Search result for

貯存

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -貯存-, *貯存*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
贮存[zhù cún, ㄓㄨˋ ㄘㄨㄣˊ,   /  ] to store; to deposit #18,777 [Add to Longdo]
贮存器[zhù cún qì, ㄓㄨˋ ㄘㄨㄣˊ ㄑㄧˋ,    /   ] storage device (comp.) [Add to Longdo]
贮存管[zhù cún guǎn, ㄓㄨˋ ㄘㄨㄣˊ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] storage container for liquid or gas; gas holder [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ Bill ] A conventional steam turbine.[CN] 首先你可以貯存太陽能電力 Earth Is a Hot Mess (2017)
Just think... the potential energy stored in this one tiny piece... could power the entire East coast for a month.[CN] 想一下 貯存在這小玩意裡的潛在能量 能提供整個東岸的電力1個月 Tarzan (2013)
But also existing hydro-electric power is like a big battery, you can turn it on and off like a spigot to create electricity.[CN] 貯存熱能,就可以在需要用電時 以水產生熱能,加熱水... Earth Is a Hot Mess (2017)
-Correct.[CN] 貯存熱能 Earth Is a Hot Mess (2017)
Yeah, well, we did plans-[CN] 還有抽水式水力發電貯存法 當有多餘電力,例如夜間風很大 可以抽水上山,隔日需要用電時 Earth Is a Hot Mess (2017)
-Taryn.[CN] 水中、冰中、岩石中... 岩石可貯存熱 水跟冰也都可以,還有... Earth Is a Hot Mess (2017)
-So--[CN] 並比較不同的用電量 再用低成本貯存方案 不僅是電還有熱 Earth Is a Hot Mess (2017)
I mean it. At least you work that squirrel program in the restaurant.[CN] 我是說真的 至少你在餐廳處理貯存程式 The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
He crawls through a gutter, under a grate where the vats are, then he goes out from the workshop.[CN] 在一個火爐下方 很多大貯存槽那裡 然後他會從修理廠出來 Enemy at the Gates (2001)
-Uses heat to run a turbine.[CN] 許多電廠都這樣 聚光太陽能發電廠都會貯存 Earth Is a Hot Mess (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top