ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 苗, -苗- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [苗, miáo, ㄇㄧㄠˊ] sprouts; Miao nationality Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 田 [tián, ㄊㄧㄢˊ] Etymology: [ideographic] Grass 艹 growing in a field 田 Rank: 1920 | | [描, miáo, ㄇㄧㄠˊ] to copy, to depict, to sketch, to trace Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 1246 | | [猫, māo, ㄇㄠ] cat Radical: 犭, Decomposition: ⿰ 犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] animal Variants: 貓, Rank: 1673 | | [貓, māo, ㄇㄠ] cat Radical: 豸, Decomposition: ⿰ 豸 [zhì, ㄓˋ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] badger Variants: 猫, Rank: 6719 | | [瞄, miáo, ㄇㄧㄠˊ] to take aim at; to look at Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] eye Rank: 2565 | | [锚, máo, ㄇㄠˊ] anchor Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 錨, Rank: 3500 | | [錨, máo, ㄇㄠˊ] anchor Radical: 釒, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 锚, Rank: 8697 | | [喵, miāo, ㄇㄧㄠ] a cat's meow Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 4550 | | [鹋, miáo, ㄇㄧㄠˊ] emu Radical: 鸟, Decomposition: ⿰ 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] 鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird Rank: 6324 | | [鶓, miáo, ㄇㄧㄠˊ] emu Radical: 鳥, Decomposition: ⿰ 苗 [miáo, ㄇㄧㄠˊ] 鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ] Etymology: [pictophonetic] bird Rank: 9697 |
|
| 苗 | [苗] Meaning: seedling; sapling; shoot On-yomi: ビョウ, ミョウ, byou, myou Kun-yomi: なえ, なわ-, nae, nawa- Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 田 Rank: 1713 | 描 | [描] Meaning: sketch; compose; write; draw; paint On-yomi: ビョウ, byou Kun-yomi: えが.く, か.く, ega.ku, ka.ku Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 苗 Rank: 876 | 猫 | [猫] Meaning: cat On-yomi: ビョウ, byou Kun-yomi: ねこ, neko Radical: 犬, Decomposition: ⿰ 犭 苗 Variants: 貓, Rank: 1702 | 瞄 | [瞄] Meaning: take aim at; look at On-yomi: ビョウ, byou Kun-yomi: み.つめる, mi.tsumeru Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 苗
| 貓 | [貓] Meaning: cat On-yomi: ビョウ, byou Kun-yomi: ねこ, neko Radical: 豸, Decomposition: ⿰ 豸 苗 Variants: 猫 |
| 苗 | [miáo, ㄇㄧㄠˊ, 苗] sprout #5,388 [Add to Longdo] | 苗 | [Miáo, ㄇㄧㄠˊ, 苗] surname Miao; Hmong or Miao ethnic group of southwest China #5,388 [Add to Longdo] | 疫苗 | [yì miáo, ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ, 疫 苗] vaccine #4,802 [Add to Longdo] | 苗族 | [Miáo zú, ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ, 苗 族] Hmong or Miao ethnic group of southwest China #16,200 [Add to Longdo] | 苗条 | [miáo tiáo, ㄇㄧㄠˊ ㄊㄧㄠˊ, 苗 条 / 苗 條] slim, slender, graceful #18,711 [Add to Longdo] | 秧苗 | [yāng miáo, ㄧㄤ ㄇㄧㄠˊ, 秧 苗] seedling #27,028 [Add to Longdo] | 幼苗 | [yòu miáo, ㄧㄡˋ ㄇㄧㄠˊ, 幼 苗] young sprout; bud; sapling; seedling #27,204 [Add to Longdo] | 出苗 | [chū miáo, ㄔㄨ ㄇㄧㄠˊ, 出 苗] to sprout; to come out (of seedling); to bud #34,768 [Add to Longdo] | 禾苗 | [hé miáo, ㄏㄜˊ ㄇㄧㄠˊ, 禾 苗] seedling (of rice or other grain) #43,261 [Add to Longdo] | 