ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 亭, -亭- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [亭, tíng, ㄊㄧㄥˊ] pavilion; erect Radical: 亠, Decomposition: ⿱ ⿳ 亠 [tóu, ㄊㄡˊ] 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 冖 [mì, ㄇㄧˋ] 丁 [dīng, ㄉㄧㄥ] Etymology: [pictographic] 亠, 口, and 冖 form a picture of a pavilion; 丁 provides the pronunciation Rank: 2002 | | [停, tíng, ㄊㄧㄥˊ] to suspend, to halt, to delay; suitable Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 亭 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] person Rank: 693 | | [婷, tíng, ㄊㄧㄥˊ] attractive, graceful, pretty Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 [nǚ, ㄋㄩˇ] 亭 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] woman Rank: 3653 | | [葶, tíng, ㄊㄧㄥˊ] yellow whitlow-grass; Draba nemerosa Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 亭 [tíng, ㄊㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] grass Rank: 6326 |
|
| 亭 | [亭] Meaning: pavilion; restaurant; mansion; arbor; cottage; vaudeville; music hall; stage name On-yomi: テイ, チン, tei, chin Radical: 亠, Decomposition: ⿱ 亠 ⿳ 口 冖 丁 Rank: 1627 | 停 | [停] Meaning: halt; stopping On-yomi: テイ, tei Kun-yomi: と.める, と.まる, to.meru, to.maru Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 亭 Rank: 733 | 婷 | [婷] Meaning: pretty; attractive; graceful On-yomi: テイ, チョウ, tei, chou Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 亭
| 葶 | [葶] Meaning: On-yomi: テイ, ジョウ, チョウ, tei, jou, chou Kun-yomi: いぬなずな, inunazuna Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 亭
|
| 亭 | [tíng, ㄊㄧㄥˊ, 亭] pavilion #6,341 [Add to Longdo] | 亭子 | [tíng zi, ㄊㄧㄥˊ ㄗ˙, 亭 子] pavilion #33,728 [Add to Longdo] | 电话亭 | [diàn huà tíng, ㄉㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄧㄥˊ, 电 话 亭 / 電 話 亭] telephone booth #35,393 [Add to Longdo] | 凉亭 | [liáng tíng, ㄌㄧㄤˊ ㄊㄧㄥˊ, 凉 亭 / 涼 亭] pavilion #39,174 [Add to Longdo] | 华亭 | [Huá tíng, ㄏㄨㄚˊ ㄊㄧㄥˊ, 华 亭 / 華 亭] (N) Huating (place in Gansu) #70,600 [Add to Longdo] | 碑亭 | [bēi tíng, ㄅㄟ ㄊㄧㄥˊ, 碑 亭] pavilion housing a steele #71,805 [Add to Longdo] | 乐亭 | [Lè tíng, ㄌㄜˋ ㄊㄧㄥˊ, 乐 亭 / 樂 亭] (N) Leting (place in Hebei) #89,120 [Add to Longdo] | 书亭 | [shū tíng, ㄕㄨ ㄊㄧㄥˊ, 书 亭 / 書 亭] book kiosk #109,985 [Add to Longdo] | 山亭区 | [Shān tíng qū, ㄕㄢ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄩ, 山 亭 区 / 山 亭 區] (N) Shanting (area in Shandong) #124,350 [Add to Longdo] | 盐亭 | [Yán tíng, ㄧㄢˊ ㄊㄧㄥˊ, 盐 亭 / 鹽 亭] (N) Yanting (place in Sichuan) #160,423 [Add to Longdo] | 寒亭区 | [Hán tíng qū, ㄏㄢˊ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄩ, 寒 亭 区 / 寒 亭 區] (N) Hanting (area in Shandong) #204,985 [Add to Longdo] | 亭阁 | [tíng gé, ㄊㄧㄥˊ ㄍㄜˊ, 亭 阁 / 亭 閣] kiosk [Add to Longdo] | 报亭 | [bào tíng, ㄅㄠˋ ㄊㄧㄥˊ, 报 亭 / 報 亭] kiosk; newsstand [Add to Longdo] | 爱晚亭 | [Ài wǎn tíng, ㄞˋ ㄨㄢˇ ㄊㄧㄥˊ, 爱 晚 亭 / 愛 晚 亭] Aiwan Pavilion, one Mt Yuelu 岳麓山 in Hubei, famous beauty spot [Add to Longdo] | 牡丹亭 | [mǔ dān tíng, ㄇㄨˇ ㄉㄢ ㄊㄧㄥˊ, 牡 丹 亭] Peony pavilion (1598), play by Tang Xianzu 湯顯祖|汤显祖 [Add to Longdo] |
| 亭 | [てい;ちん, tei ; chin] (n) (1) arbor; arbour; bower; pavilion; (suf) (2) (てい only) suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers #1,976 [Add to Longdo] | 勘亭流 | [かんていりゅう, kanteiryuu] (n) Kantei style of calligraphy [Add to Longdo] | 旗亭 | [きてい, kitei] (n) restaurant; inn [Add to Longdo] | 若竹亭 | [わかたけてい, wakataketei] (n) the Wakatake Variety Theater [Add to Longdo] | 石亭 | [せきてい, sekitei] (n) The Sekitei (name of an inn) [Add to Longdo] | 知らぬは亭主許り也 | [しらぬはていしゅばかりなり, shiranuhateishubakarinari] (exp) (id) Only the husband does not know [Add to Longdo] | 池亭 | [ちてい, chitei] (n) arbor (arbour, bower) by a lake [Add to Longdo] | 亭午 | [ていご, teigo] (n) noon [Add to Longdo] | 亭主 | [ていしゅ, teishu] (n) (1) household head; master; host (e.g. of a tea gathering); innkeeper; owner (e.g. of an hotel); (2) husband; (P) [Add to Longdo] | 亭主の好きな赤烏帽子 | [ていしゅのすきなあかえぼし, teishunosukinaakaeboshi] (exp) (arch) (See 烏帽子) Family members should fall into line with the head of the family even if his taste is a little odd, like wearing a red eboshi, which is ordinarily black [Add to Longdo] | 亭主関白 | [ていしゅかんぱく, teishukanpaku] (n) (1) husband who rules the roost; domineering husband; (2) the hectoring of the husband [Add to Longdo] | 亭亭;亭々 | [ていてい, teitei] (adj-t, adv-to) lofty (tree) [Add to Longdo] | 旅亭 | [りょてい, ryotei] (n) hotel; inn [Add to Longdo] | 料亭 | [りょうてい, ryoutei] (n) (traditional Japanese) restaurant; (P) [Add to Longdo] | 涼亭 | [りょうてい, ryoutei] (n) (arch) (See 東屋) pavilion in a garden (used to keep cool); gazebo [Add to Longdo] |
| | Those kids were in school doing 'duck-and-cover' routines under the desks and the back yard fallout shelters and all that stuff, made it all pretty personal. | [CN] 在学校里,我们练我们 要躲雨。 而在后院,候车亭 - 制造很个人。 Pandora's Promise (2013) | He felt like he couldn't breathe. And we would have to say, "you've got to put a sack over your head." | [CN] { \pos(78.728, 242) }帕特 谢恩的曾祖母 朱迪 \fn方正兰亭黑_GBK\fs20谢恩的祖母 Bridegroom (2013) | Nobody moves a gazebo once it's built. | [CN] 没有人举动 凉亭一旦它建成。 Christmas Bounty (2013) | Look out, I'll write to Stepan... | [JP] お前の亭主に言いつけてやる Tikhiy Don (1957) | A phone booth too. | [CN] 和一个电话亭。 Standing Up (2013) | Ivan... You're my child's godfather! | [JP] 見ろ、見ろよ お前の亭主のせいだ Tikhiy Don (1957) | 'Maybe it was the rotten weather we'd had, 'or the rotten cases I'd had - mostly chasing missing husbands 'and then their wives once I'd found them, to get paid. | [JP] ロサンゼルスの 悪天候のせいか― つまらん仕事のせいか 金のためとはいえ 家出した 亭主や女房を捜すなんて Farewell, My Lovely (1975) | You left your husband... Don't shout... | [JP] 私にはグリーシャの他には 亭主なんかいないよ Tikhiy Don (1957) | And singing right in everyone's face... ♪ you don't bring me flowers | [CN] 当着每个人的面唱 { \pos(38.967, 217.707) }米凯拉 \fn方正兰亭黑_GBK\fs20谢恩的发小 Bridegroom (2013) | You don't want to say Backwoodsy, But, you know, they're rural, | [CN] { \pos(40.167, 218.507) }辛迪 \fn方正兰亭黑_GBK\fs20谢恩的母亲 Bridegroom (2013) | What if Stepan comes home, what then? | [JP] 亭主が村に戻ったら どうするんだ? Tikhiy Don (1957) | Where's that good-for-nothing husband? | [JP] 役立たずの亭主は? Fool's Gold (2008) | I particularly remember him singing Barbra Streisand. | [CN] { \pos(38.967, 217.707) }米凯拉 \fn方正兰亭黑_GBK\fs20谢恩的发小 Bridegroom (2013) | I saw the gazebo. | [CN] 我看到了凉亭。 Christmas Bounty (2013) | My husband was the same kind. | [JP] 私の亭主も 浮気者だったよ Tikhiy Don (1957) | Evelyn Mulwray killed her husband in the ocean, then dragged him to the reservoir to make it look more like an accident? | [JP] エヴリン・モウレーが 海で亭主を殺して 貯水池まで運んだのか 事故死に見せるために? Chinatown (1974) | Our Darya gets fat in Pyotr's absence. | [JP] ダーリヤも亭主が居ないと 太りだすからな Tikhiy Don (1957) | But I'm surprised you're still working for her, unless she's come up with another husband. | [JP] まだ君が娘に雇われてるとはな 新しい亭主ができた 訳でもないのに Chinatown (1974) | But really, if you guys need anything at all, anything, the main house is just across the field, just behind that pavilion. | [CN] 不过说真的,如果你们需要 任何事情,任何事情, 正房对面的 场,只是背后的亭子。 The Sacrament (2013) | And kind of were, you know, mocking him, Making fun of him, And a couple of his friends completely shunning him. | [CN] { \pos(38.967, 214) }斯科特 \fn方正兰亭黑_GBK\fs20谢恩的高中朋友 Bridegroom (2013) | In order to stop this, the possessed must be cleansed. | [CN] 要儡亭止造一七刀 乙lZ'乡直置孚儡匕手皮lz儡寸身者 Evil Dead (2013) | And everyone will be able to say that you had drunk so much that you challenged a man of whom you were jealous for no reason and who, in every way, is a better man than you are. | [JP] 亭主が悪酔いして バ力な焼きもちから 決闘したって なぜ噂を信じたの War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | I was on top of the gazebo. | [CN] 我是在凉亭的顶部。 Murph: The Protector (2013) | Anything wrong between you and Grigory? | [JP] 亭主と何かあったのかい? Tikhiy Don (1957) | The prints from the bottle used to killed Jed, matched the one on the payphone. | [CN] 瓶子上的指纹 死亡与杰德, 匹配 在公用电话亭打。 