ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

转运

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -转运-, *转运*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
转运[zhuǎn yùn, ㄓㄨㄢˇ ㄩㄣˋ,   /  ] transportation; transfer #12,487 [Add to Longdo]
转运[xuán zhuǎn yùn dòng, ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨㄢˇ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ,     /    ] rotation; rotary motion [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- My luck's gotta change some time.[CN] 我总会转运 Goldfinger (1964)
- Back to the depot, Curly. - The depot?[CN] 转运站,柯里 转运站? 3 Godfathers (1948)
Well, perhaps you'll have better luck when we get out.[CN] 或许我们被释放后你会转运 Libel (1959)
After them scarecrows I shot last night, I figure my luck's gotta change.[CN] 拍完昨晚那些稻草人, 我觉得自己要转运 Scandal Sheet (1952)
Yeah, the depot. The railroad depot.[CN] 对,铁路转运 3 Godfathers (1948)
Tonight, things are gonna be different.[CN] 今晚我一定会转运 American Graffiti (1973)
Imagine The Daily Planet getting an exclusive personal account... of being on the colonist transport.[CN] 想想看,《星球日报》能 在殖民者转运站上... 获得独家个人报导 Pilot (1993)
"Mother died 1909. Father employed by Philadelphia Transit Company.[CN] 母亲死于1909年 父亲在费城转运公司工作 The Killers (1946)
Well, we had a team back with the 325th Evac last year.[CN] 我去年担任 325转运医院的教练 MASH (1970)
The colonist transport goes up in two days.[CN] 殖民人员转运站两天内就要发射了 Pilot (1993)
There are transports... we're exempt![CN] 会被转运东方的。 。 。 Part VIII (1989)
Seems they're in the process of moving the internees to another location.[CN] 看来他们正将被扣押人员 转运至其他地方 Part VI (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top