保苗 | [bǎo miáo, ㄅㄠˇ ㄇㄧㄠˊ, 保 苗] keep a full stand of seedlings #51,176 [Add to Longdo] | 卡介苗 | [kǎ jiè miáo, ㄎㄚˇ ㄐㄧㄝˋ ㄇㄧㄠˊ, 卡 介 苗] BCG vaccine; bacillus Calmette-Guérin vaccine #51,602 [Add to Longdo] | 苗床 | [miáo chuáng, ㄇㄧㄠˊ ㄔㄨㄤˊ, 苗 床] seed bed #51,677 [Add to Longdo] | 菌苗 | [jūn miáo, ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ, 菌 苗] a vaccine #55,295 [Add to Longdo] | 拔苗助长 | [bá miáo zhù zhǎng, ㄅㄚˊ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ, 拔 苗 助 长 / 拔 苗 助 長] spoil things through excessive enthusiasm #59,113 [Add to Longdo] | 蒜苗 | [suàn miáo, ㄙㄨㄢˋ ㄇㄧㄠˊ, 蒜 苗] garlic shoot; garlic sprouts #59,201 [Add to Longdo] | 豆苗 | [dòu miáo, ㄉㄡˋ ㄇㄧㄠˊ, 豆 苗] pea shoots; bean seedling #59,959 [Add to Longdo] | 间苗 | [jiàn miáo, ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧㄠˊ, 间 苗 / 間 苗] thinning out seedlings #78,561 [Add to Longdo] | 黔东南苗族侗族自治州 | [Qián dōng nán Miáo zú Dòng zú zì zhì zhōu, ㄑㄧㄢˊ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄉㄨㄥˋ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 黔 东 南 苗 族 侗 族 自 治 州 / 黔 東 南 苗 族 侗 族 自 治 州] Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture in Guizhou, capital Kaili 凱裡|凯里 #78,730 [Add to Longdo] | 黔南布依族苗族自治州 | [Qián nán Bù yī zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄑㄧㄢˊ ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 黔 南 布 依 族 苗 族 自 治 州] Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture in Guizhou, capital Duyun 都勻 #84,853 [Add to Longdo] | 补苗 | [bǔ miáo, ㄅㄨˇ ㄇㄧㄠˊ, 补 苗 / 補 苗] to fill gaps with seedlings #85,081 [Add to Longdo] | 苗栗 | [Miáo lì, ㄇㄧㄠˊ ㄌㄧˋ, 苗 栗] (N) Miaoli (city in Taiwan) #86,653 [Add to Longdo] | 松桃苗族自治县 | [Sōng táo Miáo zú zì zhì xiàn, ㄙㄨㄥ ㄊㄠˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 松 桃 苗 族 自 治 县 / 鬆 桃 苗 族 自 治 縣] Songtao Miaozu autonomous county in Guizhou #89,509 [Add to Longdo] | 揠苗助长 | [yà miáo zhù zhǎng, ㄧㄚˋ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ, 揠 苗 助 长 / 揠 苗 助 長] to pull up the shoots to make them grow faster; fig. to spoil things by impatience #100,211 [Add to Longdo] | 湘西土家族苗族自治州 | [Xiāng xī Tǔ jiā zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄒㄧㄤ ㄒㄧ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 湘 西 土 家 族 苗 族 自 治 州] Xiangxi Tujia and Miao autonomous prefecture in northwest Hunan, capital Jishou 吉首 #100,983 [Add to Longdo] | 黔西南布依族苗族自治州 | [Qián xī nán Bù yī zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄅㄨˋ ㄧ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 黔 西 南 布 依 族 苗 族 自 治 州] Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture in Guizhou, capital Xing'yi 興義|兴义 #103,305 [Add to Longdo] | 融水苗族自治县 | [Róng shuǐ Miáo zú zì zhì xiàn, ㄖㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 融 水 苗 族 自 治 县 / 融 水 苗 族 自 治 縣] Rongshui Miaozu autonomous county in Guangxi #128,232 [Add to Longdo] | 恩施土家族苗族自治州 | [Ēn shī Tǔ jiā zú Miáo zú zì zhì zhōu, ㄣ ㄕ ㄊㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄗㄨˊ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 恩 施 