Search result for

腳印

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -腳印-, *腳印*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
脚印[jiǎo yìn, ㄐㄧㄠˇ ㄧㄣˋ,   /  ] footprint #19,789 [Add to Longdo]
一步一个脚印[yī bù yī gè jiǎo yìn, ㄧ ㄅㄨˋ ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄠˇ ㄧㄣˋ,       /      ] one step, one footprint (成语 saw); steady progress; reliable #37,390 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But the footprint shows that he was facing inside.[CN] 那兩隻腳印是向裏邊的 Ye jing hun (1982)
- Footprints.[CN] -歐 腳印 The Fearless Vampire Killers (1967)
"Like gold to aery thinness beat"[CN] "如同不停鍛造展延的黃金 只為留住晨露匆促的腳印" Wit (2001)
On the ground there was a footprint.[CN] 草皮上有一個腳印 Harry and the Hendersons (1987)
In the second you've left dirty footprints all over my carpets and all my carpets are Persian.[CN] 其次,你走之後, 就會在我產自波斯的地毯,留下髒兮兮的腳印 Heart of a Dog (1988)
Footprints.[CN] 腳印 Harry and the Hendersons (1987)
Perhaps we could double back over our tracks and confuse the trail in a clever way.[CN] 或許我們可以退回去,多弄幾條腳印來讓他們迷路 True Grit (2010)
Man, you just gotta play one game at a time and go out there and give 110%... and you gotta show that you want it more than they do when the chips fall where they may.[CN] 一步一腳印,110%的付出 該來的自然會來 Bedazzled (2000)
Wipe it down![CN] 腳印抹掉 Wipe it down! Green Room (2015)
The grandson of an SS retracing the steps of a criminal![CN] 一位特務的孫子在追溯 犯罪的腳印 The Birch-Tree Meadow (2003)
Were there footprints near the house?[CN] 那屋子咐近有沒有留下誰的腳印 Galileo SP (2008)
A big footprint.[CN] 一個大的腳印 Harry and the Hendersons (1987)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top