Avenged (2013) | Oh, my golly, my husband read about you. | [JP] あらまあ そうなの 亭主があなたの事、読んでいるわ Temple Grandin (2010) | Cracked 02x04 Faces Originally Aired October 21, 2013 | [CN] 300)\K30\fs20\bord0\shad0\b1\fn方正兰亭黑_GBK\fsp10\cH00FFFFFF }心灵缉凶 Faces (2013) | We won't give you our men! Go and fight yourselves. | [JP] 亭主達は貸さないよ 戦いたきゃ自分達でやりな Tikhiy Don (1957) | Give back the collar. Give it back, for God's sake. | [JP] 亭主は赤なんだろう? Tikhiy Don II (1958) | VOICES Narration by Shincho Kokontei | [JP] VOICES 新潮古今亭によるナレーション Pom Poko (1994) | But it stopped raining, and in a couple of hours, the river will be clear, and we're going to get out of this place. | [CN] 儡旦等雨一儡亭, 等7k儡立下I孓圣 我作膏京尤盲旨离佳闺遣千里, 我儡庐膏庐斤有人 Evil Dead (2013) | And Security was to meet you, after the ride, at the Land Pavilion. | [CN] 和安全性是为了满足你,以后 骑,在土地亭。 Escape from Tomorrow (2013) | There's only that one guy at the snack bar over there. | [CN] 这家伙独自站在亭。 Standing Up (2013) | But Panteley Prokofievich had died when they retreated. | [JP] 私の亭主は退却してる間に 死んだ Tikhiy Don (1957) | - That's why her husband dropped her. | [JP] 亭主のオヤジと関係したのさ Tikhiy Don (1957) | Yeah, route me through the phone booth on Pennsylvania and 11th. | [CN] 帮我用宾州11号电话亭线路 Trust Me (2013) | So I actually went up on a gazebo, climbed up on a gazebo, threw a football at him. | [CN] 所以,其实我去了一个凉亭, 爬上凉亭, 扔一个足球他。 而他like Murph: The Protector (2013) | My first memory of Shane was at a school play, | [CN] 我对谢恩的第一印象是在学校舞台剧上 { \pos(38.967, 218.507) }塔米 \fn方正兰亭黑_GBK\fs20邻家母亲 Bridegroom (2013) | Would you let me study this letter, sir, about the toll booth? | [CN] 先生 讓我研究下這封收費亭的信 好嗎 Lincoln (2012) | ♪ Na na na na na na na ♪ | [CN] 300)\K30\fs20\bord0\shad0\b1\fn方正兰亭黑_GBK\fsp10\cH00FFFFFF }心灵缉凶 Swans (2013) | White glittery gazebo. | [CN] 闪闪发光的白色凉亭。 Christmas Bounty (2013) | Stop babbling. | [JP] だから亭主に捨てられたんだ Tikhiy Don (1957) | Cracked 02x08 Voices Originally Aired on November 25, 2013 | [CN] 300)\K30\fs20\bord0\shad0\b1\fn方正兰亭黑_GBK\fsp10\cH00FFFFFF }心灵缉凶 Voices (2013) | There are caffeine stations every 10 feet. | [CN] 每隔十英尺 就有一家咖啡亭 Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013) | Your husband left a message asking you to meet him in left field. | [JP] 亭主が"レフト・フィールド"と メッセージを残してる Cellular (2004) | See that phone booth? Just watch. | [CN] 瞧见那电话亭没? Liberty (2013) | Something was always bothering him, | [CN] { \pos(40.167, 218.507) }莉兹 \fn方正兰亭黑_GBK\fs20谢恩的姐姐 有些事一直在困扰着他 Bridegroom (2013) | but I'm glad he's safe. | [JP] ありがとう. あんな亭主でも助けてくれて嬉しいよ. Princess Mononoke (1997) | Tell me, my dear, how you killed my husband Pyotr. | [JP] 親類付き合いした仲だ 教えておくれよ お前は私の亭主を処刑したろ 何故なんだ? Tikhiy Don (1957) | Her husband trashed their flat. | [JP] 亭主が 家をめちゃくちゃにしたらしい Chameleon (2008) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |