ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -視-, *視*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, shì, ㄕˋ] to look at, to inspect, to observe, to regard
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  見 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] see
Variants: , Rank: 4572
[, shì, ㄕˋ] to look at, to inspect, to observe, to regard
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  见 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] see
Variants: , Rank: 438

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: inspection; regard as; see; look at
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: み.る, mi.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 362
[] Meaning: look at; inspect; observe; see
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: み.る, mi.ru
Radical:
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: シ, shi
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shì, ㄕˋ, / ] to look at; to regard; to inspect #2,571 [Add to Longdo]
电视[diàn shì, ㄉㄧㄢˋ ㄕˋ,   /  ] television; TV #892 [Add to Longdo]
重视[zhòng shì, ㄓㄨㄥˋ ㄕˋ,   /  ] to attach importance to sth; to value #1,155 [Add to Longdo]
视频[shì pín, ㄕˋ ㄆㄧㄣˊ,   /  ] video #1,392 [Add to Longdo]
电视剧[diàn shì jù, ㄉㄧㄢˋ ㄕˋ ㄐㄩˋ,    /   ] TV play; soap opera #3,569 [Add to Longdo]
央视[yāng shì, ㄧㄤ ㄕˋ,   /  ] CCTV, the PRC state TV network, abbr. for 中央電|中央电视, See also: 中央電視, 中央电视 #4,424 [Add to Longdo]
视为[shì wéi, ㄕˋ ㄨㄟˊ,   /  ] to view sth as; to see as; to consider sth to be; to deem #4,616 [Add to Longdo]
电视台[diàn shì tái, ㄉㄧㄢˋ ㄕˋ ㄊㄞˊ,    /   ] television station #4,630 [Add to Longdo]
视觉[shì jué, ㄕˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] sight; visual #4,741 [Add to Longdo]
忽视[hū shì, ㄏㄨ ㄕˋ,   /  ] neglect; ignore #5,047 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[しにん, shinin] (n) ดูตรวจสอบ, มองเช็คดูให้แน่ใจ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[してん, shiten] TH: มุมมองหรือทัศนคติ
[してん, shiten] EN: point of view
[してん, shiten] TH: วิสัยทัศน์
[してん, shiten] EN: visual point

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しかく] (vt) การมองเห็น, สายตา, ภาพ
[しさつ] (n) การดูงาน, การสังเกตการณ์, การตรวจดู(ที่เกิดเหตุ) 察員 (ผู้สังเกตการณ์)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[し, shi] (pref, suf) (See 疑問, 問題) visual; vision #2,578 [Add to Longdo]
[しちょう(P);してい(ok), shichou (P); shitei (ok)] (n, vs) (1) looking and listening; (television) viewing; (2) attention; interest; (P) #2,068 [Add to Longdo]
[してん, shiten] (n) opinion; point of view; visual point; (P) #4,443 [Add to Longdo]
[しかく, shikaku] (n, adj-no) sense of sight; vision; (P) #6,766 [Add to Longdo]
[しや, shiya] (n) field of vision; outlook; (P) #10,244 [Add to Longdo]
[しさつ, shisatsu] (n, vs, adj-no) inspection; observation; (P) #10,346 [Add to Longdo]
[しせん, shisen] (n) one's line of sight; one's gaze; one's eyes (looking); glance; gaze; look; (P) #13,145 [Add to Longdo]
[しりょく, shiryoku] (n, adj-no) eyesight; (P) #15,332 [Add to Longdo]
[しかい, shikai] (n) field of vision; (P) #15,636 [Add to Longdo]
[しにん, shinin] (n, vs) confirm by sight; sighting; eyeballing #19,149 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[してん, shiten] TH: มุมมองหรือทัศนคติ
[してん, shiten] EN: point of view
[してん, shiten] TH: วิสัยทัศน์
[してん, shiten] EN: visual point

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
覚的[しかくてき, shikakuteki] visual [Add to Longdo]
覚的エディタ[しかくてきエディタ, shikakuteki edeita] visual editor, vi [Add to Longdo]
聴覚センタ[しちょうかくせんた, shichoukakusenta] media resource centre, resource centre [Add to Longdo]
[してん, shiten] eye point [Add to Longdo]
野移動[しやいどう, shiyaidou] scrolling [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
An error which could have a disastrous effect.[JP] ところが今や彼は無できない存在だ The Wing or The Thigh? (1976)
Damage runs high as we can see in this in view inside one of the wrecked cell blocks.[CN] 我們可以看到破壞非常大 在一個監獄的內部的 Riot in Cell Block 11 (1954)
'She was giving me the kinda look I could feel in my hip pocket. '[JP] 尻がゾクゾクするような 線だ Farewell, My Lovely (1975)
It means colour TV at home?[CN] 家裡有彩色電就是現代化吧 Jin su xin zhong qing (1986)
The recent widespread occurrence of prison riots is almost always the direct result of the short-sighted neglect of our penal institutions, amounting to almost criminal negligence.[CN] 最近廣泛的監獄暴亂的發生 是我們刑法制度短罪犯的感受 Riot in Cell Block 11 (1954)
We can't sit back calmly and wait to see who kills him first.[CN] 我們不能坐不管 等著看誰先把他殺掉 North by Northwest (1959)
Even then it's difficult. Isn't that so?[CN] 甚至來打仗了,你還是受歧 不是嗎? The Steel Helmet (1951)
Don't look at them. They are spying on us, Let's look nonchalant.[JP] あれを見るな、私たちを監している、 何食わぬふりをしよう La Grande Vadrouille (1966)
I must tell you that I am more optimistic now than ever before.[JP] 今まで以上に 現在の状況を 楽観しています Taxi Driver (1976)
You don't care anything about Charlie Brown.[JP] 彼の気持ちは無か? Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
When I say that your arguments might disturb people's conscience, [CN] 當我說你的言論可能混淆 La Poison (1951)
President Bercholdt and I saw each other this morning, and we did not disagree in thinking that the distinction you are pleased to make between murderer and criminal might be disturbing to people's consciences.[CN] 我和主席今天見了面 我們你對謀殺和犯罪所作的區分 混淆了部分人的 La Poison (1951)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[くび, kubi] SICHT, BETRACHTUNG [Add to Longdo]
[しりょく, shiryoku] Sehkraft, Sehvermoegen [Add to Longdo]
[しさつ, shisatsu] Besichtigung, Inspektion [Add to Longdo]
[しかい, shikai] Gesichtskreis, Sicht [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top