อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -項-, *項*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, xiàng, ㄒㄧㄤˋ] neck, nape; item; a term in an equation
Radical: , Decomposition:   工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 6386
[, xiàng, ㄒㄧㄤˋ] neck, nape; item; a term in an equation
Radical: , Decomposition:   工 [gōng, ㄍㄨㄥ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 571

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: paragraph; nape of neck; clause; item; term (expression)
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: うなじ, unaji
Radical: , Decomposition:     
Rank: 884

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, / ] back of neck; item; thing; term (in a mathematical formula); surname Xiang #345 [Add to Longdo]
项目[xiàng mù, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄨˋ,   /  ] item; project; sports event #280 [Add to Longdo]
事项[shì xiàng, ㄕˋ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] matter; item #3,768 [Add to Longdo]
款项[kuǎn xiàng, ㄎㄨㄢˇ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] funds; a sum of money #9,994 [Add to Longdo]
项链[xiàng liàn, ㄒㄧㄤˋ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] a necklace #10,195 [Add to Longdo]
单项[dān xiàng, ㄉㄢ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] single-item #12,064 [Add to Longdo]
项羽[Xiàng Yǔ, ㄒㄧㄤˋ ㄩˇ,   /  ] Xiangyu the Conqueror (232-202 BC), warlord defeated by first Han emperor #18,862 [Add to Longdo]
党项[Dǎng xiàng, ㄉㄤˇ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] Tangut branch of the Qiang 羌 ethnic minority, See also: #43,418 [Add to Longdo]
颈项[jǐng xiàng, ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] neck #44,291 [Add to Longdo]
多项式[duō xiàng shì, ㄉㄨㄛ ㄒㄧㄤˋ ㄕˋ,    /   ] (math.) polynomial; (math.) multinomial #53,480 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[こう] (n) พจน์, หัวข้อ
[こう] พจน, หัวข้อ, ตัวแปร
[こうもく] หัวข้อ, heading

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こう, kou] (n) nape; nucha #903 [Add to Longdo]
[こう, kou] (n) (1) clause; paragraph; item; (2) { ling } argument; (3) { math } term; (4) (arch) (See ・うなじ) nape (of the neck) #903 [Add to Longdo]
[こうもく, koumoku] (n) (data) item; entry; (P) #182 [Add to Longdo]
に分かつ[こうにわかつ, kouniwakatsu] (exp, v5t) to paragraph; to itemize; to itemise [Add to Longdo]
位置[こういち, kouichi] (n) argument position [Add to Longdo]
書換え[こうかきかえ, koukakikae] (n) term rewriting [Add to Longdo]
垂れる[うなだれる, unadareru] (v1, vi) to hang one's head [Add to Longdo]
着;頸着き[うなつき, unatsuki] (n) type of children's haircut [Add to Longdo]
[こうばん, kouban] (n) item number [Add to Longdo]
目ヘルプ[こうもくヘルプ, koumoku herupu] (n) contextual help [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[こう, kou] term, item, clause, paragraph, head (pref), main [Add to Longdo]
[こうもく, koumoku] item, data item [Add to Longdo]
目識別子[こうもくしきべつし, koumokushikibetsushi] item identifier [Add to Longdo]
目選択[こうもくせんたく, koumokusentaku] item selection [Add to Longdo]
目名[こうもくめい, koumokumei] item name [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think you'll find it stated unequivocally in my contract.[JP] 私の契約書に はっきりその条があるのだ Tucker: The Man and His Dream (1988)
At the top of the news tonight there's a report that Hitch-hike murderer, Emmet Myers, is still at large.[JP] トップ目は ヒッチハイク・キラーです エメット・マイヤーズは 依然 逃走中です The Hitch-Hiker (1953)
I really appreciate your dedication to these mice - and this project...[CN] 我真的很感激你為這些小鼠 以及這個目所付出的 White Wedding (2011)
Marissa Wiegler, she closed the whole programme and all of this research, [CN] 瑪麗莎•維格拉終止了整個目 所有的研究 Hanna (2011)
I want you to concentrate on your project for the science fair.[CN] 你們要專心做科學競賽 Frankenweenie (2012)
Clearly, this falls into the "absolutely necessary" category.[JP] もちろん この事は極秘事です Water (2004)
But tell him that you were instrumental in getting the chief's trial approved for phase 1 human testing- from mice to humans.[CN] 但你要告訴他你在第一階段的人體試驗中 對主任的實驗目起了很大作用 通過小鼠對人類 I Will Survive (2011)
Suggestion contained item six, double- plus ridiculous, verging crime think.[JP] 目6 犯罪思考の恐れあり 撤回せよ 1984 (1984)
Oh, crap. I forgot to take that off the schedule.[CN] 糟了 我忘了從安排表上刪掉這一 White Wedding (2011)
And if somebody doesn't make this pickup their priority I'm gonna make it my priority to come down and chew out some Fleet-ass, starting with you.[JP] はやく救出してくれなければ お前をクビにしてやる 救出を最優先事でしろ! Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
You were a big part of getting this thing where it is.[CN] 你是這個目的重要組成部分 I Will Survive (2011)
It's classified.[JP] 機密事でしょ Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[こう, kou] PUNKT, ARTIKEL, ABSCHNITT, PARAGRAPH [Add to Longdo]
[こうもく, koumoku] Abschnitt, Absatz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top