Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -颜-, *颜*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, yán, ㄧㄢˊ] face, facial appearance
Radical: , Decomposition:   彦 [yàn, ㄧㄢˋ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 1545
[, yán, ㄧㄢˊ] face, facial appearance
Radical: , Decomposition:   彥 [yàn, ㄧㄢˋ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 6775

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yán, ㄧㄢˊ, / ] color; countenance; surname Yan #4,561 [Add to Longdo]
[yán sè, ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ,   /  ] color #2,160 [Add to Longdo]
[yán liào, ㄧㄢˊ ㄌㄧㄠˋ,   /  ] paint; dye; pigment #23,536 [Add to Longdo]
六色[wǔ yán liù sè, ㄨˇ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄡˋ ㄙㄜˋ,     /    ] multi-colored; every color under the sun #24,912 [Add to Longdo]
真卿[yán zhēn qīng, ㄧㄢˊ ㄓㄣ ㄑㄧㄥ,    /   ] name of a person, Yan Zhenqing, a famous calligrapher #73,210 [Add to Longdo]
婢膝[nú yán bì xī, ㄋㄨˊ ㄧㄢˊ ㄅㄧˋ ㄒㄧ,     /    ] servile and bending the knee (成语 saw); fawning; bending and scraping to curry favor #108,537 [Add to Longdo]
[yán tǐ, ㄧㄢˊ ㄊㄧˇ,   /  ] Yan Style (in Chinese calligraphy) #128,009 [Add to Longdo]
[pò yán, ㄆㄛˋ ㄧㄢˊ,   /  ] break into a smile; to open (of flowers) #225,442 [Add to Longdo]
[miàn yán, ㄇㄧㄢˋ ㄧㄢˊ,   /  ] face #236,060 [Add to Longdo]
皓首苍[hào shǒu cāng yán, ㄏㄠˋ ㄕㄡˇ ㄘㄤ ㄧㄢˊ,     /    ] white hair and grey sunken cheeks (成语 saw); decrepit old age #582,871 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know, somebody gets hurt. You don't hear Yen complaining.[CN] 我知道 你会害死伙伴 反正小又没怪你 Ocean's Eleven (2001)
The artist inserts the hose and fills himself with paint.[CN] 艺术家把管子插进去, 把自己灌进料 你在开玩笑 Good Advice (2001)
It's not too red. Yes, it is. The sauce is too red.[CN] 就是,调味汁色太红了 Bandits (2001)
I've never seen so much pink in my goddamn life. It's a hell of a thing to do to an automobile.[CN] 我一辈子没见过那么多粉红色,把车子喷成那色真是罪孽 Bandits (2001)
Your left eye's a fraction darker than your right one.[CN] 你左眼的色比右眼更深 Bandits (2001)
They've really changed in size and color.[CN] 怎么体型跟色都不一样了? Cats & Dogs (2001)
- Why are hallways always that color?[CN] - 干嘛所有走道都漆同样色? Ocean's Eleven (2001)
But I force a smile, knowing that my ambition... far exceeded my talent.[CN] 我依然强欢笑,我知我的野心... Blow (2001)
From this point, we have 30 minutes to blow the power or he suffocates.[CN] 之后三十分钟以内 要切断电源 否则小会窒息而亡 Ocean's Eleven (2001)
You were such a lovely normal color.[CN] 你的色这么正常 Bridget Jones's Diary (2001)
A sort of instinctual chaos: forms and colors comingling in a conflictual coherence, bodies cohabiting in a harmonious but unstable questioning, in short, instinctive, cacophonic and, paradoxically, controled painting.[CN] 结构 色都在一种互相对立的冲突之中 很协调的伪装在充满问题的世界中 简单的说 这幅画出于本性 Mortal Transfer (2001)
All goes well, we're a go. At 7:30, Yen is locked in and we're committed.[CN] 一切顺利的话 就继续进行 小七点半要进到推车室 Ocean's Eleven (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top