ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -逆-, *逆*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, nì, ㄋㄧˋ] to disobey, to rebel; traitor, rebel
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  屰 [, ㄋㄧˋ]
Etymology: [ideographic] A disobedient 屰 person 辶; 屰 also provides the pronunciation
Rank: 1975

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: inverted; reverse; opposite; wicked
On-yomi: ギャク, ゲキ, gyaku, geki
Kun-yomi: さか, さか.さ, さか.らう, saka, saka.sa, saka.rau
Radical: , Decomposition:     
Rank: 683

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nì, ㄋㄧˋ, ] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel #6,482 [Add to Longdo]
[nì zhuǎn, ㄋㄧˋ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to turn back; to reverse #8,061 [Add to Longdo]
[pàn nì, ㄆㄢˋ ㄋㄧˋ,  ] to rebel; to revolt #16,449 [Add to Longdo]
[nì jìng, ㄋㄧˋ ㄐㄧㄥˋ,  ] adversity #17,977 [Add to Longdo]
[nì xiàng, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] backwards; reverse direction #20,986 [Add to Longdo]
[nì xíng, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄥˊ,  ] to go the wrong way; to go against one-way traffic regulation #22,100 [Add to Longdo]
贸易[mào yì nì chā, ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄋㄧˋ ㄔㄚ,     / 貿   ] trade deficit; adverse trade balance #24,549 [Add to Longdo]
[kě nì, ㄎㄜˇ ㄋㄧˋ,  ] reversible #28,677 [Add to Longdo]
[nì chā, ㄋㄧˋ ㄔㄚ,  ] adverse trade balance; trade deficit #30,362 [Add to Longdo]
[nì liú, ㄋㄧˋ ㄌㄧㄡˊ,  ] against the stream; adverse current; a counter-current; fig. reactionary tendency; to go against the trend #31,149 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ぎゃくに] (adv) (adv) โดยตรงกันข้าม, โดยกลับกัน

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぎゃく, gyaku] (adj-na, n) (1) reverse; opposite; (2) converse (of a hypothesis, etc.); (P) #1,515 [Add to Longdo]
転(P);点(iK)[ぎゃくてん, gyakuten] (n, vs, adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball); (P) #4,608 [Add to Longdo]
[ぎゃくしゅう, gyakushuu] (n, vs) counterattack; (P) #8,286 [Add to Longdo]
2乗の法則;二乗の法則[ぎゃくにじょうのほうそく, gyakunijounohousoku] (n) inverse square law [Add to Longdo]
さ(P);倒さ(P)[さかさ, sakasa] (n, adj-no) (See 様) reverse; inversion; upside down; (P) [Add to Longdo]
さ海月;さくらげ[さかさくらげ, sakasakurage] (n) (because the Japanese hot spring symbol looks like an upside-down jellyfish) (See 連れ込み宿, 温泉マーク・2) traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples [Add to Longdo]
さ言葉[さかさことば, sakasakotoba] (n) word said backwards; word of opposite meaning [Add to Longdo]
さ別れ[さかさわかれ, sakasawakare] (n) a child dying before its parents [Add to Longdo]
さ睫;[さかまつげ(逆睫);さかさまつげ, sakamatsuge ( gyaku matsuge ); sakasamatsuge] (n) turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis [Add to Longdo]
さ鯰[さかさなまず;サカサナマズ, sakasanamazu ; sakasanamazu] (n) (uk) upside-down catfish (Synodontis nigriventris) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アセンブラ[ぎゃくアセンブラ, gyaku asenbura] disassembler [Add to Longdo]
アセンブル[ぎゃくアセンブル, gyaku asenburu] disassembly (vs) [Add to Longdo]
クリッピング[ぎゃくくりっぴんぐ, gyakukurippingu] shielding, reverse clipping [Add to Longdo]
ポーランド式[ぎゃくポーランドしき, gyaku po-rando shiki] reverse Polish notation, RPN [Add to Longdo]
ポーランド表記式計算器[ぎゃくポーランドひょうきしきけいさんき, gyaku po-rando hyoukishikikeisanki] calculator with postfix notation logic, calculator with suffix notation logic, calculator with reverse-Polish notation logic [Add to Longdo]
ポーランド表記法[ぎゃくポーランドひょうきほう, gyaku po-rando hyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation [Add to Longdo]
高速フーリエ変換[ぎゃくこうそくフーリエへんかん, gyakukousoku fu-rie henkan] inverse fast Fourier transform [Add to Longdo]
切り落し[ぎゃくきりおとし, gyakukiriotoshi] shielding, reverse clipping [Add to Longdo]
多重化[ぎゃくたじゅうか, gyakutajuuka] demultiplexing [Add to Longdo]
読み[ぎゃくよみ, gyakuyomi] backward reading [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Willie's away at school. There are some growing pains.[CN] Willie还在学校 正处于叛 All In (2013)
Of course not, Major.[JP] も危険だ The Crazies (1973)
Battles shouldn't sound this good.[CN] - 确实 - 这场擂台战天了 The Battles Part 1 (2013)
Other side, sir.[JP] ですよ Straw Dogs (1971)
You unbronzed him, even though you knew he was dangerous.[CN] 你明知他是個危險人物 還是將他青銅化了 All the Time in the World (2013)
I don't want to reave you, but I will.[JP] 無茶はしたくない でもらうなら Straw Dogs (1971)
Who said something like that?[CN] 谁敢说这么大不道的话 The Face Reader (2013)
Did I strike a nerve?[CN] 我触动了你的鳞吗 Space (I Believe In) (2013)
With him that defy gravity because of how high he can go.[CN] 绝对天 因为他能飙超高的音 淘汰赛我选择了Louis Armstrong的 The Knockouts, Part 1 (2013)
Back to the old freezerinos.[JP] 冷蔵庫に戻りだ Alien (1979)
you were always The incredible voice of[CN] 嗓音天的Judith Hill The Road to the Live Shows (2013)
This will reverse everything I've worked for my entire life.[CN] 這將轉我畢生努力的成果 The Truth Hurts (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[さか, saka] UMGEKEHRT, VERKEHRT, ENTGEGENGESETZT, VERRAT [Add to Longdo]
[さか, saka] umgekehrt, verkehrt [Add to Longdo]
らう[さからう, sakarau] sich_widersetzen [Add to Longdo]
戻り[ぎゃくもどり, gyakumodori] ruecklaeufige_Bewegung, Rueckfall [Add to Longdo]
立つ[さかだつ, sakadatsu] sich_straeuben [Add to Longdo]
[ぎゃくせつ, gyakusetsu] Paradoxon [Add to Longdo]
[ぎゃくてん, gyakuten] Umkehrung, Wendung (ins Gegenteil) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top