Search result for

罗兰

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -罗兰-, *罗兰*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
罗兰[Luó lán, ㄌㄨㄛˊ ㄌㄢˊ,   /  ] Roland (name) #30,489 [Add to Longdo]
罗兰[zǐ luó lán, ㄗˇ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄢˊ,    /   ] violet #43,019 [Add to Longdo]
三色紫罗兰[sān sè zǐ luó lán, ㄙㄢ ㄙㄜˋ ㄗˇ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄢˊ,      /     ] pansy [Add to Longdo]
罗兰[zǐ luó lán sè, ㄗˇ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄢˊ ㄙㄜˋ,     /    ] violet [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fifth Precinct. Sergeant Halloran.[CN] 第五区 哈罗兰警长 Once Upon a Time in America (1984)
Do you want to go somewhere else?[CN] 罗兰达喜欢这里 Muriel's Wedding (1994)
- Cancer? - Cancer? - [ Rhonda ] You never said anything about cancer.[CN] [ 罗兰达 ] 你从没说过癌症 Muriel's Wedding (1994)
[ Ecstatic Moaning, Laughing, Thumping ] [ Rhonda Laughing ] You're being a bad boy![CN] [ 罗兰达笑 ] Muriel's Wedding (1994)
Rolando, can you speak to me?[CN] 罗兰多 你能跟我说说话吗 Awakenings (1990)
Hang on, hang on. Hang on.[CN] [ 罗兰达呻吟 ] Muriel's Wedding (1994)
♪ [ Continues ][CN] 罗兰达改变了我的生活 Muriel's Wedding (1994)
- [ Rhonda ] Wait, wait.[CN] [ 罗兰达 ]等等 Muriel's Wedding (1994)
My wife and my son join me in saying that when you come out which won't be long, come straight to us.[CN] 我太太罗兰和儿子悉尼... 都赞成你出来时到我们的家 Malcolm X (1992)
I kept her a long time... there was something about her...[CN] 罗兰斯吗? 我跟她台作了很长时间 她是一个有个性的女人 La Belle Noiseuse (1991)
It's the season, but the violets are already done.[CN] 正当令, 不过紫罗兰盛期已过 A Tale of Springtime (1990)
Anybody could beat these pansies.[CN] 任何人都可以击败这些三色紫罗兰 The Mighty Ducks (1992)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top