ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -騰-, *騰*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, téng, ㄊㄥˊ] to fly, to soar; to gallop, to prance; rising, steaming
Radical: , Decomposition:   朕 [zhèn, ㄓㄣˋ]  馬 [, ㄇㄚˇ]
Etymology: [ideographic] A person 朕 riding a horse 馬
Variants: , Rank: 9654
[, téng, ㄊㄥˊ] to fly, to soar; to gallop, to prance; rising, steaming
Radical: , Decomposition:   朕 [zhèn, ㄓㄣˋ]  马 [, ㄇㄚˇ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants: , Rank: 1635

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: leaping up; jumping up; rising; advancing; going
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: あが.る, のぼ.る, aga.ru, nobo.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1420

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[téng, ㄊㄥˊ, / ] to soar; to gallop; to rise; to prance; to hover; to move out #4,464 [Add to Longdo]
折腾[zhē teng, ㄓㄜ ㄊㄥ˙,   /  ] to toss from side to side (e.g. sleeplessly); to repeat sth over and over again; to torment sb; to play crazy #6,344 [Add to Longdo]
奔腾[bēn téng, ㄅㄣ ㄊㄥˊ,   /  ] (of waves) to surge forward; to roll on in waves; to gallop #10,767 [Add to Longdo]
沸腾[fèi téng, ㄈㄟˋ ㄊㄥˊ,   /  ] boiling; ebullition #12,429 [Add to Longdo]
腾飞[téng fēi, ㄊㄥˊ ㄈㄟ,   /  ] lit. to fly upwards swiftly; fig. rapid advance; rapidly developing (situation) #15,415 [Add to Longdo]
图腾[tú téng, ㄊㄨˊ ㄊㄥˊ,   /  ] totem (religious symbol) #21,784 [Add to Longdo]
翻腾[fān téng, ㄈㄢ ㄊㄥˊ,   /  ] to turn over; to surge; to churn; to rummage; raging (torrent) #25,057 [Add to Longdo]
欢腾[huān téng, ㄏㄨㄢ ㄊㄥˊ,   /  ] jubilation; great celebration #26,641 [Add to Longdo]
腾空[téng kōng, ㄊㄥˊ ㄎㄨㄥ,   /  ] to take off #27,169 [Add to Longdo]
腾腾[téng téng, ㄊㄥˊ ㄊㄥˊ,   /  ] steaming; scathing #41,619 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[とうき, touki] (n, vs) rise (in price or value); inflation; appreciation (economic); (P) [Add to Longdo]
[とうせい, tousei] (n) upward trend [Add to Longdo]
[とうらく, touraku] (n) rise and fall; fluctuations; ups and downs [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can't beat it for stirring the blood.[CN] 再沒有比這更令人血脈沸的了 Tess (1979)
I'm Zoltan Karpathy, that marvelous boy.[CN] 我是神童索卡帕錫 My Fair Lady (1964)
Tenn.[CN] Hands Over the City (1963)
- Release them![CN] 我不管 出來 Escape to Nowhere (1973)
The weather's gone mad and the sea is boiling.[JP] ♪天気は狂って海は沸 Cape No. 7 (2008)
What a day![CN] 唔 好折的一天! Le Pont du Nord (1981)
Water leaks when it heats up.[JP] すると水漏れする Planet Terror (2007)
If a frog jumps into a pot of boiling water, it jumps right out again because it senses the danger.[JP] もし、カエルが沸する水が入った ポットに飛び込と 直ぐに飛び出します なぜなら、危険に気づいたからです An Inconvenient Truth (2006)
Today as the spike in the price of oil[JP] 今日は原油価格が高 The Cure (2008)
- She say what it was about?[JP] 脳みそが沸したってさ ロブスターのように Power Hungry (2008)
The have a slogan: "No more men in our beds!" - That's sad...[CN] 斯勞說床對於 男性是沒有要求的 The Mother and the Whore (1973)
(GUNSHOT)[JP] 今日は原油価格が高 Power Hungry (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[とう, tou] ANSTIEG, PREISANSTIEG [Add to Longdo]
[とうき, touki] Steigerung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top