土 家 族 苗 族 自 治 州] Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture in Hubei #135,974 [Add to Longdo] | 城步苗族自治县 | [Chéng bù miáo zú zì zhì xiàn, ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 城 步 苗 族 自 治 县 / 城 步 苗 族 自 治 縣] (N) Chengbu Miaozu autonomous county (county in Hunan) #232,266 [Add to Longdo] | 屏边苗族自治县 | [Píng biān miáo zú zì zhì xiàn, ㄆㄧㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄇㄧㄠˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ, 屏 边 苗 族 自 治 县 / 屏 邊 苗 族 自 治 縣] Pingbian Mianzu autonomous county in Yunnan #371,221 [Add to Longdo] | 三合一疫苗 | [sān hé yī yì miáo, ㄙㄢ ㄏㄜˊ ㄧ ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ, 三 合 一 疫 苗] DTP vaccination [Add to Longdo] | 布氏菌苗 | [bù shì jūn miáo, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ, 布 氏 菌 苗] Brucella vaccine [Add to Longdo] | 流感疫苗 | [liú gǎn yì miáo, ㄌㄧㄡˊ ㄍㄢˇ ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ, 流 感 疫 苗] flu shot; influenza vaccination [Add to Longdo] | 炭疽菌苗 | [tàn jū jūn miáo, ㄊㄢˋ ㄐㄩ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ, 炭 疽 菌 苗] anthrax vaccine [Add to Longdo] | 登革疫苗 | [dēng gé yì miáo, ㄉㄥ ㄍㄜˊ ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ, 登 革 疫 苗] dengue vaccine [Add to Longdo] | 芽苗 | [yá miáo, ㄧㄚˊ ㄇㄧㄠˊ, 芽 苗] a shoot; a sprout; a seedling [Add to Longdo] | 蒜苗炒肉片 | [suàn miáo chǎo ròu piàn, ㄙㄨㄢˋ ㄇㄧㄠˊ ㄔㄠˇ ㄖㄡˋ ㄆㄧㄢˋ, 蒜 苗 炒 肉 片] stir-fried pork with garlic [Add to Longdo] | 药苗 | [yào miáo, ㄧㄠˋ ㄇㄧㄠˊ, 药 苗 / 藥 苗] immunization [Add to Longdo] | 霍乱菌苗 | [huò luàn jūn miáo, ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ, 霍 乱 菌 苗 / 霍 亂 菌 苗] cholera vaccine [Add to Longdo] | 露苗 | [lòu miáo, ㄌㄡˋ ㄇㄧㄠˊ, 露 苗] (young sprouts) come out; same as 出苗[ chu1 miao2 ] [Add to Longdo] | 鼠疫菌苗 | [shǔ yì jūn miáo, ㄕㄨˇ ㄧˋ ㄐㄩㄣ ㄇㄧㄠˊ, 鼠 疫 菌 苗] plague vaccine [Add to Longdo] |
| 苗 | [ミャオ;びょう, myao ; byou] (n) seedling; (P) #13,072 [Add to Longdo] | 苗 | [ミャオ;びょう, myao ; byou] (n) Miao (people); Hmong #13,072 [Add to Longdo] | 早苗 | [さなえ, sanae] (n) rice seedlings #11,402 [Add to Longdo] | 名字(P);苗字(P) | [みょうじ, myouji] (n, adj-no) (See 名前) surname; family name; (P) #13,775 [Add to Longdo] | 育苗 | [いくびょう, ikubyou] (n, vs) raising seedlings [Add to Longdo] | 桑苗 | [そうびょう, soubyou] (n) mulberry seedling [Add to Longdo] | 種苗 | [しゅびょう, shubyou] (n) seeds and seedlings; eggs and hatchlings; (fish) eggs and fry [Add to Longdo] | 早苗月 | [さなえづき, sanaeduki] (n) (See 皐月・1) fifth lunar month [Add to Longdo] | 早苗鳥 | [さなえどり, sanaedori] (n) (obsc) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo] | 痘苗 | [とうびょう, toubyou] (n, adj-no) vaccine [Add to Longdo] | 苗字帯刀 | [みょうじたいとう, myoujitaitou] (n) the right to bear a surname and to wear a sword (during the Edo period) [Add to Longdo] | 苗床 | [なえどこ, naedoko] (n) nursery; seedbed; seed-plot; (P) [Add to Longdo] | 苗水 | [なわみず, nawamizu] (n) water for a rice nursery [Add to Longdo] | 苗族;ミャオ族 | [ミャオぞく, myao zoku] (n) Miao (people); Hmong [Add to Longdo] | 苗代 | [なわしろ;なえしろ, nawashiro ; naeshiro] (n) rice nursery; bed