อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -鉛-, *鉛*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, qiān, ㄑㄧㄢ] lead
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]    几 [, ㄐㄧˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 9597
[, qiān, ㄑㄧㄢ] lead
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]    几 [, ㄐㄧˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 2641

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: lead
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: なまり, namari
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1710
[] Meaning: lead
On-yomi: エン, en
Kun-yomi: なまり, namari
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiān, ㄑㄧㄢ, / ] lead Pb, metal, atomic number 82 #7,204 [Add to Longdo]
铅笔[qiān bǐ, ㄑㄧㄢ ㄅㄧˇ,   /  ] (lead) pencil #11,595 [Add to Longdo]
铅球[qiān qiú, ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄡˊ,   /  ] shot put (athletics event) #40,038 [Add to Longdo]
铅山县[Qiān shān xiàn, ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Qianshan county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi, See also: 上饒, 上饶 #92,002 [Add to Longdo]
铅山[Qiān shān, ㄑㄧㄢ ㄕㄢ,   /  ] Qianshan county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi, See also: 上饒, 上饶 #100,893 [Add to Longdo]
铅矿[qiān kuàng, ㄑㄧㄢ ㄎㄨㄤˋ,   /  ] lead ore #105,712 [Add to Longdo]
方铅矿[fāng qiān kuàng, ㄈㄤ ㄑㄧㄢ ㄎㄨㄤˋ,    /   ] galena #119,297 [Add to Longdo]
四乙基铅中毒[sì yǐ jī qiān zhōng dú, ㄙˋ ㄧˇ ㄐㄧ ㄑㄧㄢ ㄓㄨㄥ ㄉㄨˊ,       /      ] tetraethyl lead poisoning [Add to Longdo]
铅带[qiān dài, ㄑㄧㄢ ㄉㄞˋ,   /  ] weight belt [Add to Longdo]
铅管工[qiān guǎn gōng, ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄢˇ ㄍㄨㄥ,    /   ] plumber [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[(えんぴつ、enpitsu)] (n) ดินสอ
[えんぴつ, enpitsu] (n) ดินสอ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[なまり, namari] (n) lead (the metal); (P) #12,330 [Add to Longdo]
[えんぴつ, enpitsu] (n) pencil; (P) #18,387 [Add to Longdo]
ガラス[なまりガラス, namari garasu] (n) lead glass [Add to Longdo]
[えんかん, enkan] (n) lead pipe [Add to Longdo]
公害[なまりこうがい, namarikougai] (n) pollution caused by lead exhaust [Add to Longdo]
[えんこう, enkou] (n) a lead mine; lead deposits [Add to Longdo]
室法[えんしつほう, enshitsuhou] (n) lead chamber process [Add to Longdo]
[えんじゅ, enju] (n) lead tree (lead or zinc in a solution of acetate of lead) [Add to Longdo]
[なまりいろ, namariiro] (n, adj-no) lead colour; lead color [Add to Longdo]
[えんすい, ensui] (n) plumb bob [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Lead[CN] 3 Idiots (2009)
Wait a minute. That's solid lead he's carrying.[JP] ちょっと待ってくれ 彼が運んでいるのは板ですよ Forbidden Planet (1956)
It lies in my innards like lead.[CN] 這東西我喝下去就像一樣堵在胃裏 Tess (1979)
We shoot them full of holes and fill them full of lead.[JP] 敵兵に風穴を開け の弾を詰める Full Metal Jacket (1987)
Real lead, which X-ray cannot penetrate.[CN] 真的是, X光是無法穿透的 The Chairman (1969)
Were they regular lead or buckshot?[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }是一般的彈還是大 Le Trou (1960)
It's those little curly wooden shavings you find in pencil sharpeners.[JP] 筆を削ったときの、削りくずのような カールした小さい繊維です」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
You see, the professor traced over these letters with lead pencil, not carbon.[CN] 你看, 教授是用寫花的這些字 不是炭 The Chairman (1969)
Common lead would have crushed the vehicle, sir.[JP] 板は、車両を押しつぶしたものです Forbidden Planet (1956)
You lie buried in your family vault at Kingsbere-sub-Greenhill laid out in lead coffins with your effigies under marble canopies.[CN] 你的祖先都埋在青山下的金斯比爾... 一排排躺在大理石雕成的華蓋的制棺材裏 Tess (1979)
She's gonna marry him too, if I have to buy a tin cup and sell pencils on Broadway.[CN] 就算我在百老匯大街上捧著飯盆賣筆, 我也會讓她嫁給他的 Applause (1929)
If any of you decide to call 911 instead, well then we switch to lead poisoning.[JP] もし警察に電話すれば 中毒で死ぬはめになるぞ Twin Streaks (1991)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[なまり, namari] -Blei [Add to Longdo]
[えんどく, endoku] Bleivergiftung [Add to Longdo]
[えんばん, enban] Stereotype, Druckplatte [Add to Longdo]
[えんぴつ, enpitsu] Bleistift [Add to Longdo]
筆削り[えんぴつけずり, enpitsukezuri] Bleistiftspitzer, Bleistiftanspitzer, Anspitzer [Add to Longdo]
[なまりいろ, namariiro] bleifarben [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top