ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: you're, -you're- Possible hiragana form: ようれ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | | you're | Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? | you're | Ah, you're leaving tomorrow! | you're | "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" | you're | All you're doing is trying to escape reality. | you're | And just think, you're on the other side of the world. | you're | And the name of the person you're calling, please? | you're | And you. If you're placed in a position of authority if you don't take into consideration that point ... | you're | Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here. | you're | As a man, no a human being, you're the pits! | you're | As long as you're here, I'll stay. | you're | As you're starting from scratch you might as well have gone for a major makeover... | you're | Because you're a sweet and lovely girl. | you're | Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week. | you're | Be sure to look us up when you're in town. | you're | But you're going to owe me one. | you're | But you're not there. | you're | Can I have the paper when you're finished with it? | you're | Carl, you're obsessed with money. | you're | Could you show me what you're serving? | you're | Could you show me what you're serving in the buffet? | you're | Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds. | you're | Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser. | you're | Does this mean you're not coming to help? | you're | Don't cry before you're hurt. [ Proverb ] | you're | Don't leave me out when you're sending the invitations! | you're | Don't look away idly; just pay attention to what you're doing. | you're | Don't smoke until you're 20 years old. | you're | Don't tell me you're going to back out (of the plan) after all the plans we've made. | you're | Don't you think you're putting the cart before the horse? | you're | Do you ever feel like you're running down? | you're | Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me? | you're | Do you know what you're asking? | you're | Drop in and see us when you're next in Kobe. | you're | Drop in and see us when you're next in Tokyo. | you're | Everyday in your life you're lonely. | you're | Every time I call on you, you're out. | you're | Excuse me. I think you're sitting in my seat. | you're | Give up on this one. You're wasting your time. | you're | Go and meet him, and while you're about it mail this letter. | you're | "Good morning. You're a bit late today aren't you?" "Yes, I ran into a bit of trouble." | you're | Have a little patience with what you're doing. | you're | Hayakawa, the midterm results are out. You're top again! | you're | He's a liar, and you're another. | you're | How come you're still working? | you're | However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | you're | I almost think you're right. | you're | I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods. | you're | I can tell that you're a daughter who cares much for your parents. | you're | I can't understand what you're trying to get at. | you're | I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? |
| เห็นด้วย | [hendūay] (xp) EN: right ; that's right ; you're right FR: c'est exact ; vous avez raison ; d'accord | ไม่เป็นไร | [mai penrai] (v, exp) EN: Don't mention it ! ; Never mind ; It doesn't matter ; That's all right ; Don't worry about it ; You're welcome ; There's no need to worry about it ; It does not really matter ; It is not a problem FR: ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi | ถูกของคุณ | [thūk khøng khun] (xp) EN: you're right FR: vous avez raison | ยินดีครับ/ค่ะ | [yindī khrap/kha] (v, exp) EN: you're welcome |
| | | 不客气 | [bù kè qi, ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧ˙, 不 客 气 / 不 客 氣] you're welcome; impolite; rude; blunt; don't mention it #16,738 [Add to Longdo] | 适可而止 | [shì kě ér zhǐ, ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄦˊ ㄓˇ, 适 可 而 止 / 適 可 而 止] to stop before going too far (成语 saw); to stop while one can; don't overdo it; stop while you're ahead #34,422 [Add to Longdo] | 树大招风 | [shù dà zhāo fēng, ㄕㄨˋ ㄉㄚˋ ㄓㄠ ㄈㄥ, 树 大 招 风 / 樹 大 招 風] lit. a tall tree attracts the wind (成语 saw); a famous person attract criticism; If you're rich or famous, people will envy you. #65,508 [Add to Longdo] | 养虎遗患 | [yǎng hǔ yí huàn, ㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄧˊ ㄏㄨㄢˋ, 养 虎 遗 患 / 養 虎 遺 患] Rear a tiger and court disaster. (成语 saw); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom #255,465 [Add to Longdo] | 不到长城非好汉 | [bù dào cháng chéng fēi hǎo hàn, ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ ㄈㄟ ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ, 不 到 长 城 非 好 汉 / 不 到 長 城 非 好 漢] lit. until you reach the Great Wall, you're not a proper person; fig. to get over difficulties before reaching the goal [Add to Longdo] | 不用客气 | [bù yòng kè qi, ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧ˙, 不 用 客 气 / 不 用 客 氣] You're welcome (that is, please don't thank me); There is no need to stand on ceremonies. [Add to Longdo] | 不用谢 | [bù yòng xiè, ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄒㄧㄝˋ, 不 用 谢 / 不 用 謝] You're welcome; Don't mention it [Add to Longdo] | 别太客气 | [bié tài kè qi, ㄅㄧㄝˊ ㄊㄞˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧ˙, 别 太 客 气 / 別 太 客 氣] lit. no excessive politeness; Don't mention it!; You're welcome!; Please don't stand on ceremony. [Add to Longdo] | 歇菜 | [xiē cài, ㄒㄧㄝ ㄘㄞˋ, 歇 菜] Stop it! (recent Beijing and internet slang); Game over!; You're dead! [Add to Longdo] | 运神 | [yùn shén, ㄩㄣˋ ㄕㄣˊ, 运 神 / 運 神] to concentrate; to think what you're doing [Add to Longdo] | 养虎伤身 | [yǎng hǔ shāng shēn, ㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄕㄤ ㄕㄣ, 养 虎 伤 身 / 養 虎 傷 身] Rear a tiger and court disaster. (成语 saw); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later; to cherish a snake in one's bosom [Add to Longdo] |
| | が聞いてあきれる;が聞いて呆れる | [がきいてあきれる, gakiiteakireru] (exp, v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh! [Add to Longdo] | とんでもありません;とんでもございません | [tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo] | とんでも無い;飛んでもない(iK) | [とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo] | ふざけんなよ | [fuzakennayo] (exp) (vulg) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit [Add to Longdo] | 下手くそ(P);下手糞 | [へたくそ(P);ヘタクソ, hetakuso (P); hetakuso] (adj-na, n) (1) extreme clumsiness; severe lack of skill at a task; (int) (2) You're hopeless!; Give it up!; (P) [Add to Longdo] | 皆まで言うな | [みなまでいうな, minamadeiuna] (exp) don't finish what you're saying; stop what you're saying [Add to Longdo] | 宜しければ | [よろしければ, yoroshikereba] (exp) (uk) if you please; if you don't mind; when you're ready; if you want; if that's alright with you [Add to Longdo] | 口を酸っぱくして言う;口をすっぱくして言う | [くちをすっぱくしていう, kuchiwosuppakushiteiu] (exp, v5u) to say time and time again; to say till you're blue in the face [Add to Longdo] | 死んで花実がなるものか | [しんではなみがなるものか, shindehanamiganarumonoka] (exp) (obsc) once you're dead, that's it [Add to Longdo] | 死んで花実が咲くものか | [しんではなみがさくものか, shindehanamigasakumonoka] (exp) once you're dead, that's it [Add to Longdo] | 前方不注意 | [ぜんぽうふちゅうい, zenpoufuchuui] (exp) you're not watching where you're going! [Add to Longdo] | 又々;又又 | [またまた, matamata] (exp, adv) (1) (uk) again (and again); once again; (2) You're kidding! [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |