Search result for

聲勢

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -聲勢-, *聲勢*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
声势[shēng shì, ㄕㄥ ㄕˋ,   /  ] momentum #18,122 [Add to Longdo]
虚张声势[xū zhāng shēng shì, ㄒㄩ ㄓㄤ ㄕㄥ ㄕˋ,     /    ] bluff #45,104 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
According to the promoters they are bigger than The Beatles.[CN] 就支持者人數來看,他們比披頭士還要聲勢浩大 According to the promoters,They are bigger than The Beatles. ABBA: The Movie (1977)
-That's right. -An empty threat, isn't it?[CN] 他是在虛張聲勢 The Winslow Boy (1999)
You think I was just blowing my own bagpipe in that meeting?[CN] 你以為我在會議上那是虛張聲勢? Tropic Thunder (2008)
But Gabrielle was the one who knew how to bluff.[CN] Gabrielle是在這場賭博中 善於虛張聲勢的贏家 Running to Stand Still (2004)
I've been running the bluff of my life.[CN] 這輩子我一直在虛張聲勢。 明晨是攤牌的時候了 I've been running the bluff of my life. Mackenna's Gold (1969)
I had crappy cards I was bluffing the entire time[CN] 我一直在虛張聲勢 The Ladies Who Lunch (2005)
Then it's good to know how to bluff[CN] 那就虛張聲勢 The Ladies Who Lunch (2005)
It has to be on every front page.[CN] 聲勢搞得越大越好 Hands Over the City (1963)
Love's a bluff![CN] 愛人總是虛張聲勢! In the Realm of the Senses (1976)
Oh, that's the only nice thing I could say about my first husband -- he taught me how to bluff[CN] 我的第一個丈夫唯一的好處就是 他教會了我怎麼虛張聲勢 他教我怎麼賭博 The Ladies Who Lunch (2005)
Perhaps it's a bluff too.[CN] 也許也是虛張聲勢而已 Fateless (2005)
You're nothing but parasites praying on the weak to make a filthy buck[CN] 你不過是個可憐蟲, 只會狐假虎威,虛張聲勢 Sky Blue (2003)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top