Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -途-, *途*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, tú, ㄊㄨˊ] way, road, path, journey, course
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  余 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 1085

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: route; way; road
On-yomi: ト, to
Kun-yomi: みち, michi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 717
[] Meaning: road-way; street; district; journey; course; moral; teachings
On-yomi: ドウ, トウ, dou, tou
Kun-yomi: みち, いう, michi, iu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , , Rank: 207

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tú, ㄊㄨˊ, ] way; route; road #9,546 [Add to Longdo]
[tú jìng, ㄊㄨˊ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] way; channel #3,042 [Add to Longdo]
[qián tú, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨˊ,  ] prospects; outlook (for the future); future #5,724 [Add to Longdo]
[tú zhōng, ㄊㄨˊ ㄓㄨㄥ,  ] en route #5,919 [Add to Longdo]
[yòng tú, ㄩㄥˋ ㄊㄨˊ,  ] use; application #7,265 [Add to Longdo]
[cháng tú, ㄔㄤˊ ㄊㄨˊ,   /  ] long distance #8,129 [Add to Longdo]
[zhōng tú, ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ,  ] midway #10,381 [Add to Longdo]
沿[yán tú, ㄧㄢˊ ㄊㄨˊ, 沿 ] along the sides of the road; by the wayside #10,456 [Add to Longdo]
[lǚ tú, ㄌㄩˇ ㄊㄨˊ,  ] journey; trip #10,552 [Add to Longdo]
[zhēng tú, ㄓㄥ ㄊㄨˊ,  ] long journey; trek; course of an expedition #19,832 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[とちゅう, tochuu] (adj) ระหว่างทาง, ระหว่างที่ (ทำอะไรบางอย่าง)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[と, to] (n) way; (P) #17,046 [Add to Longdo]
[とちゅう, tochuu] (n-adv, n-t) (1) on the way; en route; (2) in the middle of; midway; (P) #1,584 [Add to Longdo]
[とじょう, tojou] (n-adv, n-t) (1) en route; half-way; (2) on the road; in the street; (P) #10,742 [Add to Longdo]
絶え;跡絶え[とだえ, todae] (n) pause; intermission; break; interruption; suspension #16,865 [Add to Longdo]
[とほう, tohou] (n) (See 方に暮れる) way; destination; reason; (P) #18,264 [Add to Longdo]
に就く;につく[とにつく, tonitsuku] (exp, v5k) to set out (on a journey); to start (a task) [Add to Longdo]
子;図子[ずし, zushi] (n) (1) (arch) alley; alleyway; (2) (arch) crossroads; intersection [Add to Longdo]
[とじ, toji] (n-adv, n-t) on one's way [Add to Longdo]
上国[とじょうこく, tojoukoku] (n) developing country; (P) [Add to Longdo]
上与信[とじょうよしん, tojouyoshin] (n) credit monitoring; credit limit monitoring [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It'll be more comfortable in a café.[CN] 最好是在一家咖啡屋碰面 我知道你回家的中 有一家意大利咖啡屋 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987)
And Mulwray isn't? He never even kids about it.[JP] 仕事一です Chinatown (1974)
Enjoy the animals, fellas.[CN] 和小猪们旅愉快,伙计 Air America (1990)
You lost your passport between Quimper and Saint-Raphael?[CN] -Raphael的中丢了护照吗 ? Subway (1985)
I was just on my way to work.[JP] お店に行く中なの Breaking Away (1979)
- I didn't finish.[JP] - まだ話の中だ Straw Dogs (1971)
'I was bailing out some rich dame's necklace.[JP] ネックレスを買い戻しに 行く中も― Farewell, My Lovely (1975)
The wiliest smith is at his wits' end![JP] がっかりした鍛治師が方にくれている Siegfried (1980)
- Have a safe trip.[CN] -旅顺利 Hard to Kill (1990)
Tell us about it on the way to San Pedro.[JP] サン・ペドロだな 話は中で聞くよ Chinatown (1974)
My future. My whole tournament career.[CN] 我的前,比赛的事 The Karate Kid Part II (1986)
I suppose you saw the work on the new section when you came in here?[JP] 中で新造箇所をご覧になりましたか? 2001: A Space Odyssey (1968)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[と, to] STRASSE, WEG [Add to Longdo]
上国[とじょうこく, tojoukoku] Entwicklungsland [Add to Longdo]
[とちゅう, tochuu] unterwegs, auf_halbem_Wege [Add to Longdo]
絶える[とだえる, todaeru] aufhoeren, -enden [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top