for rice seedlings [Add to Longdo] | 苗代時 | [なわしろどき, nawashirodoki] (n) (arch) time to prepare a rice nursery [Add to Longdo] | 苗代苺 | [なわしろいちご;ナワシロイチゴ, nawashiroichigo ; nawashiroichigo] (n) (uk) native raspberry (Rubus parvifolius) [Add to Longdo] | 苗代茱萸;苗代胡頽子 | [なわしろぐみ;ナワシログミ, nawashirogumi ; nawashirogumi] (n) (uk) silverthorn (species of oleaster, Elaeagnus pungens); thorny elaeagnus; thorny olive [Add to Longdo] | 苗頭 | [びょうとう, byoutou] (n) deflection (gunnery) [Add to Longdo] | 苗売り人 | [なえうりにん, naeurinin] (n) seedling peddler; nurseryman [Add to Longdo] | 苗畑 | [なえばたけ, naebatake] (n) field of rice seedlings [Add to Longdo] | 苗圃 | [びょうほ, byouho] (n) seedbed; nursery [Add to Longdo] | 苗木 | [なえぎ, naegi] (n) seedling; sapling; young tree; (P) [Add to Longdo] | 苗裔 | [びょうえい, byouei] (n) descendant [Add to Longdo] | 瑠璃虎の尾;兎児尾苗 | [るりとらのお, ruritoranoo] (n) beach speedwell; Veronica Longifolia [Add to Longdo] | 磚子苗;莎草 | [くぐ;いぬくぐ(磚子苗);イヌクグ;クグ, kugu ; inukugu ( sen ko nae ); inukugu ; kugu] (n) (uk) Pacific island flatsedge (Cyperus cyperoides) [Add to Longdo] |
| | Hey, Ilya Semyonovich... | [CN] 嘿! 伊利亚・谢苗诺维奇 Hey, Ilya Semyonovich... We'll Live Till Monday (1968) | And from the window, we kept on watching the fantastic backdrop of flames of every imaginable color, | [CN] 我们一直透过窗户观看 那奇异的火苗 五颜六色 Shoah (1985) | Anyway, you're not at risk. You've had your vaccine. | [CN] 无论怎样,你的病还不算严重, 你已经打了疫苗了 ...And God Created Woman (1956) | Farrell. First name: | [JP] 苗字は「ファレル」、 Live Free or Die Hard (2007) | Kanae, so good to hear you. | [JP] 香苗 ホントに良かったよ Ghost Train (2006) | "Won't you change your surname?" | [JP] 俺に 苗字 変えてくんねえかってさー Hijô jitai (2003) | - Hector what? | [JP] - 苗字は? The Lincoln Lawyer (2011) | You said you gave Barbossa my name as yours. | [JP] 海賊が名前を聞いたとき 僕の苗字を言ったって本当かい? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) | No, it's too late. She's been exposed for a whole week. | [CN] 不是钱的问题,如果过了一星期, 疫苗不起作用了 Being Two Isn't Easy (1962) | High. He won't eat. He'll get shots, so he'll be safe. | [CN] 他发高烧,吃不下东西 太郎应该去种个疫苗 Being Two Isn't Easy (1962) | This Velma. She got a last name? | [JP] ヴェルマの苗字は? Farewell, My Lovely (1975) | Kanae... | [JP] 香苗 Ghost Train (2006) | Noriko and Kanae must be there! | [JP] きっとそこにいる 範子も 香苗も Ghost Train (2006) | Oh, yeah? What's his last name? | [JP] じゃ 彼の苗字は? Frozen (2013) | Don't scream. | [CN] 育苗尖叫。 The Mine (2012) | Sanae-san. | [JP] 沙苗さん Episode #1.5 (2013) | Ilya Semyonovich... | [CN] 伊利亚・谢苗诺维奇 Ilya Semyonovich... We'll Live Till Monday (1968) | I once came through an epidemic of blackwater fever in Uganda and I hadn't been inoculated or anything. | [CN] 为什么不行? 我曾经历过 乌干达的黑尿热疫情期 在那之前,我从未打过任何疫苗 The V.I.P.s (1963) | - Thank you, Not Sure. - No. | [JP] - 了解 苗字は"シュア"ですね Idiocracy (2006) | You are very slender, aren't you? | [CN] 你很苗條, 對嗎? Grand Hotel (1932) | - Sots are good for 3 weeks. | [CN] - 疫苗的效力可以持续三周 Being Two Isn't Easy (1962) | I couldn't help but notice the striking similarity between the aspirin... and those rodenticide pills I'd seen in the nursery. | [CN] 我情不自禁注意到 阿司匹林与我在苗圃看见的... 灭鼠药片之间的醒目相似 A Blueprint for Murder (1953) | Good morning, Ilya Semyonovich. | [CN] 伊利亚・谢苗诺维奇 - Hello. - Good morning, Ilya Semyonovich. We'll Live Till Monday (1968) | Good morning, Ilya Semyonovich. | [CN] 早上好! 伊利亚・谢苗诺维奇 -你好! We'll Live Till Monday (1968) | You know, Ilya Semyonovich, we can't have a "Fail" | [CN] 你知道,伊利亚・谢苗诺维奇我们可不能"挂科"啊! You know, Ilya Semyonovich, we can't have a "Fail" We'll Live Till Monday (1968) | Well, thank you, Ilya Semyonovich! | [CN] - 嗯,谢谢你,伊利亚・谢苗诺维奇 - 没想到会这样 Well, thank you, Ilya Semyonovich! We'll Live Till Monday (1968) | - They don't have last names in your world? | [JP] 苗字は何だい? ウフーラが苗字 Star Trek (2009) | Don't tell him my last name. | [JP] 苗字は言うな Confirmed Dead (2008) | You know... | [JP] ねえ 香苗 Ghost Train (2006) | What's happened, Ilya Semyonovich? | [CN] - 怎么了? 伊利亚・谢苗诺维奇 - 没什么 We'll Live Till Monday (1968) | I'm sorry, Ilya Semyonovich. | [CN] - 对不起,伊利亚・谢苗诺维奇 - 我说了,到教室去 I'm sorry, Ilya Semyonovich. We'll Live Till Monday (1968) | Untilthebig affairbegan | [CN] 直到爱苗迅速蔓延 The Band Wagon (1953) | Last name Campbell. | [JP] 苗字がキャンベル Natural Born Wesen (2013) | Kanae! | [JP] 香苗! Ghost Train (2006) | What's your last name? | [JP] 苗字は何だっけ? Youth in Revolt (2009) | My house was hit! The flames shot up. | [CN] 我的房子被击中了 火苗窜起 The Time Machine (1960) | Don't bring it here. | [CN] 不要放到我这儿拿到伊利亚・谢苗诺维奇那儿 Don't bring it here. We'll Live Till Monday (1968) | Your last name? | [JP] 苗字は? Garden of Bones (2012) | - Like a vaccination. - Yes. | [CN] 就像接种疫苗一样 是的 The End of the Affair (1955) | No surname. He dropped it off and left. | [JP] 苗字はなし それを置いて出ていきました Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004) | You know my family name. You have me at a disadvantage. | [JP] 君は俺の苗字を知っているのだから俺が不利だ Garden of Bones (2012) | Kanae... | [JP] 香苗ちゃん Ghost Train (2006) | But she had a different last name in little rock. | [JP] ただリトルロックでは 苗字が違っていて The Good Shepherd (2012) | My last name, which I loathe, is Twisp. | [JP] 苗字は... トゥイスプ。 Youth in Revolt (2009) | Kanae died. | [JP] 香苗って子 死んだわ Ghost Train (2006) | What are your claims? | [CN] - 你们罢课的理由是什么? - 伊利亚・谢苗诺维奇,我们想 We'll Live Till Monday (1968) | He claimed as you do, to have been once a retainer of the Fukushima clan. | [JP] 欟 け (服苗)そこもとと向じ 福島賤の譛鼻軍と 申してあったガ Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011) | And Kanae...? | [JP] 香苗は? Ghost Train (2006) | The mother's name is Windsor? | [JP] 母親の苗字がウィンザー? The Lincoln Lawyer (2011) | You're pretty and I like you. | [CN] 不是开玩笑 你很苗条 但我喜欢你 Port of Shadows (1938) |
| 痘苗 | [とうびょう, toubyou] Impfstoff [Add to Longdo] | 苗 | [なえ, nae] Saemling, Setzling, aus_Samen_gezogene_Pflanze [Add to Longdo] | 苗代 | [なわしろ, nawashiro] Reisbeet [Add to Longdo] | 苗字 | [みょうじ, myouji] Familienname, Zuname [Add to Longdo] | 苗床 | [なえどこ, naedoko] -Beet, Baumschule [Add to Longdo] | 苗木 | [なえぎ, naegi] Setzling, Steckreis, junger_Baum [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |