สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -肾-, *肾*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, shèn, ㄕㄣˋ] kidney
Radical: , Decomposition:     ?  又 [yòu, ㄧㄡˋ]  
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 2361
[, shèn, ㄕㄣˋ] kidney
Radical: , Decomposition:   臤 [qiān, ㄑㄧㄢ]  
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 4679

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shèn, ㄕㄣˋ, / ] kidney #2,985 [Add to Longdo]
[shèn zàng, ㄕㄣˋ ㄗㄤˋ,   /  ] kidney #10,270 [Add to Longdo]
上腺[shèn shàng xiàn, ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] adrenal glands #18,742 [Add to Longdo]
[shèn yán, ㄕㄣˋ ㄧㄢˊ,   /  ] kidney inflammation; nephritis #19,954 [Add to Longdo]
上腺素[shèn shàng xiàn sù, ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ ㄙㄨˋ,     /    ] adrenaline #20,229 [Add to Longdo]
结石[shèn jié shí, ㄕㄣˋ ㄐㄧㄝˊ ㄕˊ,    /   ] kidney stone #45,312 [Add to Longdo]
[fù shèn, ㄈㄨˋ ㄕㄣˋ,   /  ] adrenal glands [Add to Longdo]
上腺皮质[shèn shàng xiàn pí zhì, ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ ㄆㄧˊ ㄓˋ,      /     ] adrenal cortex [Add to Longdo]
上腺髓质[shèn shàng xiàn suǐ zhì, ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ ㄙㄨㄟˇ ㄓˋ,      /     ] adrenal medulla [Add to Longdo]
上腺素[jiàng shèn shàng xiàn sù, ㄐㄧㄤˋ ㄕㄣˋ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ ㄙㄨˋ,      /     ] noradrenalin [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think we could postpone this discussion of Annie's kidneys?[CN] 你不觉得我们可以 稍后再讨论安妮的吗? Pocketful of Miracles (1961)
Dr. Michel says your kidneys are shot.[CN] 米歇尔医生说你的坏了 Pocketful of Miracles (1961)
We're collecting money to buy Ferris Bueller a new kidney[CN] 我们为布费利筹款 好让他可以换 Ferris Bueller's Day Off (1986)
Your kidney?[CN] { \1cH00FF00 }你的 Dumb and Dumber To (2014)
My kidneys are as good as new - better.[CN] 我的好的不得了 新的一样,现在还好些 Pocketful of Miracles (1961)
The tests show the same for major organs - the heart, liver, spleen, kidneys.[CN] 测试显示主要器官是一样的, 心脏,肝脏,脾, The Day the Earth Stood Still (1951)
You know, Stella, in economics, a kidney ailment has no relationship to the stock market.[CN] 斯泰拉 从经济学的角度来看 病和股票是扯不上关系的 Rear Window (1954)
"Kidney ailment," they said. "Nerves," I said.[CN] 他们说他得了病 要我说是神经病 Rear Window (1954)
- She has kidney stones.[CN] - 她有结石 Irma la Douce (1963)
Her kidney is badly damaged.[CN] 她的被刺破 需要一笔很大的医药费 Island of Fire (1990)
- I don't think I have nephritis![CN] -你以为我亏吗? The Millionaires' Express (1986)
I come to help you sell these little kidney pills, whatever the heck they are.[CN] 我来这里帮你卖药, 不管这药到底是什么 A Face in the Crowd (1957)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top