อร์เข้ากับคาร์ลเดอร์ซีเคียวริตี้ได้แล้ว เรามีเบาะแสแล้ว London. Of Course (2009)
We have a lead.เรามีเบาะแส New York Sucks (2009)
Hey, I think we may have a lead on the Observer.เฮ้.. ผมคิดว่าเรามีเบาะแสเกี่ยวกับผู้สังเกตการณ์ August (2009)
Doesn't get us any closer to finding out who did this.มันไม่ได้ช่วยให้เรามีเบาะแสเกี่ยวกับตัวการของเรื่องนี้เพิ่มขึ้นเลยนะ Seep (2009)
We have leads.- เรามีเบาะแส Communication Studies (2010)
We have promising leads.เรามีเบาะแสที่ดี Red Sky at Night (2010)
I w--I wouldn't intrude like this, uh, only we have an important lead perhaps Nadine can help us with.ฉันไม่อยากบุกรุกมาแบบนี้ แต่ว่าเรามีเบาะแสสำคัญ ที่นาดีนอาจช่วยเราได้ Red Sky at Night (2010)
Here, why don't we take your contact information, and if anything turns up, we'll let you know.ทำไมคุณไม่ทิ้งเบอร์ติดต่อไว้ให้เราล่ะ แล้วถ้าเรามีเบาะแสอะไร เราจะได้ติดต่อพวกคุณ Ain't No Sunshine (2010)
- We got jack for leads.พวกเรามีเบาะแสตั้งเยอะ - พวกเรารู้ด้วยว่ามันเกลียดนาย Unforgiven (2011)
Do we have any leads on where Keller may be?เรามีเบาะแสบ้างไหมครับว่า เคลเลอร์อยู่ที่ไหน? On the Fence (2011)
We have a lead?เรามีเบาะแสหรอ? Falling Ash (2011)
So, what cards do we have left in our hand?ตอนนี้ เรามีเบาะแสอะไรในมือบ้าง Poseidon (2011)
We've got a couple of promising leads.เรามีเบาะแสที่แน่ชัด สองสามข้อแล้วค่ะ Dial M for Mayor (2012)
We do have a clue.เรามีเบาะแส We All Fall Down (2012)
Oh, no, don't worry. We got leads.ไม่ ไม่ต้องห่วง เรามีเบาะแส Ha'alele (2012)
Now that we have a clue...ตอนนี้เรามีเบาะแสเพชรสีดำ A New Hope (2012)
We have a number of leads that we are following, as we speak.เรามีเบาะแสให้ตามสืบไม่มากนัก อย่างที่พูดไว้แล้ว Big Feet (2012)
Fortunately, we got a real lead off his cellphone.โชคดี เรามีเบาะแส จากโทรศัพท์ของเขา LARP and the Real Girl (2013)
Whatever you're doing, stop. We have a lead.ไม่ว่าทำอะไร หยุดก่อน เรามีเบาะแส There Will Be Blood (2013)
We have a lead on Walter.เรามีเบาะแสเรื่องวอลเทอร์ The Undertaking (2013)
Eh, we have some fresh leads.คือ เรามีเบาะแสใหม่ The Desert Rose (2013)
Now, there is only one way to root these guys out, and that is to go door to door, house to house, until we find them or we find someone who will give us their whereabouts.ขณะนี้มีทางเดียวเท่านั้น ที่จะขุดรากถอนโคนคนเหล่านี้ออกมา และที่จะไปประตูไปที่ประตู บ้านไปที่บ้าน จนกว่าเราจะพบพวกเขาหรือเราหาใครสักคน ที่จะทำให้เรามีเบาะแสของพวกเขา American Sniper (2014)
We have a lead on Howe's tomb.เรามีเบาะแสสุสานของฮาวแล้ว Dead Men Tell No Tales (2015)
We have a couple of decent leads, but right now...ยังครับ เรามีเบาะแสที่ดีหลายอย่าง แต่ตอนนี้... Patriots Day (2016)
So what do we have?- งั้นเรามีเบาะแสอะไรบ้าง Episode #1.4 (2010)
But--well, we do have a clue. Maybe.แต่เรามีเบาะแส บางที We All Fall Down (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top