| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -袖-, *袖* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
|  袖 | [袖] Meaning: sleeve; wing (building); extension; give cold shoulder On-yomi: シュウ, shuu Kun-yomi: そで, sode Radical: 衣, Decomposition: ⿰ 衤 由 Rank: 1960 |
| | 袖 | [xiù, ㄒㄧㄡˋ, 袖] sleeve #5,687 [Add to Longdo] | | 领袖 | [lǐng xiù, ㄌㄧㄥˇ ㄒㄧㄡˋ, 领 袖 / 領 袖] leader #4,250 [Add to Longdo] | | 袖子 | [xiù zi, ㄒㄧㄡˋ ㄗ˙, 袖 子] sleeve #18,185 [Add to Longdo] | | 衣袖 | [yī xiù, ㄧ ㄒㄧㄡˋ, 衣 袖] the sleeve of a garment #26,684 [Add to Longdo] | | 袖口 | [xiù kǒu, ㄒㄧㄡˋ ㄎㄡˇ, 袖 口] cuff #27,386 [Add to Longdo] | | 袖珍 | [xiù zhēn, ㄒㄧㄡˋ ㄓㄣ, 袖 珍] pocket #30,592 [Add to Longdo] | | 拂袖而去 | [fú xiù ér qù, ㄈㄨˊ ㄒㄧㄡˋ ㄦˊ ㄑㄩˋ, 拂 袖 而 去] to brush with one's sleeve then go (成语 saw); to turn and leave abruptly #56,792 [Add to Longdo] | | 两袖清风 | [liǎng xiù qīng fēng, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ, 两 袖 清 风 / 兩 袖 清 風] lit. both sleeves flowing in the breeze (成语 saw); having clean hands; uncorrupted; unsoiled by corrupt practices #66,921 [Add to Longdo] | | 断袖之癖 | [duàn xiù zhī pǐ, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄡˋ ㄓ ㄆㄧˇ, 断 袖 之 癖 / 斷 袖 之 癖] lit. cut sleeve (成语 saw); fig. euphemism for homosexuality, originating from History of Western Han 漢書|汉书: emperor Han Aidi (real name Liu Xin) was in bed with his lover Dong Xian, and had to attend a court audience that morning. Not wishing to awaken Don, See also: 成语, 漢書, 汉书 #115,415 [Add to Longdo] | | 套袖 | [tào xiù, ㄊㄠˋ ㄒㄧㄡˋ, 套 袖] sleeve cover #116,867 [Add to Longdo] |
| | | 袖の下 | [そでのした] (n) เงินใต้โต๊ะ |
| | 袖 | [そで, sode] (n) (1) sleeve; (2) wing (of a stage); (P) #10,111 [Add to Longdo] | | 袖の下 | [そでのした, sodenoshita] (n) bribe; money under the table [Add to Longdo] | | 袖の露 | [そでのつゆ, sodenotsuyu] (n) tears falling onto the sleeve [Add to Longdo] | | 袖を通す | [そでをとおす, sodewotoosu] (exp, v5s) (See 袖・1) to put on (of clothing); lit [Add to Longdo] | | 袖下 | [そでした, sodeshita] (n) (1) (arch) bottom of the sleeve; (2) height of the sleeve (of traditional Japanese clothing); (3) (See 袖の下) secret; secret bribe [Add to Longdo] | | 袖垣 | [そでがき, sodegaki] (n) low fence flanking a gate or entrance [Add to Longdo] | | 袖乞い | [そでごい, sodegoi] (n, vs) beggar [Add to Longdo] | | 袖口 | [そでぐち, sodeguchi] (n) cuff; armhole [Add to Longdo] | | 袖山 | [そでやま, sodeyama] (n) (1) top crease of a sleeve (of traditional Japanese clothing); (2) sleeve cap (of Western clothing) [Add to Longdo] | | 袖手傍観 | [しゅうしゅぼうかん, shuushuboukan] (n, vs) looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves); remaining a passive onlooker [Add to Longdo] |
| | You put on a long-sleeved shirt and cover those track marks on your arm. | [JP] 長袖のシャツを着て 注射の跡を隠せ ABQ (2009) | | Wait. Meesa eyeball's stuck in the sleeve. - Just look at you. | [JP] 待って、目が袖にひかかった ざまあみろ Bombad Jedi (2008) | | Sleeves... | [CN] 袖子··· Hector and the Search for Happiness (2014) | | You've sewn your torn cuff together with a Lembert stitch, which, of course, only a surgeon uses. | [JP] 外科医だけが使うチェルニー 検討縫合線で敗れた袖口を縫った The Great Mouse Detective (1986) | | He's listening to a walkman wearing a jacket with pink sleeves. | [CN] 听WALKMAN,穿着蓝色飞机恤 粉红色袖 Above the Law (1986) | | This nation is annexed to the Tomainian Empire, and the people will obey the laws bestowed on us by our great leader, | [CN] 这个国家被并入 Tomainian 帝国 人们会服从伟大领袖 在我们身上给予的法律 The Great Dictator (1940) | | completely different man, the Bund leader, the Polish nobleman. | [CN] 那个同盟领袖,波兰贵族 我跟着他 他样子很沮丧 Shoah (1985) | | There were two gentlemen. They did not live in the ghetto. | [CN] 同盟领袖, 犹太复国运动领袖 Shoah (1985) | | The armscye's tight, the middy collar doesn't go with the shawl lapel, the hems are clearly machine-stitched, the pleats are uneven, the fabric looks like toile, you used a backstitch here when it clearly called for a topstitch or maybe a traditional blanket stitch and the overdesign is reminiscent of prêt-à-porter and not true French haute couture. | [JP] 袖がきついしミディ襟はショールラペルに合ってないのに加え 裾が明らかなミシン縫いでヒダがいびつだし生地がまるで安物 あなたのこの返し縫いしてる所 どう見てもコバステッチかただのまつい縫いになってるじゃない それにこの過剰すぎるデザインはプレタ・ポルテを連想するようで 本当のフレンチ・オート・クチュールとは言えないわね My Little Pony: Friendship Is Magic (2010) | | Your sleeve. | [JP] 袖を見ろ The Day the Earth Stood Still (2008) | | Turn to me. Do not heed Woglinde! | [JP] 私の方においで ヴォークリンデは袖にして Das Rheingold (1980) | | Long sleeves. | [JP] 長袖だよ ABQ (2009) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |