| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -鍛-, *鍛* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [鍛, duàn, ㄉㄨㄢˋ] to temper, to refine; to forge metal Radical: 金, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 段 [duàn, ㄉㄨㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 锻, Rank: 7892 | | [锻, duàn, ㄉㄨㄢˋ] to temper, to refine; to forge metal Radical: 金, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 段 [duàn, ㄉㄨㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鍛, Rank: 2531 |
| |
|  鍛 | [鍛] Meaning: forge; discipline; train On-yomi: タン, tan Kun-yomi: きた.える, kita.eru Radical: 金, Decomposition: ⿰ 金 段 Variants: 煅, Rank: 1793 |  煅 | [煅] Meaning: forge metal; perfect one's skill On-yomi: タン, tan Kun-yomi: きた.える, kita.eru Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 段 Variants: 鍛 |
| | 锻 | [duàn, ㄉㄨㄢˋ, 锻 / 鍛] forge; wrought; to discipline #24,018 [Add to Longdo] | | 锻炼 | [duàn liàn, ㄉㄨㄢˋ ㄌㄧㄢˋ, 锻 炼 / 鍛 煉] to engage in physical exercise; to toughen; to temper #3,226 [Add to Longdo] | | 锻铁 | [duàn tiě, ㄉㄨㄢˋ ㄊㄧㄝˇ, 锻 铁 / 鍛 鐵] wrought iron #165,686 [Add to Longdo] | | 体育锻炼 | [tǐ yù duàn liàn, ㄊㄧˇ ㄩˋ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄧㄢˋ, 体 育 锻 炼 / 體 育 鍛 煉] physical exercise [Add to Longdo] |
| | 鍛造 | [たんぞう] (n) การเผาเหล็ก, การหลอกเหล็ก |
| | 鍛冶;鍛治(iK) | [かじ;たんや;かぬち, kaji ; tanya ; kanuchi] (n) smithing; blacksmith #14,424 [Add to Longdo] | | 鍛え | [きたえ, kitae] (n) (1) forging; tempering; (2) drilling; training; disciplining #17,361 [Add to Longdo] | | 鍛える | [きたえる, kitaeru] (v1, vt) (1) to forge; to temper; (2) to drill; to train; to discipline; (P) [Add to Longdo] | | 鍛え上げる | [きたえあげる, kitaeageru] (v1, vt) (1) (See 鍛える・きたえる・1) to temper thoroughly; (2) (See 鍛える・きたえる・2) to train well [Add to Longdo] | | 鍛工 | [たんこう, tankou] (n) metal worker [Add to Longdo] | | 鍛鋼 | [たんこう, tankou] (n) forged steel [Add to Longdo] | | 鍛成 | [たんせい, tansei] (n) cultivation; training [Add to Longdo] | | 鍛接 | [たんせつ, tansetsu] (n) forge welding [Add to Longdo] | | 鍛造 | [たんぞう, tanzou] (n, vs) forging [Add to Longdo] | | 鍛鉄 | [たんてつ, tantetsu] (n) tempering iron; forging steel; wrought iron [Add to Longdo] |
| | It's supposedly forged from the armor of fallen warriors. | [CN] 據說是用死去武士的鎧甲鍛造而成 For the Team (2010) | | Even making sense of meaninglessness is itself a kind of discipline and achievement. | [CN] Even making sense of meaninglessness is itself a kind of discipline and achievement. 領會無意義本身甚至就是一種鍛鍊和完成。 Examined Life (2008) | | It takes tremendous discipline, it takes tremendous courage... to think for yourself, to examine yourself. | [CN] It takes tremendous discipline, it takes tremendous courage... 那需要巨大的鍛鍊 需要巨大的勇氣 to think for yourself, to examine yourself. Examined Life (2008) | | Probably uses those, um, wrist-strengthening things, right? | [CN] 他是不是會鍛煉手腕之類的 對 Red Sky at Night (2010) | | Just 'cause the guy doesn't publish fancy clinical trials, or take on flashy surgeries, or have creepy perfect hair, he's less of a man? | [CN] 嗯 我們沒有真的"見"過 所以... Dave 手術後 這儀器會通過鍛煉呼吸肌肉 I Will Follow You Into the Dark (2009) | | "can forge Nothung anew." | [JP] ノートゥングを鍛えなおす" Siegfried (1980) | | This is the sword you must mend for me! | [JP] そらなら このかけらを俺のために 剣に鍛えてくれ Siegfried (1980) | | Come on, time for some real training. | [CN] 來吧 是時候進行些真正的鍛煉 Zambezia (2012) | | Get him to work on a tug boat | [CN] 叫他到船上鍛煉一下 Fu sing (2012) | | Build me an army worthy of Mordor. | [JP] 大地の支配者サウロンよ... モルドールにふさわしい 軍に鍛えよ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | | If you're gonna have to carry me on your back you'd better put some muscles... | [CN] 想背我 你還得多鍛煉呢 Episode #1.2 (2010) | | In your cave Loge smiled on you, gave light and warming flames and fired your forge | [JP] 洞窟の中で ローゲがお前に笑いかけ 光と暖かい炎を与えただろう そして鍛治場に火を入れた Das Rheingold (1980) |
| | 鍛える | [きたえる, kitaeru] haerten, schmieden, abhaerten, ueben, trainieren [Add to Longdo] | | 鍛え上げる | [きたえあげる, kitaeageru] gut_schmieden, gut_trainieren [Add to Longdo] | | 鍛工 | [たんこう, tankou] Schmied [Add to Longdo] | | 鍛錬 | [たんれん, tanren] schmieden, abhaerten [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |