สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -耕-, *耕*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, gēng, ㄍㄥ] to plow, to cultivate
Radical: , Decomposition:   耒 [lěi, ㄌㄟˇ]  井 [jǐng, ㄐㄧㄥˇ]
Etymology: [pictophonetic] plow
Rank: 1850

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: till; plow; cultivate
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: たがや.す, tagaya.su
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1568
[] Meaning: plow; cultivate
On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou
Kun-yomi: たが.やす, taga.yasu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gēng, ㄍㄥ, ] to plow; to till #13,550 [Add to Longdo]
[gēng dì, ㄍㄥ ㄉㄧˋ,  ] arable land; to plow land #6,714 [Add to Longdo]
[chūn gēng, ㄔㄨㄣ ㄍㄥ,  ] to plow a field in the spring #12,542 [Add to Longdo]
[gēng yún, ㄍㄥ ㄩㄣˊ,  ] plowing and weeding; farm work; fig. to work or study diligently #14,016 [Add to Longdo]
[gēng zuò, ㄍㄥ ㄗㄨㄛˋ,  ] farming #19,355 [Add to Longdo]
[gēng zhòng, ㄍㄥ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] to till; to cultivate #25,417 [Add to Longdo]
[bèi gēng, ㄅㄟˋ ㄍㄥ,   /  ] make preparations for plowing and sowing #37,484 [Add to Longdo]
细作[jīng gēng xì zuò, ㄐㄧㄥ ㄍㄥ ㄒㄧˋ ㄗㄨㄛˋ,     /    ] intensive farming #44,811 [Add to Longdo]
[qiū gēng, ㄑㄧㄡ ㄍㄥ,  ] autumn plowing #59,701 [Add to Longdo]
[gēng chù, ㄍㄥ ㄔㄨˋ,  ] farm animal #63,436 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こうさく, kousaku] (n, vs) cultivation; farming; (P) #13,704 [Add to Longdo]
し得る土地[たがやしうるとち, tagayashiurutochi] (n) arable land [Add to Longdo]
[たがやす, tagayasu] (v5s, vt) to till; to plow; to plough; to cultivate; (P) [Add to Longdo]
運機;耘機[こううんき, kouunki] (n) cultivator; farm tractor; tiller [Add to Longdo]
[こうぐ, kougu] (n) farm tools; farm implements [Add to Longdo]
作者[こうさくしゃ, kousakusha] (n) cultivator [Add to Longdo]
作地[こうさくち, kousakuchi] (n) cultivated land [Add to Longdo]
作物[こうさくぶつ, kousakubutsu] (n) farm produce [Add to Longdo]
作放棄[こうさくほうき, kousakuhouki] (exp) abandonment of cultivation [Add to Longdo]
作放棄地[こうさくほうきち, kousakuhoukichi] (exp) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I cultivated.[JP] 作し Yakimono (2014)
Friends know who would be more powerful[CN] ê碞笵街ゑ糉甡罢 Da Xiao Jiang Hu (2010)
It took me a while to even figure out what they were because they're written in boustrophedon.[CN] 因为这是交互书写成的 一行往左一行往右 像田似的 Absolution (2010)
Or perhaps it would be safer if you didn't stand so close.[CN] и谋眔临琌綼びゑ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Well, let me tell you what, it's a lot less fun when you're getting at this mad guy.[CN] и禗 或妓ゑぃ穦砆篖 Abduction (2011)
I just wondered why he chose her.[JP] ただ どうなのかなーって 治とあの子 Christmas on July 24th Avenue (2006)
How the hell are we gonna pull anything with that?[CN] 可我们怎么让它拉犁地? War Horse (2011)
Oh, I'll work, maybe on a farm.[JP] 畑をし 家の修理でもするさ Se7en (1995)
You were supposed to buy a plow horse![CN] 你应该买匹农马! War Horse (2011)
His first girlfriend was... Mami, the prettiest girl in kindergarten.[JP] 治の初めての彼女は 幼稚園一かわいい 真美ちゃん Christmas on July 24th Avenue (2006)
Hobbits have been living and farming in the four Farthings of the Shire for many hundreds of years quite content to ignore and be ignored by the world of the big folk.[JP] ホビットはシャイアの四つの地域で 農生活を送ってきた... 何百年もの間... 外界には とんと無関心で... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I mean, say more nice things about him.[JP] ウソ もっと言って もっと治を褒めて Christmas on July 24th Avenue (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[たがやす, tagayasu] (Boden) bestellen, bebauen [Add to Longdo]
[こうさく, kousaku] Ackerbau [Add to Longdo]
[こうち, kouchi] landwirtschaftliche_Nutzflaeche [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top