Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -麺-, *麺*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: noodles; wheat flour
On-yomi: メン, ベン, men, ben
Kun-yomi: むぎこ, mugiko
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2331
[] Meaning: noodles; wheat flour
On-yomi: メン, ベン, men, ben
Kun-yomi: むぎこ, mugiko
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: flour; dough; noodles
On-yomi: メン, ベン, men, ben
Kun-yomi: むぎこ, mugiko
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Japanese-English: EDICT Dictionary
;麪[めん, men] (n) noodles #7,209 [Add to Longdo]
の太さ[めんのふとさ, mennofutosa] (n) thickness of noodles [Add to Longdo]
[めんす, mensu] (n) variety of noodles [Add to Longdo]
棒;麪棒;めん棒[めんぼう, menbou] (n) rolling pin [Add to Longdo]
麻;[めんま;メンマ, menma ; menma] (n) (uk) (sens) (See 支那竹) bamboo shoots boiled, sliced, fermented, dried or preserved in salt, then soaked in hot water and sea salt [Add to Longdo]
類;麪類[めんるい, menrui] (n) noodles; vermicelli [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Noodles are usually made from wheat.はふつう小麦粉から作られる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As long as we have noodle and soup, its enough we do not need pork[JP] とスープだけでいいんだ チャーシューなんか いらないから Nankyoku ryôrinin (2009)
Noodles, yeah?[JP] (天塩) なんか食べよう なんか 類  The Magic Hour (2008)
Hurry up please.[JP] お姉さん 科学ひとつ 科学 Night Market Hero (2011)
Mr. Menzou, why did you divorce?[JP] [ TEL ](ワンセグ) 蔵さん どうして 離婚されたんですか? Hotaru no hikari (2007)
Now, does that name refer to the noodles or the sauce?[JP] おいしい の名前なの? A Regular Earl Anthony (2007)
OK, one of those ....[JP] 台湾で有名なインスタント 急いで 急いで Night Market Hero (2011)
If boil noodle like that its core will be left uncooked[JP] などは そのままゆでると 芯が残る Nankyoku ryôrinin (2009)
As long as there is noodle and soup Others do not need it[JP] とスープがあれば もう他に何もいらない Nankyoku ryôrinin (2009)
Speaking of marriage...[JP] [ TV ](菊屋蔵) 結婚といえばですね... Hotaru no hikari (2007)
I had them make some noodles.[JP] 私は彼らにを作らせた Assembly (2007)
Did you try the noodles?[JP] を食べた? Talk to the Hand (2011)
Japanese story teller Kikuya Menzou has suddenly divorced.[JP] [ TEL ](ワンセグ) 落語家の菊屋蔵さんが 電撃離婚しました。 Hotaru no hikari (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top